ЕсфирьГлава 1 | 
                        
| 
                         1   | 
| 
                         2 В те дни, когда царь Ахашверош воссел на царский свой престол, который в престольном городе Сусане,  | 
| 
                         3 В третий год его царствования он делал у себя пир для всех князей своих и для служащих при нем, для Персидского и Мидийского войска, для первых сановников и для начальников областей,  | 
| 
                         4   | 
| 
                         5 По окончании сих дней, сделал царь для всего народа, находившегося в престольном городе Сусане, от большого до малого, семидневный пир на садовом дворе царского дома.  | 
| 
                         6 Белые, красные и яхонтового цвета ткани, прикрепленные виссонными и пурпуровыми снурами, висели на серебряных кольцах и мраморных столбах. Золотые и серебряные ложи стояли на помосте, устланном порфиром, мрамором, перламутром и черепахою.  | 
| 
                         7 Питья подаваемы были в золотых сосудах, и притом одни сосуды сменяемы были другими. Царского вина было множество, как следует быть у царя.  | 
| 
                         8 Питье шло чинно, никто не принуждал; потому что царь дал такое приказание всем управляющим в доме своем, чтобы всякий из гостей делал все по своей воле.  | 
| 
                         9 И царица Вашти делала пир для женщин в царском доме царя Ахашвероша.  | 
| 
                         10 В седьмой день, когда сердце царя развеселилось от вина, он сказал Мегуману, Бизте, Харвоне, Бигте, Авагте, Зефару и Каркасу, семи евнухам, служившим пред лицем царя Ахашвероша,  | 
| 
                         11 Чтоб они привели царицу Вашти пред лице царя в царском венце для того, чтобы народам и князьям показать красоту ее, ибо она была красива видом.  | 
| 
                         12 Но царица Вашти не захотела идти по приказанию цареву, объявленному евнухами. И разгневался царь сильно, и ярость его загорелась в нем.  | 
| 
                         13   | 
| 
                         14 Приближенные к нему тогда были: Каргиена, Шефар, Адмафа, Фарсис, Мерее, Марсена, Мемухан, семь князей Персидских и Мидийских, которые могли видеть лице царево, и сидели первыми в царстве):  | 
| 
                         15 Как по закону следует поступить с царицею Вашти за то, что она не сделала по слову царя Ахашвероша, объявленному евнухами?  | 
| 
                         16   | 
| 
                         17 Потому что поступок царицы дойдет до всех жен, и они не станут уважать мужей своих, говоря: царь Ахашверош велел привести пред лице свое царицу Вашти, а она не пошла.  | 
| 
                         18 С сего дня Персидские и Мидийские княгини, которые слышали о поступке царицы, тоже будут говорить всем князьям царевым, и довольно будет неуважения и огорчения.  | 
| 
                         19 Не угодно ли царю издать от себя царское повеление, которое бы вписано было в законы Персидские и Мидийские, и не могло быть отменено, чтоб Вашти не ходила пред лице царя Ахашвероша? А царское достоинство ее передаст царь другой, которая лучше ее.  | 
| 
                         20 Когда услышат о сем повелении царя, которое разойдется по всему царству его, как оно ни велико; тогда все жены будут отдавать почтение мужьям своим, от большого до малого.  | 
| 
                         21   | 
| 
                         22 И послал письма во все области царевы, писанные в каждую область ее письменами, и к каждому народу на его языке, чтобы всякий муж был господином в своем доме, и чтоб объявил это на языке своего народа.  | 
                                EstherChapter 1 | 
                        
| 
                         1   | 
| 
                         2 That in those  | 
| 
                         3 In the third  | 
| 
                         4   | 
| 
                         5 And when these  | 
| 
                         6 Where were white,  | 
| 
                         7 And they gave them drink  | 
| 
                         8 And the drinking  | 
| 
                         9 Also  | 
| 
                         10 On the seventh  | 
| 
                         11 To bring  | 
| 
                         12 But the queen  | 
| 
                         13   | 
| 
                         14 And the next  | 
| 
                         15 What  | 
| 
                         16   | 
| 
                         17 For  | 
| 
                         18 Likewise shall the ladies  | 
| 
                         19 If  | 
| 
                         20 And when the king's  | 
| 
                         21   | 
| 
                         22 For he sent  | 
                            ЕсфирьГлава 1 | 
                        
                            EstherChapter 1 | 
                    
| 
                         1   | 
                         1   | 
| 
                         2 В те дни, когда царь Ахашверош воссел на царский свой престол, который в престольном городе Сусане,  | 
                         2 That in those  | 
| 
                         3 В третий год его царствования он делал у себя пир для всех князей своих и для служащих при нем, для Персидского и Мидийского войска, для первых сановников и для начальников областей,  | 
                         3 In the third  | 
| 
                         4   | 
                         4   | 
| 
                         5 По окончании сих дней, сделал царь для всего народа, находившегося в престольном городе Сусане, от большого до малого, семидневный пир на садовом дворе царского дома.  | 
                         5 And when these  | 
| 
                         6 Белые, красные и яхонтового цвета ткани, прикрепленные виссонными и пурпуровыми снурами, висели на серебряных кольцах и мраморных столбах. Золотые и серебряные ложи стояли на помосте, устланном порфиром, мрамором, перламутром и черепахою.  | 
                         6 Where were white,  | 
| 
                         7 Питья подаваемы были в золотых сосудах, и притом одни сосуды сменяемы были другими. Царского вина было множество, как следует быть у царя.  | 
                         7 And they gave them drink  | 
| 
                         8 Питье шло чинно, никто не принуждал; потому что царь дал такое приказание всем управляющим в доме своем, чтобы всякий из гостей делал все по своей воле.  | 
                         8 And the drinking  | 
| 
                         9 И царица Вашти делала пир для женщин в царском доме царя Ахашвероша.  | 
                         9 Also  | 
| 
                         10 В седьмой день, когда сердце царя развеселилось от вина, он сказал Мегуману, Бизте, Харвоне, Бигте, Авагте, Зефару и Каркасу, семи евнухам, служившим пред лицем царя Ахашвероша,  | 
                         10 On the seventh  | 
| 
                         11 Чтоб они привели царицу Вашти пред лице царя в царском венце для того, чтобы народам и князьям показать красоту ее, ибо она была красива видом.  | 
                         11 To bring  | 
| 
                         12 Но царица Вашти не захотела идти по приказанию цареву, объявленному евнухами. И разгневался царь сильно, и ярость его загорелась в нем.  | 
                         12 But the queen  | 
| 
                         13   | 
                         13   | 
| 
                         14 Приближенные к нему тогда были: Каргиена, Шефар, Адмафа, Фарсис, Мерее, Марсена, Мемухан, семь князей Персидских и Мидийских, которые могли видеть лице царево, и сидели первыми в царстве):  | 
                         14 And the next  | 
| 
                         15 Как по закону следует поступить с царицею Вашти за то, что она не сделала по слову царя Ахашвероша, объявленному евнухами?  | 
                         15 What  | 
| 
                         16   | 
                         16   | 
| 
                         17 Потому что поступок царицы дойдет до всех жен, и они не станут уважать мужей своих, говоря: царь Ахашверош велел привести пред лице свое царицу Вашти, а она не пошла.  | 
                         17 For  | 
| 
                         18 С сего дня Персидские и Мидийские княгини, которые слышали о поступке царицы, тоже будут говорить всем князьям царевым, и довольно будет неуважения и огорчения.  | 
                         18 Likewise shall the ladies  | 
| 
                         19 Не угодно ли царю издать от себя царское повеление, которое бы вписано было в законы Персидские и Мидийские, и не могло быть отменено, чтоб Вашти не ходила пред лице царя Ахашвероша? А царское достоинство ее передаст царь другой, которая лучше ее.  | 
                         19 If  | 
| 
                         20 Когда услышат о сем повелении царя, которое разойдется по всему царству его, как оно ни велико; тогда все жены будут отдавать почтение мужьям своим, от большого до малого.  | 
                         20 And when the king's  | 
| 
                         21   | 
                         21   | 
| 
                         22 И послал письма во все области царевы, писанные в каждую область ее письменами, и к каждому народу на его языке, чтобы всякий муж был господином в своем доме, и чтоб объявил это на языке своего народа.  | 
                         22 For he sent  |