Книга пророка Иезекииля

Глава 48

1 «Вот колена Израилевы, названные поименно вместе с их землями. На дальнем севере, по дороге от Хетлона до Лево-Хамата и Хацар-Энана, что на севере граничит с Дамаском, вблизи от владений Хамата, — всё это, от восточного рубежа и до морянадел для Дана.

2 Южнее, вдоль границы Дана от восточного рубежа и до моря, — надел для Асира.

3 Южнее, вдоль границы Асира от восточного рубежа и до моря, — надел для Неффалима.

4 Южнее, вдоль границы Неффалима от восточного рубежа и до моря, — надел для Манассии.

5 Южнее, вдоль границы Манассии от восточного рубежа и до моря, — надел для Ефрема.

6 Южнее, вдоль границы Ефрема от восточного рубежа и до моря, — надел для Рувима.

7 Южнее, вдоль границы Рувима от восточного рубежа и до моря, — надел для Иуды.

8 Южнее, вдоль границы Иуды от восточного рубежа и до моря, отделите участок шириной двадцать пять тысяч локтей и такой же длины, как и прочие наделы, от восточного рубежа и до моря. Посреди него устройте Святилище.

9 Участок, который вы отделите для ГОСПОДА, будет длиной в двадцать пять тысяч локтей и шириной в двадцать тысяч локтей.

10 Этот священный участок должен быть разделен следующим образом: священникам двадцать пять тысяч локтей в длину на севере, десять тысяч в ширину на западе, десять тысяч в ширину на востоке и двадцать пять тысяч в длину на юге; и посреди этого надела для священников будет Святилище ГОСПОДА.

11 Этот участок для священников, потомков Цадока, которые посвятили себя служению и были верны в своих обязанностях предо Мной даже тогда, когда сыны Израилевы и левиты отступили от Меня.

12 Это будет особый надел для священников, самый священный, отделенный им от земельного запаса Израиля, вдоль границы с наделом левитов.

13 Рядом с наделом для священников будет доля левитов: двадцать пять тысяч локтей в длину и десять тысяч в ширину. Общая длина этих участков будет двадцать пять тысяч локтей, а ширина — десять тысяч.

14 Ни один из наделов этой особой земли не может быть продан, передан или обменен, ибо это святыня ГОСПОДНЯ.

15 Оставшаяся полоса земли — пять тысяч локтей в ширину и двадцать пять тысяч локтей в длину — не священна, она предназначается для города, для жилищ и пастбищ. Город будет посреди нее.

16 Вот его размеры: северная сторона — четыре тысячи пятьсот локтей, южная сторона — четыре тысячи пятьсот, восточная сторона — четыре тысячи пятьсот и западная сторона — четыре тысячи пятьсот.

17 Перед городом будут пастбища: к северу двести пятьдесят локтей, к югу двести пятьдесят, к востоку двести пятьдесят и к западу двести пятьдесят.

18 Что же до остающейся земли вдоль священного участка, десять тысяч локтей к востоку и десять тысяч к западу, то всё, что уродится на ней, пусть отдают на пропитание работающим в городе.

19 Сами работающие в городе люди, из всех колен Израиля, и будут ее обрабатывать.

20 Весь этот участок — священный участок и городские владения — будет квадратным, двадцать пять тысяч локтей на двадцать пять тысяч.

21 Остающаяся территория по ту и другую сторону от священного запаса и городских владений будет достоянием правителя. Одна полоса на восток шириной двадцать пять тысяч локтей от границы священного запаса вплоть до восточного рубежа и другая полоса на запад шириной двадцать пять тысяч локтей вплоть до моря — это надел правителя. А священный участок со Святилищем будет расположен между этими землями правителя.

22 И владения левитов и городские владения также будут находиться посреди надела правителя, а сам его надел — между наделами Иуды и Вениамина.

23 Что же до остальных колен: южнее, от восточного рубежа и до моря, — надел для Вениамина.

24 Южнее, вдоль границы Вениамина от восточного рубежа и до моря, — надел для Симеона.

25 Южнее, вдоль границы Симеона от восточного рубежа и до моря, — надел для Иссахара.

26 Южнее, вдоль границы Иссахара от восточного рубежа и до моря, — надел для Завулона.

27 Южнее, вдоль границы Завулона от восточного рубежа и до моря, — надел для Гада.

28 Граница Гада будет южным рубежом, от Тамара до вод Мериват-Кадеша, а затем по сухому руслу до Великого моря.

29 Вот земля, которую вы поделите на наделы между коленами, и вот как вы распределите их владения», — это слово Владыки ГОСПОДА.

30 Выходы из города будут такие. На северной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей,

31 будут ворота, названные по именам колен Израиля; на северной стороне трое ворот: одни ворота Рувима, другие ворота Иуды и третьи — Левия.

32 На восточной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей, будет также трое ворот: одни ворота Иосифа, другие ворота Вениамина и третьи — Дана.

33 На южной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей, будет также трое ворот: одни ворота Симеона, другие ворота Иссахара и третьи — Завулона.

34 На западной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей, будет также трое ворот: одни ворота Гада, другие ворота Асира и третьи — Неффалима.

35 Всего по длине стен города — восемнадцать тысяч локтей. А имя городу с той поры будет «ГОСПОДЬ пребывает там»!

Єзекiїль

Розділ 48

1 А оце іме́на племе́н: Від півні́чного кінця по боці дороги до Хетлону, де йти до Хамату, Хацар-Енан, на границі Дамаску на пі́вніч, по боці Хамату, і будуть вони йому від схі́днього кінця аж до моря, — один уділ Да́нові.

2 А при границі Дана від схі́днього кінця й аж до кінця за́хіднього, — один уділ Асси́рові.

3 А при границі Асси́ра від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Нефтали́мові.

4 А при границі Нефталима від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Манасі́ї.

5 А при границі Манасії від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Єфре́мові.

6 А при границі Єфрема від східнього кінця й аж до кінця західнього, — один уділ Руви́мові.

7 А при границі Рувима від східнього кінця аж до кінця західнього, — один уділ Юді.

8 А при границі Юди від схі́днього кінця аж до кінця західнього буде те прино́шення, що ви принесе́те, ділянка на двадцять і п'ять тисяч завши́р, а завдо́вж — як одна з частин племен зо схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, і буде в ній святиня.

9 Те прино́шення, що принесе́те Господе́ві, ділянка буде завдо́вж двадцять і п'ять тисяч, а завши́р — двадцять тисяч.

10 А святе прино́шення буде для оцих: діля́нка священикам на пі́вніч двадцять і п'ять тисяч, а на за́хід завши́р десять тисяч, а на схід завши́р десять тисяч, а на пі́вдень завдо́вж двадцять і п'ять тисяч, і Господня святиня буде серед того.

11 Священикам, посвя́ченим із синів Садока, що виконували Мою сторожу, що не блукали блукани́ною Ізраїлевих синів, як блукали Левити,

12 то буде їм прино́шення з прино́шення цієї землі, найсвятіша святість, при границі Левитів.

13 А Левити відповідно границі священиків, ділянка їм на двадцять і п'ять тисяч завдо́вж, а завши́р — десят тисяч, уся довжина́ — двадцять і п'ять тисяч, а ширина́ — десять тисяч.

14 І вони не продаду́ть із цього, і не виміняють, і первоплі́д землі ні до кого не пере́йде, бо це святість для Господа.

15 А ділянка на п'ять тисяч завши́ршки й на двадцять і п'ять тисяч завдо́вжки призначається на оселення й на пасови́ська, а саме́ те місто буде всере́дині.

16 А оце розміри його: півні́чний край — чотири тисячі й п'ять сотень, і півде́нний край — чотири тисячі й п'ять сотень, і від схі́днього кра́ю — чотири тисячі й п'ять сотень, а за́хідній край — чотири тисячі й п'ять сотень.

17 І буде пасови́сько для міста, — на пі́вніч двісті й п'ятдесят, і на пі́вдень двісті й п'ятдесят, і на схід двісті й п'ятдесят, і на за́хід двісті й п'ятдесят.

18 А позостале на довжину́ навпроти святого прино́шення — десять тисяч на схід і десят тисяч на захід, і бу́де воно навпроти святого прино́шення, і буде плід його на хліб робітника́м міста.

19 А робітники́ міста — будуть обро́блювати його зо всіх Ізраїлевих племе́н.

20 Усе прино́шення — ділянка на двадцять і п'ять тисяч завдо́вж і на двадцять і п'ять тисяч завши́р, чотирику́тнє, підне́сене святе прино́шення понад володі́ння міста.

21 А позостале — для кня́зя, з цього й з того боку святого прино́шення та володі́ння міста перед тими двадцятьма́ й п'ятьма́ тисячами прино́шення аж до границі на схід та на за́хід, навпроти тих двадцяти й п'яти тисяч аж до границі на за́хід, навпроти частин племе́н, — це кня́зеві, і буде святе прино́шення, а святиня дому — серед них.

22 А з володі́ння Левитів і з володі́ння міста серед того, що бу́де кня́зеві, між границею Юди й між границею Веніямина, буде це кня́зеві.

23 А решта племе́н від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один у́діл Веніями́нові.

24 А при границі Веніями́на від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Симео́нові.

25 А при границі Симеона від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Іссаха́рові.

26 А при границі Іссахара від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Завуло́нові.

27 А при границі Завулона від східнього кінця аж до кінця західнього, — один уділ Ґа́дові.

28 А при границі Ґада до границі півде́нної, на пі́вдні, то буде границя від Тамару до води Меріват-Кадешу, пото́ку, до Великого моря.

29 Оце Край, що поділите жеребко́м у спа́док Ізраїлевим племена́м, і це їхні у́діли, говорить Господь Бог.

30 А оце ви́ходи міста: з півні́чного кінця — чотири тисячі й п'ять сотень міри.

31 А міські́ брами — на імена́ Ізраїлевих племе́н, три брамі на пі́вніч: одна брама Руви́мова, одна брама Юдина, одна брама Леві́єва.

32 А при схі́дньому кінці — чотири тисячі й п'ять сотень, а брам троє: одна брама Йо́сипова, одна брама Веніями́нова, одна брама Да́нова.

33 І південний край — чотири тисячі й п'ять сотень міри, а брам троє: одна брама Симео́нова, одна брама Іссаха́рова, одна брама Завуло́нова.

34 За́хідній кінець — чотири тисячі й п'ятьсот, три їхні брамі: одна брама Ґа́дова, одна брама Асси́рова, одна брама Нефтали́мова.

35 Навко́ло — вісімнадцять тисяч. А ім'я́ міста з того дня: „Тут Госпо́дь“.

Книга пророка Иезекииля

Глава 48

Єзекiїль

Розділ 48

1 «Вот колена Израилевы, названные поименно вместе с их землями. На дальнем севере, по дороге от Хетлона до Лево-Хамата и Хацар-Энана, что на севере граничит с Дамаском, вблизи от владений Хамата, — всё это, от восточного рубежа и до морянадел для Дана.

1 А оце іме́на племе́н: Від півні́чного кінця по боці дороги до Хетлону, де йти до Хамату, Хацар-Енан, на границі Дамаску на пі́вніч, по боці Хамату, і будуть вони йому від схі́днього кінця аж до моря, — один уділ Да́нові.

2 Южнее, вдоль границы Дана от восточного рубежа и до моря, — надел для Асира.

2 А при границі Дана від схі́днього кінця й аж до кінця за́хіднього, — один уділ Асси́рові.

3 Южнее, вдоль границы Асира от восточного рубежа и до моря, — надел для Неффалима.

3 А при границі Асси́ра від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Нефтали́мові.

4 Южнее, вдоль границы Неффалима от восточного рубежа и до моря, — надел для Манассии.

4 А при границі Нефталима від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Манасі́ї.

5 Южнее, вдоль границы Манассии от восточного рубежа и до моря, — надел для Ефрема.

5 А при границі Манасії від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Єфре́мові.

6 Южнее, вдоль границы Ефрема от восточного рубежа и до моря, — надел для Рувима.

6 А при границі Єфрема від східнього кінця й аж до кінця західнього, — один уділ Руви́мові.

7 Южнее, вдоль границы Рувима от восточного рубежа и до моря, — надел для Иуды.

7 А при границі Рувима від східнього кінця аж до кінця західнього, — один уділ Юді.

8 Южнее, вдоль границы Иуды от восточного рубежа и до моря, отделите участок шириной двадцать пять тысяч локтей и такой же длины, как и прочие наделы, от восточного рубежа и до моря. Посреди него устройте Святилище.

8 А при границі Юди від схі́днього кінця аж до кінця західнього буде те прино́шення, що ви принесе́те, ділянка на двадцять і п'ять тисяч завши́р, а завдо́вж — як одна з частин племен зо схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, і буде в ній святиня.

9 Участок, который вы отделите для ГОСПОДА, будет длиной в двадцать пять тысяч локтей и шириной в двадцать тысяч локтей.

9 Те прино́шення, що принесе́те Господе́ві, ділянка буде завдо́вж двадцять і п'ять тисяч, а завши́р — двадцять тисяч.

10 Этот священный участок должен быть разделен следующим образом: священникам двадцать пять тысяч локтей в длину на севере, десять тысяч в ширину на западе, десять тысяч в ширину на востоке и двадцать пять тысяч в длину на юге; и посреди этого надела для священников будет Святилище ГОСПОДА.

10 А святе прино́шення буде для оцих: діля́нка священикам на пі́вніч двадцять і п'ять тисяч, а на за́хід завши́р десять тисяч, а на схід завши́р десять тисяч, а на пі́вдень завдо́вж двадцять і п'ять тисяч, і Господня святиня буде серед того.

11 Этот участок для священников, потомков Цадока, которые посвятили себя служению и были верны в своих обязанностях предо Мной даже тогда, когда сыны Израилевы и левиты отступили от Меня.

11 Священикам, посвя́ченим із синів Садока, що виконували Мою сторожу, що не блукали блукани́ною Ізраїлевих синів, як блукали Левити,

12 Это будет особый надел для священников, самый священный, отделенный им от земельного запаса Израиля, вдоль границы с наделом левитов.

12 то буде їм прино́шення з прино́шення цієї землі, найсвятіша святість, при границі Левитів.

13 Рядом с наделом для священников будет доля левитов: двадцать пять тысяч локтей в длину и десять тысяч в ширину. Общая длина этих участков будет двадцать пять тысяч локтей, а ширина — десять тысяч.

13 А Левити відповідно границі священиків, ділянка їм на двадцять і п'ять тисяч завдо́вж, а завши́р — десят тисяч, уся довжина́ — двадцять і п'ять тисяч, а ширина́ — десять тисяч.

14 Ни один из наделов этой особой земли не может быть продан, передан или обменен, ибо это святыня ГОСПОДНЯ.

14 І вони не продаду́ть із цього, і не виміняють, і первоплі́д землі ні до кого не пере́йде, бо це святість для Господа.

15 Оставшаяся полоса земли — пять тысяч локтей в ширину и двадцать пять тысяч локтей в длину — не священна, она предназначается для города, для жилищ и пастбищ. Город будет посреди нее.

15 А ділянка на п'ять тисяч завши́ршки й на двадцять і п'ять тисяч завдо́вжки призначається на оселення й на пасови́ська, а саме́ те місто буде всере́дині.

16 Вот его размеры: северная сторона — четыре тысячи пятьсот локтей, южная сторона — четыре тысячи пятьсот, восточная сторона — четыре тысячи пятьсот и западная сторона — четыре тысячи пятьсот.

16 А оце розміри його: півні́чний край — чотири тисячі й п'ять сотень, і півде́нний край — чотири тисячі й п'ять сотень, і від схі́днього кра́ю — чотири тисячі й п'ять сотень, а за́хідній край — чотири тисячі й п'ять сотень.

17 Перед городом будут пастбища: к северу двести пятьдесят локтей, к югу двести пятьдесят, к востоку двести пятьдесят и к западу двести пятьдесят.

17 І буде пасови́сько для міста, — на пі́вніч двісті й п'ятдесят, і на пі́вдень двісті й п'ятдесят, і на схід двісті й п'ятдесят, і на за́хід двісті й п'ятдесят.

18 Что же до остающейся земли вдоль священного участка, десять тысяч локтей к востоку и десять тысяч к западу, то всё, что уродится на ней, пусть отдают на пропитание работающим в городе.

18 А позостале на довжину́ навпроти святого прино́шення — десять тисяч на схід і десят тисяч на захід, і бу́де воно навпроти святого прино́шення, і буде плід його на хліб робітника́м міста.

19 Сами работающие в городе люди, из всех колен Израиля, и будут ее обрабатывать.

19 А робітники́ міста — будуть обро́блювати його зо всіх Ізраїлевих племе́н.

20 Весь этот участок — священный участок и городские владения — будет квадратным, двадцать пять тысяч локтей на двадцать пять тысяч.

20 Усе прино́шення — ділянка на двадцять і п'ять тисяч завдо́вж і на двадцять і п'ять тисяч завши́р, чотирику́тнє, підне́сене святе прино́шення понад володі́ння міста.

21 Остающаяся территория по ту и другую сторону от священного запаса и городских владений будет достоянием правителя. Одна полоса на восток шириной двадцать пять тысяч локтей от границы священного запаса вплоть до восточного рубежа и другая полоса на запад шириной двадцать пять тысяч локтей вплоть до моря — это надел правителя. А священный участок со Святилищем будет расположен между этими землями правителя.

21 А позостале — для кня́зя, з цього й з того боку святого прино́шення та володі́ння міста перед тими двадцятьма́ й п'ятьма́ тисячами прино́шення аж до границі на схід та на за́хід, навпроти тих двадцяти й п'яти тисяч аж до границі на за́хід, навпроти частин племе́н, — це кня́зеві, і буде святе прино́шення, а святиня дому — серед них.

22 И владения левитов и городские владения также будут находиться посреди надела правителя, а сам его надел — между наделами Иуды и Вениамина.

22 А з володі́ння Левитів і з володі́ння міста серед того, що бу́де кня́зеві, між границею Юди й між границею Веніямина, буде це кня́зеві.

23 Что же до остальных колен: южнее, от восточного рубежа и до моря, — надел для Вениамина.

23 А решта племе́н від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один у́діл Веніями́нові.

24 Южнее, вдоль границы Вениамина от восточного рубежа и до моря, — надел для Симеона.

24 А при границі Веніями́на від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Симео́нові.

25 Южнее, вдоль границы Симеона от восточного рубежа и до моря, — надел для Иссахара.

25 А при границі Симеона від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Іссаха́рові.

26 Южнее, вдоль границы Иссахара от восточного рубежа и до моря, — надел для Завулона.

26 А при границі Іссахара від схі́днього кінця аж до кінця за́хіднього, — один уділ Завуло́нові.

27 Южнее, вдоль границы Завулона от восточного рубежа и до моря, — надел для Гада.

27 А при границі Завулона від східнього кінця аж до кінця західнього, — один уділ Ґа́дові.

28 Граница Гада будет южным рубежом, от Тамара до вод Мериват-Кадеша, а затем по сухому руслу до Великого моря.

28 А при границі Ґада до границі півде́нної, на пі́вдні, то буде границя від Тамару до води Меріват-Кадешу, пото́ку, до Великого моря.

29 Вот земля, которую вы поделите на наделы между коленами, и вот как вы распределите их владения», — это слово Владыки ГОСПОДА.

29 Оце Край, що поділите жеребко́м у спа́док Ізраїлевим племена́м, і це їхні у́діли, говорить Господь Бог.

30 Выходы из города будут такие. На северной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей,

30 А оце ви́ходи міста: з півні́чного кінця — чотири тисячі й п'ять сотень міри.

31 будут ворота, названные по именам колен Израиля; на северной стороне трое ворот: одни ворота Рувима, другие ворота Иуды и третьи — Левия.

31 А міські́ брами — на імена́ Ізраїлевих племе́н, три брамі на пі́вніч: одна брама Руви́мова, одна брама Юдина, одна брама Леві́єва.

32 На восточной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей, будет также трое ворот: одни ворота Иосифа, другие ворота Вениамина и третьи — Дана.

32 А при схі́дньому кінці — чотири тисячі й п'ять сотень, а брам троє: одна брама Йо́сипова, одна брама Веніями́нова, одна брама Да́нова.

33 На южной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей, будет также трое ворот: одни ворота Симеона, другие ворота Иссахара и третьи — Завулона.

33 І південний край — чотири тисячі й п'ять сотень міри, а брам троє: одна брама Симео́нова, одна брама Іссаха́рова, одна брама Завуло́нова.

34 На западной стороне, длиной в четыре тысячи пятьсот локтей, будет также трое ворот: одни ворота Гада, другие ворота Асира и третьи — Неффалима.

34 За́хідній кінець — чотири тисячі й п'ятьсот, три їхні брамі: одна брама Ґа́дова, одна брама Асси́рова, одна брама Нефтали́мова.

35 Всего по длине стен города — восемнадцать тысяч локтей. А имя городу с той поры будет «ГОСПОДЬ пребывает там»!

35 Навко́ло — вісімнадцять тисяч. А ім'я́ міста з того дня: „Тут Госпо́дь“.