| Послание к галатамГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 и | 
| 3 благодать | 
| 4 Который | 
| 5 Ему | 
| 6  | 
| 7 которое | 
| 8 Но | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12 ибо | 
| 13  | 
| 14 и | 
| 15 Когда | 
| 16 открыть | 
| 17 и не | 
| 18  | 
| 19 Другого | 
| 20 А | 
| 21 После сего | 
| 22  | 
| 23 а | 
| 24 и | 
| 加拉太書第1章 | 
| 1  | 
| 2 和一切與我同在的眾弟兄,寫信給加拉太的各教會。 | 
| 3  | 
| 4 基督照我們父神的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離這罪惡的世代。 | 
| 5 但願榮耀歸於神,直到永永遠遠。阿們。 | 
| 6  | 
| 7 那並不是福音,不過有些人攪擾你們,要把基督的福音更改了。 | 
| 8 但無論是我們,是天上來的天使 | 
| 9 我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。 | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12 因為我不是從人領受的,也不是人教導我的,乃是從耶穌基督啟示來的。 | 
| 13  | 
| 14 我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我祖宗的遺傳更加熱心。 | 
| 15 然而當神喜悅之時 | 
| 16 既然將他兒子顯明在我裏面 | 
| 17 也沒有上耶路撒冷去見那些比我先作使徒的,唯獨往阿拉伯去,後又回到大馬士革。 | 
| 18  | 
| 19 至於別的使徒,除了主的兄弟雅各,我都沒有看見。 | 
| 20 看哪 | 
| 21 以後我到了敘利亞和基利家境內。 | 
| 22 那時,在基督裏的猶太各教會 | 
| 23 不過聽說那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所殘害的信仰 | 
| 24 他們就為我的緣故,歸榮耀給神。 | 
| Послание к галатамГлава 1 | 加拉太書第1章 | 
| 1  | 1  | 
| 2 и | 2 和一切與我同在的眾弟兄,寫信給加拉太的各教會。 | 
| 3 благодать | 3  | 
| 4 Который | 4 基督照我們父神的旨意,為我們的罪捨己,要救我們脫離這罪惡的世代。 | 
| 5 Ему | 5 但願榮耀歸於神,直到永永遠遠。阿們。 | 
| 6  | 6  | 
| 7 которое | 7 那並不是福音,不過有些人攪擾你們,要把基督的福音更改了。 | 
| 8 Но | 8 但無論是我們,是天上來的天使 | 
| 9  | 9 我們已經說了,現在又說,若有人傳福音給你們,與你們所領受的不同,他就應當被咒詛。 | 
| 10  | 10  | 
| 11  | 11  | 
| 12 ибо | 12 因為我不是從人領受的,也不是人教導我的,乃是從耶穌基督啟示來的。 | 
| 13  | 13  | 
| 14 и | 14 我又在猶太教中,比我本國許多同歲的人更有長進,為我祖宗的遺傳更加熱心。 | 
| 15 Когда | 15 然而當神喜悅之時 | 
| 16 открыть | 16 既然將他兒子顯明在我裏面 | 
| 17 и не | 17 也沒有上耶路撒冷去見那些比我先作使徒的,唯獨往阿拉伯去,後又回到大馬士革。 | 
| 18  | 18  | 
| 19 Другого | 19 至於別的使徒,除了主的兄弟雅各,我都沒有看見。 | 
| 20 А | 20 看哪 | 
| 21 После сего | 21 以後我到了敘利亞和基利家境內。 | 
| 22  | 22 那時,在基督裏的猶太各教會 | 
| 23 а | 23 不過聽說那從前逼迫我們的,現在傳揚他原先所殘害的信仰 | 
| 24 и | 24 他們就為我的緣故,歸榮耀給神。 |