| ЯковаРозділ 1 | 
| 1  | 
| 2 Майте, бра́ти мої, повну радість, коли впадаєте в усілякі випробо́вування, | 
| 3 знаючи, що досвідчення вашої віри дає терпеливість. | 
| 4 А терпеливість нехай має чин доскона́лий, щоб ви досконалі та бездоганні були́, і недостачі ні в чому не мали. | 
| 5 А якщо кому з вас не стачає мудрости, нехай просить від Бога, що всім дає просто, та не докоряє, — і бу́де вона йому да́на. | 
| 6 Але нехай просить із вірою, без жодного су́мніву. Бо хто має су́мнів, той подібний до морської хвилі, яку жене й кидає вітер. | 
| 7 Нехай бо така люди́на не гадає, що дістане що́ від Господа. | 
| 8 Двоєдушна люди́на непостійна на всіх дорогах своїх. | 
| 9  | 
| 10 а багатий — пони́женням своїм, бо він промине, як той цвіт трав'яни́й, — | 
| 11 бо сонце зійшло зо спеко́тою, і траву посушило, — і відпав цвіт її, і зникла краса́ її виду. Так само зів'яне й багатий у дорогах своїх! | 
| 12  | 
| 13 Ви́пробовуваний, хай не каже ніхто: „Я від Бога споку́шуваний“. Бо Бог злом не спокушується, і нікого Він Сам не спокушує. | 
| 14 Але кожен спокушується, як на́диться й зво́диться пожадливістю власною. | 
| 15 Пожадли́вість пото́му, зачавши, народжує гріх, а зроблений гріх народжує смерть. | 
| 16  | 
| 17 Усяке добре дава́ння та дар досконалий похо́дить згори від Отця світил, що в Нього нема переміни чи тіні відміни. | 
| 18 Захотівши, Він нас породив словом правди, щоб ми стали якимсь первопло́дом творів Його. | 
| 19 Отож, мої брати́ любі, нехай буде кожна людина швидка́ послухати, забарна́ говорити, повільна на гнів. | 
| 20 Бо гнів лю́дський не чинить праведности Божої. | 
| 21  | 
| 22 Будьте ж викона́вцями слова, а не слухачами самими, що себе самих обманюють. | 
| 23 Бо хто слуха́ч слова, а не викона́вець, той подібний люди́ні, що риси обличчя свого розглядає у дзе́ркалі, — | 
| 24 бо розгляне себе та й віді́йде, і зараз забуде, яка вона є. | 
| 25 А хто заглядає в зако́н досконалий, закон волі, і в нім пробуває, той не буде забу́дько слухач, але виконавець ді́ла, — і він буде блаженний у дія́нні своїм! | 
| 26  | 
| 27 Чиста й непорочна побожність перед Богом і Отцем оця: згля́нутися над си́ротами та вдови́цями в утисках їхніх, себе берегти чистим від світу. | 
| Послание Якуба, брата Исы МасихаГлава 1 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3 Вы знаете, что испытание вашей веры вырабатывает стойкость, | 
| 4 а стойкость должна настолько возрасти в вас, чтобы вы стали зрелыми и цельными, без всяких недостатков. | 
| 5 Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Всевышнего, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано. | 
| 6 Но тот, кто просит, должен верить, нисколько не сомневаясь, потому что сомневающийся похож на морскую волну, носимую и разбиваемую ветром. | 
| 7 Пусть такой человек не рассчитывает получить что-либо от Вечного. . | 
| 8 Это двоедушный человек, не уверенный ни в чём, что бы он ни делал. | 
| 9  | 
| 10 А богатый может хвалиться только тем, что Всевышний смирит его, потому что он исчезнет, как полевой цветок. | 
| 11 Восходит солнце и своим жаром сушит растение, его цветок опадает, и вся красота исчезает. Так же и богатый человек увянет за своими делами. | 
| 12  | 
| 13 Когда вас постигает искушение, не говорите:  | 
| 14 Каждого человека искушают его же собственные греховные желания, они увлекают и соблазняют его. | 
| 15 Затем желание зачинает и порождает грех, а совершённый грех порождает смерть. | 
| 16 Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь. | 
| 17 Все добрые и совершенные дары исходят свыше, от Отца, Творца небесных светил, у Которого нет ни изменения, ни тени перемены. | 
| 18 Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий. | 
| 19  | 
| 20 В гневе человек не делает угодного Всевышнему. | 
| 21 Поэтому оставьте всякую нечистоту и остаток злобы и в кротости примите насаждаемое слово, которое имеет силу спасти ваши души. | 
| 22 При этом будьте не только слушателями слова, но и исполнителями его, иначе вы просто обманываете себя. | 
| 23 Кто слушает слово, но не исполняет его, тот похож на человека, который смотрит в зеркало: | 
| 24 он посмотрел на себя, отошёл и сразу же забыл, как выглядит. | 
| 25 Но человек, который постоянно вникает в совершенный Закон Всевышнего, дающий свободу, и поступает согласно ему, не забывая о том, что слышал, будет благословен в своих делах. | 
| 26 Кто считает себя благочестивым, но не может управлять своим языком, тот обманывает самого себя, и благочестие такого человека бесполезно. | 
| 27 Чистое и непорочное благочестие перед Всевышним, нашим Небесным Отцом, заключается в том, чтобы помогать сиротам и вдовам в их нуждах и хранить себя чистым от этого мира. | 
| ЯковаРозділ 1 | Послание Якуба, брата Исы МасихаГлава 1 | 
| 1  | 1  | 
| 2 Майте, бра́ти мої, повну радість, коли впадаєте в усілякі випробо́вування, | 2  | 
| 3 знаючи, що досвідчення вашої віри дає терпеливість. | 3 Вы знаете, что испытание вашей веры вырабатывает стойкость, | 
| 4 А терпеливість нехай має чин доскона́лий, щоб ви досконалі та бездоганні були́, і недостачі ні в чому не мали. | 4 а стойкость должна настолько возрасти в вас, чтобы вы стали зрелыми и цельными, без всяких недостатков. | 
| 5 А якщо кому з вас не стачає мудрости, нехай просить від Бога, що всім дає просто, та не докоряє, — і бу́де вона йому да́на. | 5 Если кому-то из вас недостаёт мудрости, пусть просит у Всевышнего, Который, не упрекая, щедро наделяет ею всех, – и ему будет дано. | 
| 6 Але нехай просить із вірою, без жодного су́мніву. Бо хто має су́мнів, той подібний до морської хвилі, яку жене й кидає вітер. | 6 Но тот, кто просит, должен верить, нисколько не сомневаясь, потому что сомневающийся похож на морскую волну, носимую и разбиваемую ветром. | 
| 7 Нехай бо така люди́на не гадає, що дістане що́ від Господа. | 7 Пусть такой человек не рассчитывает получить что-либо от Вечного. . | 
| 8 Двоєдушна люди́на непостійна на всіх дорогах своїх. | 8 Это двоедушный человек, не уверенный ни в чём, что бы он ни делал. | 
| 9  | 9  | 
| 10 а багатий — пони́женням своїм, бо він промине, як той цвіт трав'яни́й, — | 10 А богатый может хвалиться только тем, что Всевышний смирит его, потому что он исчезнет, как полевой цветок. | 
| 11 бо сонце зійшло зо спеко́тою, і траву посушило, — і відпав цвіт її, і зникла краса́ її виду. Так само зів'яне й багатий у дорогах своїх! | 11 Восходит солнце и своим жаром сушит растение, его цветок опадает, и вся красота исчезает. Так же и богатый человек увянет за своими делами. | 
| 12  | 12  | 
| 13 Ви́пробовуваний, хай не каже ніхто: „Я від Бога споку́шуваний“. Бо Бог злом не спокушується, і нікого Він Сам не спокушує. | 13 Когда вас постигает искушение, не говорите:  | 
| 14 Але кожен спокушується, як на́диться й зво́диться пожадливістю власною. | 14 Каждого человека искушают его же собственные греховные желания, они увлекают и соблазняют его. | 
| 15 Пожадли́вість пото́му, зачавши, народжує гріх, а зроблений гріх народжує смерть. | 15 Затем желание зачинает и порождает грех, а совершённый грех порождает смерть. | 
| 16  | 16 Смотрите, любимые мои братья, не заблуждайтесь. | 
| 17 Усяке добре дава́ння та дар досконалий похо́дить згори від Отця світил, що в Нього нема переміни чи тіні відміни. | 17 Все добрые и совершенные дары исходят свыше, от Отца, Творца небесных светил, у Которого нет ни изменения, ни тени перемены. | 
| 18 Захотівши, Він нас породив словом правди, щоб ми стали якимсь первопло́дом творів Його. | 18 Он Сам по Своей воле родил нас словом истины, чтобы нам быть первыми плодами среди Его созданий. | 
| 19 Отож, мої брати́ любі, нехай буде кожна людина швидка́ послухати, забарна́ говорити, повільна на гнів. | 19  | 
| 20 Бо гнів лю́дський не чинить праведности Божої. | 20 В гневе человек не делает угодного Всевышнему. | 
| 21  | 21 Поэтому оставьте всякую нечистоту и остаток злобы и в кротости примите насаждаемое слово, которое имеет силу спасти ваши души. | 
| 22 Будьте ж викона́вцями слова, а не слухачами самими, що себе самих обманюють. | 22 При этом будьте не только слушателями слова, но и исполнителями его, иначе вы просто обманываете себя. | 
| 23 Бо хто слуха́ч слова, а не викона́вець, той подібний люди́ні, що риси обличчя свого розглядає у дзе́ркалі, — | 23 Кто слушает слово, но не исполняет его, тот похож на человека, который смотрит в зеркало: | 
| 24 бо розгляне себе та й віді́йде, і зараз забуде, яка вона є. | 24 он посмотрел на себя, отошёл и сразу же забыл, как выглядит. | 
| 25 А хто заглядає в зако́н досконалий, закон волі, і в нім пробуває, той не буде забу́дько слухач, але виконавець ді́ла, — і він буде блаженний у дія́нні своїм! | 25 Но человек, который постоянно вникает в совершенный Закон Всевышнего, дающий свободу, и поступает согласно ему, не забывая о том, что слышал, будет благословен в своих делах. | 
| 26  | 26 Кто считает себя благочестивым, но не может управлять своим языком, тот обманывает самого себя, и благочестие такого человека бесполезно. | 
| 27 Чиста й непорочна побожність перед Богом і Отцем оця: згля́нутися над си́ротами та вдови́цями в утисках їхніх, себе берегти чистим від світу. | 27 Чистое и непорочное благочестие перед Всевышним, нашим Небесным Отцом, заключается в том, чтобы помогать сиротам и вдовам в их нуждах и хранить себя чистым от этого мира. |