Послание Филимону

Глава 1

1 Приветствия от Павла, узника во имя Христа Иисуса, и Тимофея, брата нашего, Филимону, дорогому нашему другу и сотоварищу по трудам,

2 а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём.

3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.

4 Я всегда благодарю Бога, когда вспоминаю тебя в молитвах,

5 так как слышу о твоей любви и вере — вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим.

6 Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе.

7 Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.

8 Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,

9 предпочитаю воззвать к тебе, опираясь на любовь. Я представляюсь тем, кто я есть, Павлом, стариком, а теперь к тому же ещё и узником во имя Христа Иисуса.

10 Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме.

11 Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.

12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце).

13 Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие.

14 Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле.

15 Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно,

16 но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе.

17 Итак, если ты в самом деле считаешь меня другом, прими его так же, как принял бы меня.

18 И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт.

19 Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью).

20 Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе.

21 Я пишу тебе, уверенный в твоём послушании. Я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я тебе пишу.

22 Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы.

23 Епафрас, мой сотоварищ по заключению во имя Христа Иисуса, приветствует тебя,

24 а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи.

25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами!

Послание Филимону

Глава 1

1 Приветствия от Павла, узника во имя Христа Иисуса, и Тимофея, брата нашего, Филимону, дорогому нашему другу и сотоварищу по трудам,

2 а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём.

3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.

4 Я всегда благодарю Бога, когда вспоминаю тебя в молитвах,

5 так как слышу о твоей любви и вере — вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим.

6 Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе.

7 Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.

8 Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,

9 предпочитаю воззвать к тебе, опираясь на любовь. Я представляюсь тем, кто я есть, Павлом, стариком, а теперь к тому же ещё и узником во имя Христа Иисуса.

10 Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме.

11 Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.

12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце).

13 Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие.

14 Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле.

15 Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно,

16 но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе.

17 Итак, если ты в самом деле считаешь меня другом, прими его так же, как принял бы меня.

18 И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт.

19 Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью).

20 Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе.

21 Я пишу тебе, уверенный в твоём послушании. Я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я тебе пишу.

22 Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы.

23 Епафрас, мой сотоварищ по заключению во имя Христа Иисуса, приветствует тебя,

24 а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи.

25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами!

Послание Филимону

Глава 1

Послание Филимону

Глава 1

1 Приветствия от Павла, узника во имя Христа Иисуса, и Тимофея, брата нашего, Филимону, дорогому нашему другу и сотоварищу по трудам,

1 Приветствия от Павла, узника во имя Христа Иисуса, и Тимофея, брата нашего, Филимону, дорогому нашему другу и сотоварищу по трудам,

2 а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём.

2 а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём.

3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.

3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.

4 Я всегда благодарю Бога, когда вспоминаю тебя в молитвах,

4 Я всегда благодарю Бога, когда вспоминаю тебя в молитвах,

5 так как слышу о твоей любви и вере — вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим.

5 так как слышу о твоей любви и вере — вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим.

6 Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе.

6 Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе.

7 Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.

7 Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.

8 Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,

8 Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,

9 предпочитаю воззвать к тебе, опираясь на любовь. Я представляюсь тем, кто я есть, Павлом, стариком, а теперь к тому же ещё и узником во имя Христа Иисуса.

9 предпочитаю воззвать к тебе, опираясь на любовь. Я представляюсь тем, кто я есть, Павлом, стариком, а теперь к тому же ещё и узником во имя Христа Иисуса.

10 Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме.

10 Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме.

11 Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.

11 Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.

12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце).

12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце).

13 Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие.

13 Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие.

14 Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле.

14 Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле.

15 Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно,

15 Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно,

16 но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе.

16 но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе.

17 Итак, если ты в самом деле считаешь меня другом, прими его так же, как принял бы меня.

17 Итак, если ты в самом деле считаешь меня другом, прими его так же, как принял бы меня.

18 И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт.

18 И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт.

19 Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью).

19 Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью).

20 Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе.

20 Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе.

21 Я пишу тебе, уверенный в твоём послушании. Я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я тебе пишу.

21 Я пишу тебе, уверенный в твоём послушании. Я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я тебе пишу.

22 Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы.

22 Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы.

23 Епафрас, мой сотоварищ по заключению во имя Христа Иисуса, приветствует тебя,

23 Епафрас, мой сотоварищ по заключению во имя Христа Иисуса, приветствует тебя,

24 а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи.

24 а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи.

25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами!

25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами!