Psalms

Psalm 1

1 BLESSED is the man who walks not in the way of the ungodly, nor abides by the counsel of sinners, nor sits in the company of mockers;

2 But his delight is in the law of the LORD, and on his law does he meditate day and night.

3 And he shall be like a tree planted by a stream of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaves fall not off; and whatsoever he begins he accomplishes.

4 The ungodly are not so, but are like the chaff which the wind drives away.

5 Therefore the ungodly shall not be justified in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;

6 For the LORD knows the way of the righteous; but the way of the ungodly shall perish.

Псалми

Псалом 1

1 Блажен муж, що за радою несправедливих не ходить, і не стоїть на дорозі грішних, і не сидить на сиді́нні злорі́ків,

2 та в Зако́ні Господнім його насоло́да, і про Зако́н Його вдень та вночі вій роздумує!

3 І він буде, як дерево, над во́дним потоком поса́джене, що ро́дить свій плід своєдчасно, і що листя не в'яне його, — і все́, що він чинить, — щасти́ться йому́!

4 Не так ті безбожні, — вони як полова, що вітер її розвіває!

5 Ось тому́ то не всто́ять безбожні на су́ді, ані грішники у зборі праведних, —

6 дорогу бо праведних знає Госпо́дь, а дорога безбожних загине!

Psalms

Psalm 1

Псалми

Псалом 1

1 BLESSED is the man who walks not in the way of the ungodly, nor abides by the counsel of sinners, nor sits in the company of mockers;

1 Блажен муж, що за радою несправедливих не ходить, і не стоїть на дорозі грішних, і не сидить на сиді́нні злорі́ків,

2 But his delight is in the law of the LORD, and on his law does he meditate day and night.

2 та в Зако́ні Господнім його насоло́да, і про Зако́н Його вдень та вночі вій роздумує!

3 And he shall be like a tree planted by a stream of water, that brings forth its fruit in its season, whose leaves fall not off; and whatsoever he begins he accomplishes.

3 І він буде, як дерево, над во́дним потоком поса́джене, що ро́дить свій плід своєдчасно, і що листя не в'яне його, — і все́, що він чинить, — щасти́ться йому́!

4 The ungodly are not so, but are like the chaff which the wind drives away.

4 Не так ті безбожні, — вони як полова, що вітер її розвіває!

5 Therefore the ungodly shall not be justified in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous;

5 Ось тому́ то не всто́ять безбожні на су́ді, ані грішники у зборі праведних, —

6 For the LORD knows the way of the righteous; but the way of the ungodly shall perish.

6 дорогу бо праведних знає Госпо́дь, а дорога безбожних загине!