| Послание ФилимонуГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём. | 
| 3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа. | 
| 4  | 
| 5 так как слышу о твоей любви и вере — вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим. | 
| 6 Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе. | 
| 7 Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили. | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10 Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме. | 
| 11 Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также. | 
| 12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце). | 
| 13 Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие. | 
| 14 Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле. | 
| 15 Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно, | 
| 16 но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе. | 
| 17  | 
| 18 И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт. | 
| 19 Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью). | 
| 20 Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе. | 
| 21  | 
| 22 Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы. | 
| 23  | 
| 24 а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи. | 
| 25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами! | 
| Послание апостола Павла ФилимонуГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 сестре Апфии, и Архиппу, также доброму сподвижнику нашему, и церкви, что собирается в доме твоем: | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5 и слыша о вере твоей и любви к Господу Иисусу и ко всему народу Божьему. | 
| 6 Молюсь неустанно, чтобы вера, нас объединяющая, помогла тебе углубить твое понимание всего доброго, что явилось в нашу жизнь со Христом. | 
| 7 Ты очень обрадовал и утешил меня своей любовью, ты успокоил ею, брат, души верующих. | 
| 8  | 
| 9 но вместо этого, движимый любовью, прошу я — я, Павел, посланник, а теперь и узник Христа Иисуса, — | 
| 10 прошу о духовном сыне моем, об Онисиме, которого обрел я, пребывая в узах. | 
| 11 Когда-то от него тебе не было никакой пользы, а теперь он может быть полезен [и] тебе, и мне. | 
| 12  | 
| 13 Я хотел было оставить его у себя, чтобы он вместо тебя послужил мне, пребывающему в узах ради Благой Вести. | 
| 14 Но решил не делать этого без твоего согласия, чтобы доброе дело твое было не вынужденным, а добровольным. | 
| 15 Может быть, для того и суждено ему было покинуть тебя на время, чтобы вернуться потом навсегда, | 
| 16 и не рабом уже вернуться, но более, чем рабом, — братом возлюбленным, особенно дорогим для меня, а еще более для тебя дорогим, и как человек, и как брат в Господе. | 
| 17  | 
| 18 А если чем обидел он тебя или должен тебе, пусть это будет на мне. | 
| 19 Я, Павел, своею рукою пишу, что заплачу я, не заикаясь даже, что и ты должен мне, себя самого должен. | 
| 20 Так что сослужи мне, брат, службу в Господе! Успокой мое сердце во Христе! | 
| 21 Я пишу тебе, уверенный в твоем послушании, зная, что ты сделаешь даже больше того, о чем прошу. | 
| 22 Кстати, позаботься о жилье для меня: надеюсь, что по молитвам вашим скоро буду дарован вам. | 
| 23  | 
| 24 Марк, Аристарх, Димас, Лука — соратники мои. | 
| 25  | 
| Послание ФилимонуГлава 1 | Послание апостола Павла ФилимонуГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём. | 2 сестре Апфии, и Архиппу, также доброму сподвижнику нашему, и церкви, что собирается в доме твоем: | 
| 3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа. | 3  | 
| 4  | 4  | 
| 5 так как слышу о твоей любви и вере — вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим. | 5 и слыша о вере твоей и любви к Господу Иисусу и ко всему народу Божьему. | 
| 6 Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе. | 6 Молюсь неустанно, чтобы вера, нас объединяющая, помогла тебе углубить твое понимание всего доброго, что явилось в нашу жизнь со Христом. | 
| 7 Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили. | 7 Ты очень обрадовал и утешил меня своей любовью, ты успокоил ею, брат, души верующих. | 
| 8  | 8  | 
| 9  | 9 но вместо этого, движимый любовью, прошу я — я, Павел, посланник, а теперь и узник Христа Иисуса, — | 
| 10 Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме. | 10 прошу о духовном сыне моем, об Онисиме, которого обрел я, пребывая в узах. | 
| 11 Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также. | 11 Когда-то от него тебе не было никакой пользы, а теперь он может быть полезен [и] тебе, и мне. | 
| 12 Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце). | 12  | 
| 13 Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие. | 13 Я хотел было оставить его у себя, чтобы он вместо тебя послужил мне, пребывающему в узах ради Благой Вести. | 
| 14 Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле. | 14 Но решил не делать этого без твоего согласия, чтобы доброе дело твое было не вынужденным, а добровольным. | 
| 15 Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно, | 15 Может быть, для того и суждено ему было покинуть тебя на время, чтобы вернуться потом навсегда, | 
| 16 но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе. | 16 и не рабом уже вернуться, но более, чем рабом, — братом возлюбленным, особенно дорогим для меня, а еще более для тебя дорогим, и как человек, и как брат в Господе. | 
| 17  | 17  | 
| 18 И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт. | 18 А если чем обидел он тебя или должен тебе, пусть это будет на мне. | 
| 19 Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью). | 19 Я, Павел, своею рукою пишу, что заплачу я, не заикаясь даже, что и ты должен мне, себя самого должен. | 
| 20 Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе. | 20 Так что сослужи мне, брат, службу в Господе! Успокой мое сердце во Христе! | 
| 21  | 21 Я пишу тебе, уверенный в твоем послушании, зная, что ты сделаешь даже больше того, о чем прошу. | 
| 22 Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы. | 22 Кстати, позаботься о жилье для меня: надеюсь, что по молитвам вашим скоро буду дарован вам. | 
| 23  | 23  | 
| 24 а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи. | 24 Марк, Аристарх, Димас, Лука — соратники мои. | 
| 25 Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами! | 25  |