| Книга пророка ИезекииляГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 В пятый день месяца (шел пятый год пленения царя Иехонии) | 
| 3 в стране халдеев, у потока Кевар, было слово ГОСПОДНЕ священнику Иезекиилю, сыну Бузи, и рука ГОСПОДНЯ коснулась его. | 
| 4  | 
| 5 И в этой глуби — подобия четырех живых существ, по своему внешнему облику похожих на людей, | 
| 6 но было у них по четыре лица и по четыре крыла у каждого. | 
| 7 Ноги у них прямые, а ступни — словно бычьи копыта, и они сверкали, словно начищенная бронза. | 
| 8 Под крыльями, с четырех сторон, у них были человеческие руки. | 
| 9 Лица и крылья у всех четверых были такие: крыльями они касались друг друга. Куда бы ни направлялись существа, им не надо было поворачиваться, они всегда двигались вперед, куда смотрело одно из их лиц. | 
| 10 Выглядели лица у всех четырех так: одно лицо — человеческое, справа от него — обличье льва, слева — обличье быка, и еще обличье орла — | 
| 11 такие у них лица. Крылья их были распростерты вверх: двумя эти живые существа касались друг друга, а два других крыла прикрывали тело. | 
| 12 Каждое из существ могло идти прямо, куда смотрело одно из его лиц, — и куда направлялся Дух, туда они и шли, при движении никуда не сворачивая. | 
| 13 Между этими существами было нечто подобное раскаленным углям, словно горящие факелы, движущиеся вперед и назад между существами. Огонь светился, а из огня вырывались молнии. | 
| 14 И сами эти существа устремлялись во все стороны с быстротою молнии. | 
| 15  | 
| 16 На вид колеса были словно сделаны из топаза, по устройству все четыре были одинаковы: внутри каждого колеса как будто располагалось еще одно колесо. | 
| 17 Когда они двигались, они могли двигаться в любую из четырех сторон и при движении не поворачивали. | 
| 18 Их ободья были высоки и наводили страх, потому что все они были усеяны глазами. | 
| 19 Когда существа шли, подле них двигались и колеса, и когда существа отрывались от земли, отрывались вслед за ними и колеса. | 
| 20 Куда бы ни шел Дух, туда шли и живые существа, и куда бы ни направлялся Дух, вместе с ними поднимались и колеса, ибо дух тех существ пребывал в них. | 
| 21 Всякий раз, когда существа эти двигались, двигались и колеса, а когда останавливались одни, то останавливались и другие; когда существа поднимались, поднимались с ними и колеса, ибо дух существ пребывал в них. | 
| 22  | 
| 23 А под сводом крылья их были простерты, и каждое было напротив другого. У каждого из существ было и два других крыла, которыми они прикрывали свое тело. | 
| 24 И когда они двигались, я слышал шум их крыльев, похожий на шум мощных вод, на глас Всесильного и гул, подобный шуму войска. Когда же существа эти остановились, они опустили крылья свои. | 
| 25 И когда они стояли, опустив крылья, раздался голос над сводом, что был у них над головами. | 
| 26  | 
| 27 Я увидел огонь, окружавший Его от пояса и выше, словно бы янтарь, и ниже, вокруг Его ног, я увидел как бы огонь, и всё было залито светом. | 
| 28 Это сияние вокруг Него походило на радугу, какая бывает в облаке во время дождя. | 
| Книга пророка ИезекииляГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3 слово Господа было к священнику Иезекиилю, сыну Бузия, у реки Кевар в стране халдеев, и там на нем была рука Господня.  | 
| 4  | 
| 5 В огне были подобия четырех живых существ. Обличием они походили на людей, | 
| 6 но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. | 
| 7 Ноги у них были прямыми, а ступни ног — как у теленка, и сверкали, как отполированная бронза. | 
| 8 Под крыльями на четырех их сторонах у них были человеческие руки. У всех их были лица и крылья, | 
| 9 и крылья их соприкасались одно с другим. Каждое из них двигалось прямо перед собой; передвигаясь, они не оборачивались.  | 
| 10  | 
| 11 Такими были их лица. Крылья у них были простерты вверх; у каждого было по два крыла: одно касалось крыла другого существа по обеим сторонам, а два крыла закрывали тело. | 
| 12 Каждое из них шло лицом вперед. Куда бы ни шел дух, шли и они, не оборачиваясь на ходу. | 
| 13 Облик живых существ был подобен пламенеющим углям, подобен факелам. Огонь непрестанно перемещался посреди существ; он пламенел, и из него вырывалась молния. | 
| 14 Существа быстро передвигались вперед и назад, подобно тому, как сверкает молния.  | 
| 15  | 
| 16 Колеса выглядели и были устроены следующим образом: они искрились, как хризолит, и все четыре были одинаковыми на вид; они выглядели так, словно колесо находилось в колесе. | 
| 17 Двигаясь, они могли направляться в любую из четырех сторон, куда были обращены существа; когда существа передвигались, колеса не поворачивались. | 
| 18 Их ободья — высоки и страшны; ободья у всех четырех были кругом полны глаз.  | 
| 19  | 
| 20 Куда бы ни шел дух, шли и они; колеса поднимались с ними, потому что дух живых существ был в колесах. | 
| 21 Когда существа двигались, они тоже двигались; когда существа стояли, они тоже стояли, а когда существа поднимались с земли, колеса поднимались вместе с ними, потому что дух живых существ был в колесах.  | 
| 22  | 
| 23 Под сводом их крылья были простерты одно к другому, и у каждого из них было по два крыла, которые закрывали тело. | 
| 24 Когда существа двигались, я слышал шум от их крыльев, подобный реву могучих вод, подобный голосу Всемогущего, подобный боевому кличу в воинском лагере. Останавливаясь, они опускали крылья.  | 
| 25  | 
| 26 Над сводом, который был над их головами, было нечто, подобное престолу из сапфира, а над подобием престола, сверху, восседал Некто, похожий на человека. | 
| 27 Я видел, что от пояса и выше Он был похож на сияющий металл, словно бы исполненный пламени, а ниже того места Он был похож на огонь; Его окружало сияние. | 
| 28 Сияние вокруг Него было подобно радуге в облаках в дождливый день. | 
| Книга пророка ИезекииляГлава 1 | Книга пророка ИезекииляГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 В пятый день месяца (шел пятый год пленения царя Иехонии) | 2  | 
| 3 в стране халдеев, у потока Кевар, было слово ГОСПОДНЕ священнику Иезекиилю, сыну Бузи, и рука ГОСПОДНЯ коснулась его. | 3 слово Господа было к священнику Иезекиилю, сыну Бузия, у реки Кевар в стране халдеев, и там на нем была рука Господня.  | 
| 4  | 4  | 
| 5 И в этой глуби — подобия четырех живых существ, по своему внешнему облику похожих на людей, | 5 В огне были подобия четырех живых существ. Обличием они походили на людей, | 
| 6 но было у них по четыре лица и по четыре крыла у каждого. | 6 но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. | 
| 7 Ноги у них прямые, а ступни — словно бычьи копыта, и они сверкали, словно начищенная бронза. | 7 Ноги у них были прямыми, а ступни ног — как у теленка, и сверкали, как отполированная бронза. | 
| 8 Под крыльями, с четырех сторон, у них были человеческие руки. | 8 Под крыльями на четырех их сторонах у них были человеческие руки. У всех их были лица и крылья, | 
| 9 Лица и крылья у всех четверых были такие: крыльями они касались друг друга. Куда бы ни направлялись существа, им не надо было поворачиваться, они всегда двигались вперед, куда смотрело одно из их лиц. | 9 и крылья их соприкасались одно с другим. Каждое из них двигалось прямо перед собой; передвигаясь, они не оборачивались.  | 
| 10 Выглядели лица у всех четырех так: одно лицо — человеческое, справа от него — обличье льва, слева — обличье быка, и еще обличье орла — | 10  | 
| 11 такие у них лица. Крылья их были распростерты вверх: двумя эти живые существа касались друг друга, а два других крыла прикрывали тело. | 11 Такими были их лица. Крылья у них были простерты вверх; у каждого было по два крыла: одно касалось крыла другого существа по обеим сторонам, а два крыла закрывали тело. | 
| 12 Каждое из существ могло идти прямо, куда смотрело одно из его лиц, — и куда направлялся Дух, туда они и шли, при движении никуда не сворачивая. | 12 Каждое из них шло лицом вперед. Куда бы ни шел дух, шли и они, не оборачиваясь на ходу. | 
| 13 Между этими существами было нечто подобное раскаленным углям, словно горящие факелы, движущиеся вперед и назад между существами. Огонь светился, а из огня вырывались молнии. | 13 Облик живых существ был подобен пламенеющим углям, подобен факелам. Огонь непрестанно перемещался посреди существ; он пламенел, и из него вырывалась молния. | 
| 14 И сами эти существа устремлялись во все стороны с быстротою молнии. | 14 Существа быстро передвигались вперед и назад, подобно тому, как сверкает молния.  | 
| 15  | 15  | 
| 16 На вид колеса были словно сделаны из топаза, по устройству все четыре были одинаковы: внутри каждого колеса как будто располагалось еще одно колесо. | 16 Колеса выглядели и были устроены следующим образом: они искрились, как хризолит, и все четыре были одинаковыми на вид; они выглядели так, словно колесо находилось в колесе. | 
| 17 Когда они двигались, они могли двигаться в любую из четырех сторон и при движении не поворачивали. | 17 Двигаясь, они могли направляться в любую из четырех сторон, куда были обращены существа; когда существа передвигались, колеса не поворачивались. | 
| 18 Их ободья были высоки и наводили страх, потому что все они были усеяны глазами. | 18 Их ободья — высоки и страшны; ободья у всех четырех были кругом полны глаз.  | 
| 19 Когда существа шли, подле них двигались и колеса, и когда существа отрывались от земли, отрывались вслед за ними и колеса. | 19  | 
| 20 Куда бы ни шел Дух, туда шли и живые существа, и куда бы ни направлялся Дух, вместе с ними поднимались и колеса, ибо дух тех существ пребывал в них. | 20 Куда бы ни шел дух, шли и они; колеса поднимались с ними, потому что дух живых существ был в колесах. | 
| 21 Всякий раз, когда существа эти двигались, двигались и колеса, а когда останавливались одни, то останавливались и другие; когда существа поднимались, поднимались с ними и колеса, ибо дух существ пребывал в них. | 21 Когда существа двигались, они тоже двигались; когда существа стояли, они тоже стояли, а когда существа поднимались с земли, колеса поднимались вместе с ними, потому что дух живых существ был в колесах.  | 
| 22  | 22  | 
| 23 А под сводом крылья их были простерты, и каждое было напротив другого. У каждого из существ было и два других крыла, которыми они прикрывали свое тело. | 23 Под сводом их крылья были простерты одно к другому, и у каждого из них было по два крыла, которые закрывали тело. | 
| 24 И когда они двигались, я слышал шум их крыльев, похожий на шум мощных вод, на глас Всесильного и гул, подобный шуму войска. Когда же существа эти остановились, они опустили крылья свои. | 24 Когда существа двигались, я слышал шум от их крыльев, подобный реву могучих вод, подобный голосу Всемогущего, подобный боевому кличу в воинском лагере. Останавливаясь, они опускали крылья.  | 
| 25 И когда они стояли, опустив крылья, раздался голос над сводом, что был у них над головами. | 25  | 
| 26  | 26 Над сводом, который был над их головами, было нечто, подобное престолу из сапфира, а над подобием престола, сверху, восседал Некто, похожий на человека. | 
| 27 Я увидел огонь, окружавший Его от пояса и выше, словно бы янтарь, и ниже, вокруг Его ног, я увидел как бы огонь, и всё было залито светом. | 27 Я видел, что от пояса и выше Он был похож на сияющий металл, словно бы исполненный пламени, а ниже того места Он был похож на огонь; Его окружало сияние. | 
| 28 Это сияние вокруг Него походило на радугу, какая бывает в облаке во время дождя. | 28 Сияние вокруг Него было подобно радуге в облаках в дождливый день. |