| Евангелие от ЛукиГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 рассказанные нам очевидцами, с самого начала видевшими происходившее и служившими Богу, провозглашая слово Его. | 
| 3 Тщательно изучив всё от начала и до конца, я решил записать для тебя, достопочтенный Феофил, последовательное изложение всех событий, | 
| 4 чтобы ты был уверен в достоверности того, чему учили тебя. | 
| 5  | 
| 6 Захария и Елизавета были праведны перед Богом и беспрекословно повиновались всем заповедям и уставам Господним. | 
| 7 Но у них не было детей, потому что Елизавета была бесплодна и они оба были уже в преклонных годах. | 
| 8 Однажды, когда пришло время роду Захарии служить в храме, он должен был исполнять обязанности священника перед Богом. | 
| 9 По обычаю священнослужители бросали жребий, чтобы решить, кому было необходимо войти в храм Господний и сжигать там благовонное курение. Жребий пал на Захарию. | 
| 10  | 
| 11 Тогда явился Захарии Ангел Господний. Он стоял справа от алтаря, на котором курилось благовоние. | 
| 12 Увидев Ангела, Захария растерялся и очень испугался. | 
| 13 Ангел же сказал ему:  | 
| 14  | 
| 15 так как Иоанн будет велик перед Господом. Он не будет пить вина и крепких напитков и ещё с утробы матери своей будет исполнен Святого Духа. | 
| 16 Иоанн вернёт многих израильтян к Господу, их Богу. | 
| 17 Исполненный такого же могущества и силы духа, как и Илия, он будет предвестником Господа, примиряя отцов с детьми, обращая на путь истинный тех, кто не повинуется велениям Божьим, чтобы подготовить народ к приходу Господа».  | 
| 18 Тогда Захария сказал Ангелу:  | 
| 19 В ответ Ангел сказал ему:  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22 А выйдя, он не смог говорить с ними, и тогда они поняли, что в храме ему было видение. Захария объяснялся знака ми и оставался нем. | 
| 23 Дни его службы подошли к концу, и Захария вернулся домой. | 
| 24 Спустя некоторое время его жена, Елизавета, зачала и скрывалась от всех пять месяцев, говоря: | 
| 25  | 
| 26  | 
| 27 к девственнице, обручённой с человеком по имени Иосиф. Иосиф был из рода Давида, имя же девственницы было Мария. | 
| 28 Гавриил пришёл к ней и сказал:  | 
| 29  | 
| 30 И Ангел сказал ей:  | 
| 31  | 
| 32 Он будет велик, и будут Его называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Давида, отца Его. | 
| 33 Он вовеки будет править народом Иакова, и Его царству не будет конца».  | 
| 34 Мария спросила у Ангела:  | 
| 35 Ангел ответил ей:  | 
| 36 Твоя родственница Елизавета, хоть и стара, тоже зачала сына. Все считали её бесплодной, но вот уже шесть месяцев, как она беременна. | 
| 37 Для Бога нет ничего невозможного».  | 
| 38 Мария сказала:  | 
| 39  | 
| 40 Войдя в дом Захарии, она приветствовала Елизавету. | 
| 41 Когда Елизавета услышала голос Марии, случилось так, что ребёнок в ней забился, и она исполнилась Святого Духа. | 
| 42 Елизавета воскликнула:  | 
| 43 Мать Господа моего пришла ко мне! За что мне выпало такое счастье? | 
| 44 Вот, когда я услышала твой голос, ребёнок забился во мне, ликуя. | 
| 45 Благословенна поверившая, что свершится сказанное ей Господом».  | 
| 46  | 
| 47  | 
| 48  | 
| 49  | 
| 50  | 
| 51  | 
| 52  | 
| 53  | 
| 54  | 
| 55  | 
| 56  | 
| 57  | 
| 58 Её соседи и род ственники услышали, что Господь был милостив к ней, и радовались с ней. | 
| 59 На восьмой день пришло время делать Ребёнку обрезание, и его хотели назвать Захарией, по имени отца. | 
| 60 Но Елизавета сказала:  | 
| 61 Собравшиеся сказали ей:  | 
| 62 Они стали знаками спрашивать отца, каким именем он хотел бы назвать ребёнка. | 
| 63 Захария попросил дощечку для письма и написал:  | 
| 64 Дар речи тотчас же вернулся к Захарии, и он начал говорить и восхвалять Бога. | 
| 65 В этот момент всех охватил страх, и по всей горной части Иудеи люди говорили обо всём, что произошло. | 
| 66 Каждый, кто слышал об этом, размышлял:  | 
| 67  | 
| 68  | 
| 69  | 
| 70  | 
| 71  | 
| 72  | 
| 73  | 
| 74  | 
| 75  | 
| 76  | 
| 77  | 
| 78  | 
| 79  | 
| 80  | 
| Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Радостной Вести, | 
| 3 то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку, | 
| 4 чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен. | 
| 5  | 
| 6 Оба они были праведны перед Всевышним, живя непорочно и строго соблюдая все повеления и установления Вечного. . | 
| 7 Но у них не было детей, потому что Элишева была бесплодна. Они оба были уже в преклонном возрасте. | 
| 8 Однажды, когда была очередь служить смене, к которой принадлежал Закария, он нёс службу перед Всевышним. | 
| 9 В соответствии с установленным для священнослужителей порядком ему выпало по жребию войти в храм Вечного и возжигать благовония. | 
| 10 Во время возжигания благовоний множество народа молилось снаружи. | 
| 11 Закарии же явился ангел от Вечного. Он стоял справа от жертвенника, где возжигались благовония. | 
| 12 Когда Закария увидел его, он был чрезвычайно поражён и испуган. | 
| 13 Ангел сказал ему:  | 
| 14 Твоё сердце наполнится счастьем и ликованием, и многие будут радоваться его рождению, | 
| 15 потому что он будет великим в глазах Вечного. Он никогда не будет пить вина или пива. От самого рождения он будет исполнен Святым Духом. | 
| 16 Многих исраильтян он обратит к Вечному, их Богу. | 
| 17 Он будет предшествовать Ему в духе и силе пророка Ильяса, . чтобы обратить сердца отцов к детям, а непокорных – к мудрости праведных, приготовляя народ к приходу Вечного. | 
| 18 Закария спросил ангела:  | 
| 19 Ангел ответил:  | 
| 20 Но сейчас, за то, что ты не поверил моим словам, которые обязательно исполнятся в своё время, ты лишишься дара речи и не будешь говорить до того дня, пока это не сбудется. | 
| 21 Между тем люди ждали Закарию и удивлялись, почему он так долго не выходит из храма. | 
| 22 Когда Закария вышел, он не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение. | 
| 23 Когда срок его служения закончился, Закария возвратился домой. | 
| 24 Вскоре его жена Элишева забеременела и пять месяцев не выходила из дома. | 
| 25 Она говорила:  | 
| 26  | 
| 27 к непорочной девушке по имени Марьям. Марьям была обручена с Юсуфом, потомком царя Давуда. | 
| 28 Ангел пришёл к ней и сказал:  | 
| 29 Марьям эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие. | 
| 30 Ангел продолжал:  | 
| 31 Ты забеременеешь, и родишь сына, и назовёшь Его Иса. . | 
| 32 Он станет великим, и Его будут называть Сыном Высочайшего (Царственным Спасителем). . Вечный Бог даст Ему престол Его предка Давуда, | 
| 33 и Он будет царствовать над потомками Якуба вовеки, и Его Царству не будет конца. | 
| 34 – Как это может быть? – спросила Марьям. – Ведь я ещё не была с мужчиной. | 
| 35 Ангел ответил:  | 
| 36 Вот и твоя родственница Элишева тоже родит сына в её преклонные годы. О ней говорили, что она бесплодна, но она уже на шестом месяце беременности. | 
| 37 Для Всевышнего нет ничего невозможного. | 
| 38 – Я рабыня Вечного, – ответила Марьям, – пусть всё произойдёт со мной так, как ты сказал.  | 
| 39  | 
| 40 Она вошла в дом Закарии и поприветствовала Элишеву. | 
| 41 Когда Элишева услышала приветствие Марьям, ребёнок внутри у неё встрепенулся; Элишева исполнилась Святого Духа | 
| 42 и воскликнула громким голосом:  | 
| 43 Чем я заслужила такую милость, что ко мне пришла мать моего Повелителя? | 
| 44 Как только я услышала твоё приветствие, ребёнок во мне так и встрепенулся от радости. | 
| 45 Благословенна поверившая в исполнение того, что сказал Вечный! | 
| 46  | 
| 47  | 
| 48  | 
| 49  | 
| 50  | 
| 51  | 
| 52  | 
| 53  | 
| 54  | 
| 55 | 
| 56  | 
| 57  | 
| 58 Её соседи и родственники услышали о том, что Вечный явил ей великую милость, и радовались вместе с ней. | 
| 59 На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребёнком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Закарией. | 
| 60 Но мать ребёнка возразила:  | 
| 61 Ей стали говорить:  | 
| 62 Они стали жестами спрашивать отца, как бы он хотел назвать сына. | 
| 63 Закария попросил табличку для письма и, к удивлению всех, написал:  | 
| 64 В тот же миг к нему вернулась речь, и он начал говорить, прославляя Всевышнего. | 
| 65 Всех соседей объял страх, и весть о случившемся разнеслась по всем нагорьям Иудеи. | 
| 66 Все, кто слышал об этом, с удивлением спрашивали:  | 
| 67  | 
| 68  | 
| 69  | 
| 70  | 
| 71  | 
| 72  | 
| 73  | 
| 74  | 
| 75  | 
| 76  | 
| 77  | 
| 78  | 
| 79  | 
| 80  | 
| Евангелие от ЛукиГлава 1 | Радостная Весть Исы Масиха в изложении ЛукиГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 рассказанные нам очевидцами, с самого начала видевшими происходившее и служившими Богу, провозглашая слово Его. | 2 на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были их очевидцами и служителями Радостной Вести, | 
| 3 Тщательно изучив всё от начала и до конца, я решил записать для тебя, достопочтенный Феофил, последовательное изложение всех событий, | 3 то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку, | 
| 4 чтобы ты был уверен в достоверности того, чему учили тебя. | 4 чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен. | 
| 5  | 5  | 
| 6 Захария и Елизавета были праведны перед Богом и беспрекословно повиновались всем заповедям и уставам Господним. | 6 Оба они были праведны перед Всевышним, живя непорочно и строго соблюдая все повеления и установления Вечного. . | 
| 7 Но у них не было детей, потому что Елизавета была бесплодна и они оба были уже в преклонных годах. | 7 Но у них не было детей, потому что Элишева была бесплодна. Они оба были уже в преклонном возрасте. | 
| 8 Однажды, когда пришло время роду Захарии служить в храме, он должен был исполнять обязанности священника перед Богом. | 8 Однажды, когда была очередь служить смене, к которой принадлежал Закария, он нёс службу перед Всевышним. | 
| 9 По обычаю священнослужители бросали жребий, чтобы решить, кому было необходимо войти в храм Господний и сжигать там благовонное курение. Жребий пал на Захарию. | 9 В соответствии с установленным для священнослужителей порядком ему выпало по жребию войти в храм Вечного и возжигать благовония. | 
| 10  | 10 Во время возжигания благовоний множество народа молилось снаружи. | 
| 11 Тогда явился Захарии Ангел Господний. Он стоял справа от алтаря, на котором курилось благовоние. | 11 Закарии же явился ангел от Вечного. Он стоял справа от жертвенника, где возжигались благовония. | 
| 12 Увидев Ангела, Захария растерялся и очень испугался. | 12 Когда Закария увидел его, он был чрезвычайно поражён и испуган. | 
| 13 Ангел же сказал ему:  | 13 Ангел сказал ему:  | 
| 14  | 14 Твоё сердце наполнится счастьем и ликованием, и многие будут радоваться его рождению, | 
| 15 так как Иоанн будет велик перед Господом. Он не будет пить вина и крепких напитков и ещё с утробы матери своей будет исполнен Святого Духа. | 15 потому что он будет великим в глазах Вечного. Он никогда не будет пить вина или пива. От самого рождения он будет исполнен Святым Духом. | 
| 16 Иоанн вернёт многих израильтян к Господу, их Богу. | 16 Многих исраильтян он обратит к Вечному, их Богу. | 
| 17 Исполненный такого же могущества и силы духа, как и Илия, он будет предвестником Господа, примиряя отцов с детьми, обращая на путь истинный тех, кто не повинуется велениям Божьим, чтобы подготовить народ к приходу Господа».  | 17 Он будет предшествовать Ему в духе и силе пророка Ильяса, . чтобы обратить сердца отцов к детям, а непокорных – к мудрости праведных, приготовляя народ к приходу Вечного. | 
| 18 Тогда Захария сказал Ангелу:  | 18 Закария спросил ангела:  | 
| 19 В ответ Ангел сказал ему:  | 19 Ангел ответил:  | 
| 20  | 20 Но сейчас, за то, что ты не поверил моим словам, которые обязательно исполнятся в своё время, ты лишишься дара речи и не будешь говорить до того дня, пока это не сбудется. | 
| 21  | 21 Между тем люди ждали Закарию и удивлялись, почему он так долго не выходит из храма. | 
| 22 А выйдя, он не смог говорить с ними, и тогда они поняли, что в храме ему было видение. Захария объяснялся знака ми и оставался нем. | 22 Когда Закария вышел, он не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение. | 
| 23 Дни его службы подошли к концу, и Захария вернулся домой. | 23 Когда срок его служения закончился, Закария возвратился домой. | 
| 24 Спустя некоторое время его жена, Елизавета, зачала и скрывалась от всех пять месяцев, говоря: | 24 Вскоре его жена Элишева забеременела и пять месяцев не выходила из дома. | 
| 25  | 25 Она говорила:  | 
| 26  | 26  | 
| 27 к девственнице, обручённой с человеком по имени Иосиф. Иосиф был из рода Давида, имя же девственницы было Мария. | 27 к непорочной девушке по имени Марьям. Марьям была обручена с Юсуфом, потомком царя Давуда. | 
| 28 Гавриил пришёл к ней и сказал:  | 28 Ангел пришёл к ней и сказал:  | 
| 29  | 29 Марьям эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие. | 
| 30 И Ангел сказал ей:  | 30 Ангел продолжал:  | 
| 31  | 31 Ты забеременеешь, и родишь сына, и назовёшь Его Иса. . | 
| 32 Он будет велик, и будут Его называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Давида, отца Его. | 32 Он станет великим, и Его будут называть Сыном Высочайшего (Царственным Спасителем). . Вечный Бог даст Ему престол Его предка Давуда, | 
| 33 Он вовеки будет править народом Иакова, и Его царству не будет конца».  | 33 и Он будет царствовать над потомками Якуба вовеки, и Его Царству не будет конца. | 
| 34 Мария спросила у Ангела:  | 34 – Как это может быть? – спросила Марьям. – Ведь я ещё не была с мужчиной. | 
| 35 Ангел ответил ей:  | 35 Ангел ответил:  | 
| 36 Твоя родственница Елизавета, хоть и стара, тоже зачала сына. Все считали её бесплодной, но вот уже шесть месяцев, как она беременна. | 36 Вот и твоя родственница Элишева тоже родит сына в её преклонные годы. О ней говорили, что она бесплодна, но она уже на шестом месяце беременности. | 
| 37 Для Бога нет ничего невозможного».  | 37 Для Всевышнего нет ничего невозможного. | 
| 38 Мария сказала:  | 38 – Я рабыня Вечного, – ответила Марьям, – пусть всё произойдёт со мной так, как ты сказал.  | 
| 39  | 39  | 
| 40 Войдя в дом Захарии, она приветствовала Елизавету. | 40 Она вошла в дом Закарии и поприветствовала Элишеву. | 
| 41 Когда Елизавета услышала голос Марии, случилось так, что ребёнок в ней забился, и она исполнилась Святого Духа. | 41 Когда Элишева услышала приветствие Марьям, ребёнок внутри у неё встрепенулся; Элишева исполнилась Святого Духа | 
| 42 Елизавета воскликнула:  | 42 и воскликнула громким голосом:  | 
| 43 Мать Господа моего пришла ко мне! За что мне выпало такое счастье? | 43 Чем я заслужила такую милость, что ко мне пришла мать моего Повелителя? | 
| 44 Вот, когда я услышала твой голос, ребёнок забился во мне, ликуя. | 44 Как только я услышала твоё приветствие, ребёнок во мне так и встрепенулся от радости. | 
| 45 Благословенна поверившая, что свершится сказанное ей Господом».  | 45 Благословенна поверившая в исполнение того, что сказал Вечный! | 
| 46  | 46  | 
| 47  | 47  | 
| 48  | 48  | 
| 49  | 49  | 
| 50  | 50  | 
| 51  | 51  | 
| 52  | 52  | 
| 53  | 53  | 
| 54  | 54  | 
| 55  | 55 | 
| 56  | 56  | 
| 57  | 57  | 
| 58 Её соседи и род ственники услышали, что Господь был милостив к ней, и радовались с ней. | 58 Её соседи и родственники услышали о том, что Вечный явил ей великую милость, и радовались вместе с ней. | 
| 59 На восьмой день пришло время делать Ребёнку обрезание, и его хотели назвать Захарией, по имени отца. | 59 На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребёнком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Закарией. | 
| 60 Но Елизавета сказала:  | 60 Но мать ребёнка возразила:  | 
| 61 Собравшиеся сказали ей:  | 61 Ей стали говорить:  | 
| 62 Они стали знаками спрашивать отца, каким именем он хотел бы назвать ребёнка. | 62 Они стали жестами спрашивать отца, как бы он хотел назвать сына. | 
| 63 Захария попросил дощечку для письма и написал:  | 63 Закария попросил табличку для письма и, к удивлению всех, написал:  | 
| 64 Дар речи тотчас же вернулся к Захарии, и он начал говорить и восхвалять Бога. | 64 В тот же миг к нему вернулась речь, и он начал говорить, прославляя Всевышнего. | 
| 65 В этот момент всех охватил страх, и по всей горной части Иудеи люди говорили обо всём, что произошло. | 65 Всех соседей объял страх, и весть о случившемся разнеслась по всем нагорьям Иудеи. | 
| 66 Каждый, кто слышал об этом, размышлял:  | 66 Все, кто слышал об этом, с удивлением спрашивали:  | 
| 67  | 67  | 
| 68  | 68  | 
| 69  | 69  | 
| 70  | 70  | 
| 71  | 71  | 
| 72  | 72  | 
| 73  | 73  | 
| 74  | 74  | 
| 75  | 75  | 
| 76  | 76  | 
| 77  | 77  | 
| 78  | 78  | 
| 79  | 79  | 
| 80  | 80  |