| Первое послание Паула верующим в ФессалоникахГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3 постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Повелителя Ису Масиха перед Всевышним, нашим Небесным Отцом. | 
| 4 Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас! | 
| 5 Наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в её истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами. | 
| 6 И вы стали подражать нам и Повелителю, и, несмотря на большие страдания, приняли слово о Масихе с радостью, данной вам Святым Духом. | 
| 7 Вы стали образцом для верующих в Македонии и Ахаии, . | 
| 8 и слово Повелителя, таким образом, распространилось от вас не только в Македонии и Ахаии, но и повсюду разошлась весть о вашей вере во Всевышнего, и нам уже ничего и не нужно говорить. | 
| 9 Так как уже другие рассказывают нам о том, как вы нас приняли и как вы оставили идолов и обратились к живому и истинному Богу, чтобы служить Ему | 
| 10 и ожидать с небес Его (вечного) Сына, . Которого Он воскресил из мёртвых, Ису, Который избавляет нас от приближающегося гнева Всевышнего. | 
| 1-е Послание к фессалоникийцамГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3 непрестанно | 
| 4 зная | 
| 5 потому что | 
| 6 И | 
| 7 так что | 
| 8 Ибо | 
| 9 Ибо | 
| 10 и | 
| Первое послание Паула верующим в ФессалоникахГлава 1 | 1-е Послание к фессалоникийцамГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2  | 2  | 
| 3 постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Повелителя Ису Масиха перед Всевышним, нашим Небесным Отцом. | 3 непрестанно | 
| 4 Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас! | 4 зная | 
| 5 Наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в её истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами. | 5 потому что | 
| 6 И вы стали подражать нам и Повелителю, и, несмотря на большие страдания, приняли слово о Масихе с радостью, данной вам Святым Духом. | 6 И | 
| 7 Вы стали образцом для верующих в Македонии и Ахаии, . | 7 так что | 
| 8 и слово Повелителя, таким образом, распространилось от вас не только в Македонии и Ахаии, но и повсюду разошлась весть о вашей вере во Всевышнего, и нам уже ничего и не нужно говорить. | 8 Ибо | 
| 9 Так как уже другие рассказывают нам о том, как вы нас приняли и как вы оставили идолов и обратились к живому и истинному Богу, чтобы служить Ему | 9 Ибо | 
| 10 и ожидать с небес Его (вечного) Сына, . Которого Он воскресил из мёртвых, Ису, Который избавляет нас от приближающегося гнева Всевышнего. | 10 и |