Плач Иеремии
Глава 1
|
Плач Иеремии
Глава 1
|
1 Как остался одиноким град многолюдный, сделалась подобною вдове столица, славившаяся у народов, господствовавшая над областями стала рабынею?
|
1 Как остался одиноким град многолюдный, сделалась подобною вдове столица, славившаяся у народов, господствовавшая над областями стала рабынею?
|
2 Горько плачет она ночью, и слезы ее на ланитах у ней. Нет ей утешителя из всех друзей ее; все приятели ее изменили ей, сделались ей врагами.
|
2 Горько плачет она ночью, и слезы ее на ланитах у ней. Нет ей утешителя из всех друзей ее; все приятели ее изменили ей, сделались ей врагами.
|
3 Скитается Иудея в плену, в бедности и большой неволе; она живет среди язычников, не находит покоя, все преследовавшие ее загнали ее в места тесные.
|
3 Скитается Иудея в плену, в бедности и большой неволе; она живет среди язычников, не находит покоя, все преследовавшие ее загнали ее в места тесные.
|
4 Дороги Сиона горюют, не видя идущих на праздник; все врата его опустели; священники его воздыхают, девицы его плачут, горько и ему самому.
|
4 Дороги Сиона горюют, не видя идущих на праздник; все врата его опустели; священники его воздыхают, девицы его плачут, горько и ему самому.
|
5 Взяли верх враги его, неприятели его благоденствуют, потому что Иегова наслал на него горе за множество беззаконий его: дети его пошли на поселение впереди врагов.
|
5 Взяли верх враги его, неприятели его благоденствуют, потому что Иегова наслал на него горе за множество беззаконий его: дети его пошли на поселение впереди врагов.
|
6 И оставила дщерь Сиона все ее украшение; князья ее как олени, не находящие пажити, и пошли в изнеможении впереди погонщика.
|
6 И оставила дщерь Сиона все ее украшение; князья ее как олени, не находящие пажити, и пошли в изнеможении впереди погонщика.
|
7 Воспоминает Иерусалим, во дни горести своей и страданий своих, о всех драгоценностях своих, какие были у него в прежние дни. Между тем как народ его падает от руки врага, не имея помощника у себя; неприятели, смотря на него, смеются над его запустением.
|
7 Воспоминает Иерусалим, во дни горести своей и страданий своих, о всех драгоценностях своих, какие были у него в прежние дни. Между тем как народ его падает от руки врага, не имея помощника у себя; неприятели, смотря на него, смеются над его запустением.
|
8 Много грешил Иерусалим, за то и сделался омерзительным; все прославлявшие его смотрят на него с презрением, потому что видят наготу его; и сам вздыхает, и от стыда оборачивается назад.
|
8 Много грешил Иерусалим, за то и сделался омерзительным; все прославлявшие его смотрят на него с презрением, потому что видят наготу его; и сам вздыхает, и от стыда оборачивается назад.
|
9 На подоле у этой блудницы была мерзость, она не помышляла о будущности своей, и унизилась чудесно; нет для ней утешителя. `Воззри, Иегова, на бедность мою; ибо величается неприятель`!
|
9 На подоле у этой блудницы была мерзость, она не помышляла о будущности своей, и унизилась чудесно; нет для ней утешителя. `Воззри, Иегова, на бедность мою; ибо величается неприятель`!
|
10 Враг простер руку свою на все драгоценности его; так, он видел, как язычники вошли во святилище его, о котором Ты заповедь дал, чтоб они не вступали в собор Твой.
|
10 Враг простер руку свою на все драгоценности его; так, он видел, как язычники вошли во святилище его, о котором Ты заповедь дал, чтоб они не вступали в собор Твой.
|
11 Весь народ его воздыхает, ищет хлеба, все драгоценности свои отдает за пищу, чтоб подкрепить душу. `Воззри, Иегова, и посмотри, как я унижен!
|
11 Весь народ его воздыхает, ищет хлеба, все драгоценности свои отдает за пищу, чтоб подкрепить душу. `Воззри, Иегова, и посмотри, как я унижен!
|
12 К вам обращаюсь, все проходящие путем! взгляните и смотрите, есть ли где горе, подобное моему горю, какое причинил мне, какое наслал на меня Иегова в день пылающего гнева Своего?
|
12 К вам обращаюсь, все проходящие путем! взгляните и смотрите, есть ли где горе, подобное моему горю, какое причинил мне, какое наслал на меня Иегова в день пылающего гнева Своего?
|
13 Он послал с высоты огонь в кости мои, и сокрушает их; разостлал у ног моих сеть, опрокинул меня назад; сделал меня безумным, расслабленным всякий день.
|
13 Он послал с высоты огонь в кости мои, и сокрушает их; разостлал у ног моих сеть, опрокинул меня назад; сделал меня безумным, расслабленным всякий день.
|
14 Связано ярмо; беззакония мои гужами свились в руке Его, легли на шею мою, силы во мне ослабели. Господь отдал меня в такие руки, в которых не могу стоять прямо.
|
14 Связано ярмо; беззакония мои гужами свились в руке Его, легли на шею мою, силы во мне ослабели. Господь отдал меня в такие руки, в которых не могу стоять прямо.
|
15 Всех знаменитых моих Господь низложил у меня; созвал на меня собрание, чтоб истребили юношей моих; в точиле попирал Господь девствующую дочь Иудею.
|
15 Всех знаменитых моих Господь низложил у меня; созвал на меня собрание, чтоб истребили юношей моих; в точиле попирал Господь девствующую дочь Иудею.
|
16 О сем я плачу, око мое, око мое изливается в слезных водах; ибо далеко от меня утешитель, который бы оживил душу мою; дети мои обезумели, потому что враг взял силу.
|
16 О сем я плачу, око мое, око мое изливается в слезных водах; ибо далеко от меня утешитель, который бы оживил душу мою; дети мои обезумели, потому что враг взял силу.
|
17 Сион простирает руки свои, утешителя нет ему. Иегова дал повеление о Иакове врагам его окрест его; Иерусалим сделался мерзостью у них.
|
17 Сион простирает руки свои, утешителя нет ему. Иегова дал повеление о Иакове врагам его окрест его; Иерусалим сделался мерзостью у них.
|
18 Праведен Иегова, ибо я не покорен был слову Его. Слушайте, все народы, и взгляните на горе мое; девицы мои и юноши мои пошли в плен.
|
18 Праведен Иегова, ибо я не покорен был слову Его. Слушайте, все народы, и взгляните на горе мое; девицы мои и юноши мои пошли в плен.
|
19 Зову друзей моих, они изменили мне; священники мои и старцы мои издыхают в городе, ища пищи себе, чем бы подкрепить душу свою.
|
19 Зову друзей моих, они изменили мне; священники мои и старцы мои издыхают в городе, ища пищи себе, чем бы подкрепить душу свою.
|
20 Воззри, Иегова, ибо мне тесно; кипит во мне внутренность, вращается во мне сердце мое, за то, что я был мятежник; на улице сиротит меч, а в домах как бы смерть сама.
|
20 Воззри, Иегова, ибо мне тесно; кипит во мне внутренность, вращается во мне сердце мое, за то, что я был мятежник; на улице сиротит меч, а в домах как бы смерть сама.
|
21 Услышали, что я стенаю, не имея у себя утешителя; услышали все враги мои о бедствии моем, обрадовались, что Ты так поступил; повели наступить дню, предреченному Тобою; пусть и они будут то же, что я.
|
21 Услышали, что я стенаю, не имея у себя утешителя; услышали все враги мои о бедствии моем, обрадовались, что Ты так поступил; повели наступить дню, предреченному Тобою; пусть и они будут то же, что я.
|
22 Да предстанет пред лице Твое все зло их; и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все беззакония мои: ибо стоны мои тяжки, и сердце мое измучилось`.
|
22 Да предстанет пред лице Твое все зло их; и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все беззакония мои: ибо стоны мои тяжки, и сердце мое измучилось`.
|