| Радостная Весть Исы Масиха в изложении ИоханаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7 Он пришёл как свидетель, свидетельствовать о Свете, чтобы благодаря ему все поверили в Этот Свет. | 
| 8 Сам он не был Светом, но пришёл, чтобы свидетельствовать о Свете. | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18 Всевышнего никто никогда не видел, Его явил нам единственный Сын Его, Который всегда пребывает с Отцом и Который Сам – Всевышний. | 
| 19  | 
| 20 он сказал им прямо, не скрывая:  | 
| 21 Они спросили его:  | 
| 22 – Кто же ты? – спросили они тогда. – Скажи, чтобы мы смогли передать твой ответ тем, кто нас послал. Что ты сам скажешь о себе? | 
| 23 Яхия ответил им словами пророка Исаии:  | 
| 24 А посланные были блюстителями Закона. . | 
| 25 Они допытывались:  | 
| 26 Яхия ответил им:  | 
| 27 Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. | 
| 28 Это происходило в Вифании, . на восточном берегу реки Иордана, там, где Яхия совершал над народом обряд погружения в воду. | 
| 29  | 
| 30 Это о Нём я говорил:  | 
| 31 Я сам не знал, кто Он, но я совершаю обряд погружения в воду для того, чтобы Он был явлен Исраилу. | 
| 32 И Яхия подтвердил свои слова:  | 
| 33 Я бы не узнал Его, если бы Пославший меня совершать обряд погружения в воду не сказал мне:  | 
| 34 Я видел это и свидетельствую, что Он – Сын Всевышнего (Масих)! . | 
| 35  | 
| 36 Увидев идущего Ису, он сказал:  | 
| 37 Оба ученика, услышав эти слова, последовали за Исой. | 
| 38 Иса обернулся и увидел, что они идут за Ним.  | 
| 39  | 
| 40 Одним из двух, слышавших слова Яхии об Исе и пошедших за Ним, был брат Шимона Петира, Андер. | 
| 41 Он разыскал своего брата Шимона и сказал:  | 
| 42 И привёл его к Исе. Иса посмотрел на Шимона и сказал:  | 
| 43  | 
| 44 Филипп был из Вифсаиды, из того же города, что и Андер с Петиром. | 
| 45 Он нашёл Нафанаила и сказал ему:  | 
| 46 Нафанаил ответил:  | 
| 47 Когда Иса увидел идущего к Нему Нафанаила, Он сказал:  | 
| 48 – Откуда Ты меня знаешь? – удивился Нафанаил. Иса ответил:  | 
| 49 Тогда Нафанаил сказал:  | 
| 50 Иса сказал:  | 
| 51 И добавил:  | 
| Евангелие от ИоаннаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 Оно было в начале с Богом. | 
| 3 Все чрез Него возникло, и без Него ничто не возникло, что возникло. | 
| 4 В Нем была жизнь, и жизнь была свет людям. | 
| 5 И свет во тьме светит, и тьма его не объяла. | 
| 6  | 
| 7 Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, чтобы все уверовали чрез него. | 
| 8 Не был он Свет, но пришел, чтобы свидетельствовать о Свете. | 
| 9 Был Свет истинный, Который просвещает каждого человека, приходящего в мир. | 
| 10 В мире Он был, и мир чрез Него возник, и мир Его не познал. | 
| 11 К своим пришел, и свои Его не приняли. | 
| 12 Всем же, кто принял Его, — дал им власть стать детьми Божиими, верующим во имя Его, | 
| 13 которые не от крови, и не от хотения плоти, и не от хотения мужа, но от Бога были рождены. | 
| 14  | 
| 15 Иоанн свидетельствует о Нем и провозглашает: это был Тот, о Ком я сказал: Идущий за мною впереди меня стал, потому что прежде меня был. | 
| 16 Ибо из полноты Его мы все приняли: и благодать на благодать; | 
| 17 потому что Закон дан был чрез Моисея, благодать и истина явились чрез Иисуса Христа. | 
| 18 Бога никто не видел никогда: Единородный Бог, сущий в лоне Отца, Он открыл. | 
| 19  | 
| 20 И он исповедал и не отрекся, и исповедал: я не Христос. | 
| 21 И спросили его: что же? Ты Илия? И говорит: я не Илия. Ты пророк? И ответил: нет. | 
| 22 Сказали тогда ему: кто ты, чтобы дать нам ответ пославшим нас? Что говоришь ты о самом себе? | 
| 23 Он сказал:  | 
| 24 А посланные были из фарисеев. | 
| 25 И спросили его и сказали ему: что же ты крестишь, если ты не Христос, и не Илия, и не пророк? | 
| 26 Ответил им Иоанн, говоря: я крещу водою; посреди вас стоит Тот, Кого вы не знаете: | 
| 27 Идущий за мною, Который впереди меня стал, Кому я недостоин развязать ремень обуви Его. | 
| 28 Это произошло в Вифании, по ту сторону Иордана, где Иоанн крестил. | 
| 29  | 
| 30 Это Тот, о Ком я сказал: за мною идет Муж, Который впереди меня стал, потому что прежде меня был. | 
| 31 И я не знал Его, но для того пришел я крестить водою, чтобы Он явлен был Израилю. | 
| 32 И засвидетельствовал Иоанн, говоря: я увидел Духа, сходящего, как голубь, с неба, и Он пребыл на Нем. | 
| 33 И я не знал Его, но Пославший меня крестить водою, Тот мне сказал: «на Ком увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Он есть крестящий Духом Святым». | 
| 34 И я увидел и засвидетельствовал, что Он есть Сын Божий. | 
| 35  | 
| 36 И взглянув на проходящего Иисуса, он говорит: вот Агнец Божий. | 
| 37 И услышали оба ученика его слова и последовали за Иисусом. | 
| 38 Обернувшись и увидев, что они идут следом, Иисус говорит им: что вы ищете? Они сказали Ему: Равви (что значит: Учитель), где Ты пребываешь? | 
| 39 Говорит им: идите и увидите. И пошли они и увидели, где Он пребывает, и пребыли у Него день тот. Было около десятого часа. | 
| 40 Андрей, брат Симона Петра, был один из двоих, услышавших от Иоанна и последовавших за Ним. | 
| 41 Первым находит он брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию (что в переводе значит: Христос). | 
| 42 Привел он его к Иисусу. Взглянув на него, Иисус сказал: ты Симон, сын Иоанна, ты будешь называться Кифа (что значит в переводе: Петр). | 
| 43  | 
| 44 Был же Филипп из Вифсаиды, из города Андрея и Петра. | 
| 45 Находит Филипп Нафанаила и говорит ему: Того, о Ком написал Моисей в Законе и Пророки, мы нашли: Иисуса, сына Иосифа, из Назарета. | 
| 46 И сказал ему Нафанаил: из Назарета может ли быть что доброе? Говорит ему Филипп: иди и посмотри. | 
| 47 Увидел Иисус Нафанаила, идущего к Нему, и говорит о нем: вот, воистину, Израильтянин, в котором нет притворства. | 
| 48 Говорит Ему Нафанаил: откуда Ты меня знаешь? Ответил Иисус и сказал ему: прежде чем позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницей, Я видел тебя. | 
| 49 Ответил Ему Нафанаил: Равви, Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев. | 
| 50 Ответил Иисус и сказал ему: оттого что Я сказал тебе: «Я видел тебя под смоковницей», ты веришь? Увидишь больше этого. | 
| 51 И говорит ему: истинно, истинно говорю вам: увидите небо отверстым, и ангелов Божиих восходящих и нисходящих на Сына Человеческого. | 
| Радостная Весть Исы Масиха в изложении ИоханаГлава 1 | Евангелие от ИоаннаГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2  | 2 Оно было в начале с Богом. | 
| 3  | 3 Все чрез Него возникло, и без Него ничто не возникло, что возникло. | 
| 4  | 4 В Нем была жизнь, и жизнь была свет людям. | 
| 5  | 5 И свет во тьме светит, и тьма его не объяла. | 
| 6  | 6  | 
| 7 Он пришёл как свидетель, свидетельствовать о Свете, чтобы благодаря ему все поверили в Этот Свет. | 7 Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, чтобы все уверовали чрез него. | 
| 8 Сам он не был Светом, но пришёл, чтобы свидетельствовать о Свете. | 8 Не был он Свет, но пришел, чтобы свидетельствовать о Свете. | 
| 9  | 9 Был Свет истинный, Который просвещает каждого человека, приходящего в мир. | 
| 10  | 10 В мире Он был, и мир чрез Него возник, и мир Его не познал. | 
| 11  | 11 К своим пришел, и свои Его не приняли. | 
| 12  | 12 Всем же, кто принял Его, — дал им власть стать детьми Божиими, верующим во имя Его, | 
| 13  | 13 которые не от крови, и не от хотения плоти, и не от хотения мужа, но от Бога были рождены. | 
| 14  | 14  | 
| 15  | 15 Иоанн свидетельствует о Нем и провозглашает: это был Тот, о Ком я сказал: Идущий за мною впереди меня стал, потому что прежде меня был. | 
| 16  | 16 Ибо из полноты Его мы все приняли: и благодать на благодать; | 
| 17  | 17 потому что Закон дан был чрез Моисея, благодать и истина явились чрез Иисуса Христа. | 
| 18 Всевышнего никто никогда не видел, Его явил нам единственный Сын Его, Который всегда пребывает с Отцом и Который Сам – Всевышний. | 18 Бога никто не видел никогда: Единородный Бог, сущий в лоне Отца, Он открыл. | 
| 19  | 19  | 
| 20 он сказал им прямо, не скрывая:  | 20 И он исповедал и не отрекся, и исповедал: я не Христос. | 
| 21 Они спросили его:  | 21 И спросили его: что же? Ты Илия? И говорит: я не Илия. Ты пророк? И ответил: нет. | 
| 22 – Кто же ты? – спросили они тогда. – Скажи, чтобы мы смогли передать твой ответ тем, кто нас послал. Что ты сам скажешь о себе? | 22 Сказали тогда ему: кто ты, чтобы дать нам ответ пославшим нас? Что говоришь ты о самом себе? | 
| 23 Яхия ответил им словами пророка Исаии:  | 23 Он сказал:  | 
| 24 А посланные были блюстителями Закона. . | 24 А посланные были из фарисеев. | 
| 25 Они допытывались:  | 25 И спросили его и сказали ему: что же ты крестишь, если ты не Христос, и не Илия, и не пророк? | 
| 26 Яхия ответил им:  | 26 Ответил им Иоанн, говоря: я крещу водою; посреди вас стоит Тот, Кого вы не знаете: | 
| 27 Он Тот, Кто придёт после меня, и я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. | 27 Идущий за мною, Который впереди меня стал, Кому я недостоин развязать ремень обуви Его. | 
| 28 Это происходило в Вифании, . на восточном берегу реки Иордана, там, где Яхия совершал над народом обряд погружения в воду. | 28 Это произошло в Вифании, по ту сторону Иордана, где Иоанн крестил. | 
| 29  | 29  | 
| 30 Это о Нём я говорил:  | 30 Это Тот, о Ком я сказал: за мною идет Муж, Который впереди меня стал, потому что прежде меня был. | 
| 31 Я сам не знал, кто Он, но я совершаю обряд погружения в воду для того, чтобы Он был явлен Исраилу. | 31 И я не знал Его, но для того пришел я крестить водою, чтобы Он явлен был Израилю. | 
| 32 И Яхия подтвердил свои слова:  | 32 И засвидетельствовал Иоанн, говоря: я увидел Духа, сходящего, как голубь, с неба, и Он пребыл на Нем. | 
| 33 Я бы не узнал Его, если бы Пославший меня совершать обряд погружения в воду не сказал мне:  | 33 И я не знал Его, но Пославший меня крестить водою, Тот мне сказал: «на Ком увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Он есть крестящий Духом Святым». | 
| 34 Я видел это и свидетельствую, что Он – Сын Всевышнего (Масих)! . | 34 И я увидел и засвидетельствовал, что Он есть Сын Божий. | 
| 35  | 35  | 
| 36 Увидев идущего Ису, он сказал:  | 36 И взглянув на проходящего Иисуса, он говорит: вот Агнец Божий. | 
| 37 Оба ученика, услышав эти слова, последовали за Исой. | 37 И услышали оба ученика его слова и последовали за Иисусом. | 
| 38 Иса обернулся и увидел, что они идут за Ним.  | 38 Обернувшись и увидев, что они идут следом, Иисус говорит им: что вы ищете? Они сказали Ему: Равви (что значит: Учитель), где Ты пребываешь? | 
| 39  | 39 Говорит им: идите и увидите. И пошли они и увидели, где Он пребывает, и пребыли у Него день тот. Было около десятого часа. | 
| 40 Одним из двух, слышавших слова Яхии об Исе и пошедших за Ним, был брат Шимона Петира, Андер. | 40 Андрей, брат Симона Петра, был один из двоих, услышавших от Иоанна и последовавших за Ним. | 
| 41 Он разыскал своего брата Шимона и сказал:  | 41 Первым находит он брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию (что в переводе значит: Христос). | 
| 42 И привёл его к Исе. Иса посмотрел на Шимона и сказал:  | 42 Привел он его к Иисусу. Взглянув на него, Иисус сказал: ты Симон, сын Иоанна, ты будешь называться Кифа (что значит в переводе: Петр). | 
| 43  | 43  | 
| 44 Филипп был из Вифсаиды, из того же города, что и Андер с Петиром. | 44 Был же Филипп из Вифсаиды, из города Андрея и Петра. | 
| 45 Он нашёл Нафанаила и сказал ему:  | 45 Находит Филипп Нафанаила и говорит ему: Того, о Ком написал Моисей в Законе и Пророки, мы нашли: Иисуса, сына Иосифа, из Назарета. | 
| 46 Нафанаил ответил:  | 46 И сказал ему Нафанаил: из Назарета может ли быть что доброе? Говорит ему Филипп: иди и посмотри. | 
| 47 Когда Иса увидел идущего к Нему Нафанаила, Он сказал:  | 47 Увидел Иисус Нафанаила, идущего к Нему, и говорит о нем: вот, воистину, Израильтянин, в котором нет притворства. | 
| 48 – Откуда Ты меня знаешь? – удивился Нафанаил. Иса ответил:  | 48 Говорит Ему Нафанаил: откуда Ты меня знаешь? Ответил Иисус и сказал ему: прежде чем позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницей, Я видел тебя. | 
| 49 Тогда Нафанаил сказал:  | 49 Ответил Ему Нафанаил: Равви, Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев. | 
| 50 Иса сказал:  | 50 Ответил Иисус и сказал ему: оттого что Я сказал тебе: «Я видел тебя под смоковницей», ты веришь? Увидишь больше этого. | 
| 51 И добавил:  | 51 И говорит ему: истинно, истинно говорю вам: увидите небо отверстым, и ангелов Божиих восходящих и нисходящих на Сына Человеческого. |