| ЧислаРозділ 1 | 
| 1  | 
| 2 „Перелічіть усю громаду Ізра́їлевих синів за родами їхніми, за дома́ми їхніх батьків числом усіх чоловічої статі за їх го́ловами, | 
| 3 від віку двадцяти́ літ і вище, кожного, хто здатний до війська в Ізраїлі, — за військовими ві́дділами їхніми перелічі́ть їх ти та Ааро́н. | 
| 4 А з вами бу́дуть по одному мужеві для племени; той муж — голова дому батькі́в своїх він. | 
| 5 А оце ймення тих мужі́в, що стануть із вами: для Руви́ма — Еліцур, син Шедеурів; | 
| 6 для Симео́на — Шелуміїл, син Цурішаддаїв; | 
| 7 для Юди — Нахшон, син Аммінадавів; | 
| 8 для Іссаха́ра — Натанаїл, син Цуарів; | 
| 9 для Завуло́на — Елів, син Хелонів; | 
| 10 для Йо́сипових синів, від Єфрема — Елішама, син Аммігудів; від Манасії — Гамаліїл, син Педацурів; | 
| 11 для Веніями́на — Авідан, син Ґід'оніїв; | 
| 12 для Да́на — Ахіезер, син Аммішаддаїв; | 
| 13 для Аси́ра — Паг'іїл, син Охранів; | 
| 14 для Ґада — Ел'ясаф, син Деуїлів; | 
| 15 для Нефтали́ма — Ахіра, син Енанів. | 
| 16 Оце покли́кані громади, начальники племен їхніх батьків. Вони голови тисяч Ізраїлевих. | 
| 17 І взяв Мойсей та Ааро́н тих мужі́в, що були́ названі пойменно, | 
| 18 і вони зібрали всю ту громаду першого дня другого місяця. І вони виявили родоводи свої за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти́ літ і вище, за го́ловами їх, | 
| 19 як Госпо́дь наказав був Мойсеєві. І він перелічив їх у Сінайській пустині. | 
| 20 І було синів Руви́ма, перворідного Ізраїлевого, їхніх наща́дків за їхніми ро́дами, за дома́ми їхніх батьків числом імен за го́ловами їх, усіх чоловічої статі від віку двадцяти́ літ і вище, кожен, хто здатний до ві́йська, | 
| 21 перелічені їхні від Рувимового племені — сорок і шість тисяч і п'ятсот. | 
| 22 У Симеонових синів їхніх наща́дків за їхніми родами, за домами їхніх батьків пере́лік їх числом імен за головами їхніми, усі чоловічої статі від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 23 перелічені їхні від Симеонового племени — п'ятдеся́т і дев'ять тисяч і триста. | 
| 24 У Ґадових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 25 перелі́чені їхні від Ґадового племени — сорок і п'ять тисяч і шістсот і п'ятдесят. | 
| 26 У Юдових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 27 перелі́чені їхні від Юдового племени — сімдеся́т і чотири тисячі й шістсот. | 
| 28 У Іссаха́рових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 29 перелічені їхні від Іссаха́рового племени — п'ятдеся́т і чотири тисячі й чотириста. | 
| 30 У Завуло́нових синів їхніх наща́дків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти́ літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 31 перелічені їхні від Завулонового племени — п'ятдеся́т і сім тисяч і чотириста. | 
| 32 У Йо́сипових синів: у Єфремових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 33 перелічені їхні від Єфремового племени — сорок тисяч і п'ятсот. | 
| 34 У синів Манасії їхніх наща́дків за їхніми ро́дами, за дома́ми їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до ві́йська, | 
| 35 перелічені їхні від племени Манасіїного — тридцять і дві тисячі й двісті. | 
| 36 У Веніями́нових синів їхніх наща́дків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 37 перелічені їхні від Веніяминового племени — тридцять і п'ять тисяч і чоти́риста. | 
| 38 У Да́нових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 39 перелічені їхні від Данового племени — шістдеся́т і дві тисячі й сімсо́т. | 
| 40 У Аси́рових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 41 перелічені їхні від Аси́рового племени, — сорок і одна тисяча й п'ятсо́т. | 
| 42 У синів Нефтали́мових їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 
| 43 перелічені їхні від племени Нефтали́мового — п'ятдеся́т і три тисячі й чотириста. | 
| 44 Оце ті перелічені, кого перелічив Мойсей й Ааро́н та Ізраїлеві начальники, дванадцятеро мужа, — вони були по одно́му мужеві для дому батьків своїх. | 
| 45 І були всі перелічені з Ізраїлевих синів за домами батьків своїх від віку двадцяти́ літ і вище, кожен, хто здатний до війська, в Ізраїлі, | 
| 46 і були всі перелічені — шістсо́т тисяч і три тисячі й п'ятсот і п'ятдеся́т. | 
| 47 А Левити не були перелічені серед них за племенем батьків своїх. | 
| 48 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи: | 
| 49 „Тільки Леві́євого племени не переглянеш і не перелічиш їх серед Ізраїлевих синів. | 
| 50 А ти постав Леви́тів нагля́дачами над скинією свідоцтва, і над усіма речами її та над усім, що її. Вони будуть носити скинію та всі її речі, і вони будуть обслуго́вувати її, і ота́боряться навко́ло скинії. | 
| 51 А коли скинія буде руша́ти, Левити розберуть її, а коли буде спиня́тися скинія, Левити поставлять її. А якщо набли́зиться чужий, — він нехай буде забитий. | 
| 52 І ота́боряться Ізраїлеві сини кожен у табо́рі своїм, і кожен при своїм пра́порі за своїми військо́вими відділами. | 
| 53 А Левити ота́боряться навко́ло скинії свідо́цтва, — щоб не було гніву на громаду Ізраїлевих синів. І будуть Левити виконувати сторо́жу скинії свідо́цтва“. | 
| 54 І зробили Ізраїлеві сини, — згідно зо всім, як наказав був Господь Мойсеєві, так зробили вони. | 
| NumbersChapter 1 | 
| 1  | 
| 2 Take | 
| 3 From twenty | 
| 4 And with | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18 And they assembled | 
| 19 As | 
| 20  | 
| 21 Those that were numbered | 
| 22  | 
| 23 Those that were numbered | 
| 24  | 
| 25 Those that were numbered | 
| 26  | 
| 27 Those that were numbered | 
| 28  | 
| 29 Those that were numbered | 
| 30  | 
| 31 Those that were numbered | 
| 32  | 
| 33 Those that were numbered | 
| 34  | 
| 35 Those that were numbered | 
| 36  | 
| 37 Those that were numbered | 
| 38  | 
| 39 Those that were numbered | 
| 40  | 
| 41 Those that were numbered | 
| 42  | 
| 43 Those that were numbered | 
| 44  | 
| 45 So were | 
| 46 Even all | 
| 47 But the Levites | 
| 48 For the LORD | 
| 49 Only | 
| 50 But thou | 
| 51 And when the tabernacle | 
| 52  | 
| 53 But the Levites | 
| 54  | 
| ЧислаРозділ 1 | NumbersChapter 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 „Перелічіть усю громаду Ізра́їлевих синів за родами їхніми, за дома́ми їхніх батьків числом усіх чоловічої статі за їх го́ловами, | 2 Take | 
| 3 від віку двадцяти́ літ і вище, кожного, хто здатний до війська в Ізраїлі, — за військовими ві́дділами їхніми перелічі́ть їх ти та Ааро́н. | 3 From twenty | 
| 4 А з вами бу́дуть по одному мужеві для племени; той муж — голова дому батькі́в своїх він. | 4 And with | 
| 5 А оце ймення тих мужі́в, що стануть із вами: для Руви́ма — Еліцур, син Шедеурів; | 5  | 
| 6 для Симео́на — Шелуміїл, син Цурішаддаїв; | 6  | 
| 7 для Юди — Нахшон, син Аммінадавів; | 7  | 
| 8 для Іссаха́ра — Натанаїл, син Цуарів; | 8  | 
| 9 для Завуло́на — Елів, син Хелонів; | 9  | 
| 10 для Йо́сипових синів, від Єфрема — Елішама, син Аммігудів; від Манасії — Гамаліїл, син Педацурів; | 10  | 
| 11 для Веніями́на — Авідан, син Ґід'оніїв; | 11  | 
| 12 для Да́на — Ахіезер, син Аммішаддаїв; | 12  | 
| 13 для Аси́ра — Паг'іїл, син Охранів; | 13  | 
| 14 для Ґада — Ел'ясаф, син Деуїлів; | 14  | 
| 15 для Нефтали́ма — Ахіра, син Енанів. | 15  | 
| 16 Оце покли́кані громади, начальники племен їхніх батьків. Вони голови тисяч Ізраїлевих. | 16  | 
| 17 І взяв Мойсей та Ааро́н тих мужі́в, що були́ названі пойменно, | 17  | 
| 18 і вони зібрали всю ту громаду першого дня другого місяця. І вони виявили родоводи свої за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти́ літ і вище, за го́ловами їх, | 18 And they assembled | 
| 19 як Госпо́дь наказав був Мойсеєві. І він перелічив їх у Сінайській пустині. | 19 As | 
| 20 І було синів Руви́ма, перворідного Ізраїлевого, їхніх наща́дків за їхніми ро́дами, за дома́ми їхніх батьків числом імен за го́ловами їх, усіх чоловічої статі від віку двадцяти́ літ і вище, кожен, хто здатний до ві́йська, | 20  | 
| 21 перелічені їхні від Рувимового племені — сорок і шість тисяч і п'ятсот. | 21 Those that were numbered | 
| 22 У Симеонових синів їхніх наща́дків за їхніми родами, за домами їхніх батьків пере́лік їх числом імен за головами їхніми, усі чоловічої статі від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 22  | 
| 23 перелічені їхні від Симеонового племени — п'ятдеся́т і дев'ять тисяч і триста. | 23 Those that were numbered | 
| 24 У Ґадових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 24  | 
| 25 перелі́чені їхні від Ґадового племени — сорок і п'ять тисяч і шістсот і п'ятдесят. | 25 Those that were numbered | 
| 26 У Юдових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 26  | 
| 27 перелі́чені їхні від Юдового племени — сімдеся́т і чотири тисячі й шістсот. | 27 Those that were numbered | 
| 28 У Іссаха́рових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 28  | 
| 29 перелічені їхні від Іссаха́рового племени — п'ятдеся́т і чотири тисячі й чотириста. | 29 Those that were numbered | 
| 30 У Завуло́нових синів їхніх наща́дків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти́ літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 30  | 
| 31 перелічені їхні від Завулонового племени — п'ятдеся́т і сім тисяч і чотириста. | 31 Those that were numbered | 
| 32 У Йо́сипових синів: у Єфремових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 32  | 
| 33 перелічені їхні від Єфремового племени — сорок тисяч і п'ятсот. | 33 Those that were numbered | 
| 34 У синів Манасії їхніх наща́дків за їхніми ро́дами, за дома́ми їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до ві́йська, | 34  | 
| 35 перелічені їхні від племени Манасіїного — тридцять і дві тисячі й двісті. | 35 Those that were numbered | 
| 36 У Веніями́нових синів їхніх наща́дків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 36  | 
| 37 перелічені їхні від Веніяминового племени — тридцять і п'ять тисяч і чоти́риста. | 37 Those that were numbered | 
| 38 У Да́нових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 38  | 
| 39 перелічені їхні від Данового племени — шістдеся́т і дві тисячі й сімсо́т. | 39 Those that were numbered | 
| 40 У Аси́рових синів їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 40  | 
| 41 перелічені їхні від Аси́рового племени, — сорок і одна тисяча й п'ятсо́т. | 41 Those that were numbered | 
| 42 У синів Нефтали́мових їхніх нащадків за їхніми родами, за домами їхніх батьків числом імен від віку двадцяти літ і вище, кожен, хто здатний до війська, | 42  | 
| 43 перелічені їхні від племени Нефтали́мового — п'ятдеся́т і три тисячі й чотириста. | 43 Those that were numbered | 
| 44 Оце ті перелічені, кого перелічив Мойсей й Ааро́н та Ізраїлеві начальники, дванадцятеро мужа, — вони були по одно́му мужеві для дому батьків своїх. | 44  | 
| 45 І були всі перелічені з Ізраїлевих синів за домами батьків своїх від віку двадцяти́ літ і вище, кожен, хто здатний до війська, в Ізраїлі, | 45 So were | 
| 46 і були всі перелічені — шістсо́т тисяч і три тисячі й п'ятсот і п'ятдеся́т. | 46 Even all | 
| 47 А Левити не були перелічені серед них за племенем батьків своїх. | 47 But the Levites | 
| 48 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи: | 48 For the LORD | 
| 49 „Тільки Леві́євого племени не переглянеш і не перелічиш їх серед Ізраїлевих синів. | 49 Only | 
| 50 А ти постав Леви́тів нагля́дачами над скинією свідоцтва, і над усіма речами її та над усім, що її. Вони будуть носити скинію та всі її речі, і вони будуть обслуго́вувати її, і ота́боряться навко́ло скинії. | 50 But thou | 
| 51 А коли скинія буде руша́ти, Левити розберуть її, а коли буде спиня́тися скинія, Левити поставлять її. А якщо набли́зиться чужий, — він нехай буде забитий. | 51 And when the tabernacle | 
| 52 І ота́боряться Ізраїлеві сини кожен у табо́рі своїм, і кожен при своїм пра́порі за своїми військо́вими відділами. | 52  | 
| 53 А Левити ота́боряться навко́ло скинії свідо́цтва, — щоб не було гніву на громаду Ізраїлевих синів. І будуть Левити виконувати сторо́жу скинії свідо́цтва“. | 53 But the Levites | 
| 54 І зробили Ізраїлеві сини, — згідно зо всім, як наказав був Господь Мойсеєві, так зробили вони. | 54  |