| Евангелие по МатфеюГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19 Будущий ее муж, Иосиф, был человеком праведным; он не захотел выставлять ее на позор, и потому решил тайно расторгнуть помолвку. | 
| 20 Но как только он это задумал, явился ему во сне ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не бойся принять Марию, жену твою: ожидаемый ею ребенок — от Духа Святого. | 
| 21 Родит она Сына, и ты наречешь Ему имя Иисус, потому что спасет Он народ Свой от грехов его». | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25 но не прикасался к ней, пока не родила она Сына. И назвал Его Иосиф Иисусом. | 
| Радостная Весть Исы Масиха в изложении МатаяГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6 а Есей – отцом царя Давуда.  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17 Всего от Ибрахима до Давуда было четырнадцать поколений, от Давуда до переселения в Вавилон – тоже четырнадцать, и четырнадцать поколений от переселения в Вавилон до рождения Масиха. | 
| 18  | 
| 19 Жених Марьям, Юсуф, был благочестивым человеком и, узнав о её беременности, хотел тайно расстаться с ней, не предавая дело огласке, чтобы Марьям избежала позора. | 
| 20 Но когда он принял такое решение, ему во сне явился ангел от Вечного  и сказал:  | 
| 21 Она родит сына, и ты назовёшь Его Иса («Вечный спасает»), потому что Он спасёт Свой народ от грехов их! | 
| 22 Всё произошедшее с ними было исполнением того, что Вечный сказал через пророка: | 
| 23  | 
| 24 Пробудившись ото сна, Юсуф сделал так, как велел ему ангел от Вечного. Марьям стала женой Юсуфа, | 
| 25 но супружеской близости между ними не было, пока она не родила сына. Юсуф назвал Его Иса. | 
| Евангелие по МатфеюГлава 1 | Радостная Весть Исы Масиха в изложении МатаяГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2  | 2  | 
| 3  | 3  | 
| 4  | 4  | 
| 5  | 5  | 
| 6  | 6 а Есей – отцом царя Давуда.  | 
| 7  | 7  | 
| 8  | 8  | 
| 9  | 9  | 
| 10  | 10  | 
| 11  | 11  | 
| 12  | 12  | 
| 13  | 13  | 
| 14  | 14  | 
| 15  | 15  | 
| 16  | 16  | 
| 17  | 17 Всего от Ибрахима до Давуда было четырнадцать поколений, от Давуда до переселения в Вавилон – тоже четырнадцать, и четырнадцать поколений от переселения в Вавилон до рождения Масиха. | 
| 18  | 18  | 
| 19 Будущий ее муж, Иосиф, был человеком праведным; он не захотел выставлять ее на позор, и потому решил тайно расторгнуть помолвку. | 19 Жених Марьям, Юсуф, был благочестивым человеком и, узнав о её беременности, хотел тайно расстаться с ней, не предавая дело огласке, чтобы Марьям избежала позора. | 
| 20 Но как только он это задумал, явился ему во сне ангел Господень и сказал: «Иосиф, сын Давида, не бойся принять Марию, жену твою: ожидаемый ею ребенок — от Духа Святого. | 20 Но когда он принял такое решение, ему во сне явился ангел от Вечного  и сказал:  | 
| 21 Родит она Сына, и ты наречешь Ему имя Иисус, потому что спасет Он народ Свой от грехов его». | 21 Она родит сына, и ты назовёшь Его Иса («Вечный спасает»), потому что Он спасёт Свой народ от грехов их! | 
| 22  | 22 Всё произошедшее с ними было исполнением того, что Вечный сказал через пророка: | 
| 23  | 23  | 
| 24  | 24 Пробудившись ото сна, Юсуф сделал так, как велел ему ангел от Вечного. Марьям стала женой Юсуфа, | 
| 25 но не прикасался к ней, пока не родила она Сына. И назвал Его Иосиф Иисусом. | 25 но супружеской близости между ними не было, пока она не родила сына. Юсуф назвал Его Иса. |