Буття

Розділ 46

1 І вирушив Ізраїль, і все, що його, і прибув до Веер-Шеви, і приніс жертви Богові батька свого Ісака.

2 І промовив Бог до Ізраїля в нічному видінні, і сказав: „Якове, Якове!“ А той відказав: „Ось я!“

3 І сказав Він: „Я Той Бог, — Бог батька твого. Не бійся зійти до Єгипту, бо Я вчиню тебе там великим народом.

4 Я зійду́ з тобою до Єгипту, і Я також, виводячи, виведу тебе, а Йосип закри́є рукою своє́ю очі твої“.

5 І встав Яків з Беер-Шеви. І пове́зли Ізраїлеві сини свого батька Якова, і дітей своїх, і жінок своїх возами, що послав фараон, щоб привезти його.

6 І взяли́ вони стада́ свої, і маєток свій, що набули́ в землі ханаанській, і прибули́ до Єгипту Яків та ввесь рід його з ним.

7 Він привів із собою до Єгипту синів своїх, і синів своїх синів з собою, дочок своїх, і дочок синів своїх, і ввесь рід свій.

8 А оце ймення синів Ізраїлевих, що прибули до Єгипту: Яків та сини його: перворідний Яковів Руви́м.

9 І сини Рувимові: Ханох, і Паллу, і Хецрон, і Кармі.

10 І сини Симеонові: Ємуїл, і Ямін, і Огад, і Яхін, і Цохар, і Саул, син ханаанеянки.

11 І сини Левієві: Ґершон, Кегат і Мерарі.

12 І сини Юдині: Ер, і Онан, і Шела, і Перец, і Зерах. І вмер Ер і Онан у ханаанській землі. А сини Перецеві були: Хецрон і Хамул.

13 І сини Іссаха́рові: Тола, і Цувва, і Йов, і Шимрон.

14 І сини Завуло́нові: Серед, і Елон, і Яхлеїл.

15 Оце сини Ліїні, що вродила вона Якову в Падані арамейськім, та дочку його Діну. Усіх душ синів його й дочок його тридцять три.

16 І сини Ґадові: Ціфйон, і Хаґґі, Шуні, і Ецбон, Ері, і Ароді, і Ар'їлі.

17 І сини Аси́рові: Їмна, і Їшва, і Їшві, і Верія, і Сірах, сестра їх. І сини Верії: Хевер і Малкіїл.

18 Оце сини Зілпи, що Лаван був дав її своїй дочці Лії, а вона вродила їх Якову, шіснадцять душ.

19 Сини Рахілі, жінки Якова: Йо́сип і Веніями́н.

20 І вродилися Йосипові в єгипетськім краї Манасі́я та Єфре́м, що їх уродила йому Оснат, дочка Поті-Фера, жерця Ону.

21 І сини Веніяминові: Бела, і Бехер, і Ашбел, Ґера, і Нааман, Ехі, і Рош, Муппім, і Хуппім, і Ард.

22 Оце сини Рахілині, що вродилися Якову, усіх душ чотирнадцять.

23 І сини Данові: Хушім.

24 І сини Нефтали́мові: Яхсеїл, і Ґуні, і Єцер, і Шіллем.

25 Оце сини Білги, що її Лаван дав був своїй дочці Рахілі. І вона породила їх Якову, усіх душ сім.

26 Усіх душ, що прийшли з Яковом в Єгипет, що походять із сте́гон його, окрім жінок синів Якова, усіх душ шістдесят і шість.

27 А сини Йосипа, що народилися йому в Єгипті, дві душі. Усіх душ дому Якова, що прийшли були до Єгипту, сімдесят.

28 І послав він перед собою Юду до Йосипа, щоб показував перед ним доро́гу до Ґошену. І прибули́ вони до краю Ґошен.

29 І запріг Йосип свою колесницю, і вирушив назустріч батькові своє́му Ізраїлеві до Ґошену. І він показався йому, і впав йому на шию, та й плакав довго на шиї його.

30 І промовив Ізраїль до Йосипа: „Нехай тепер помру я, побачивши обли́ччя твоє, що ти ще живий!“

31 А Йосип промовив до своїх братів і до дому батька свого: „Піду́ й розкажу́ фараонові, та й повім йому: Брати мої й дім батька мого, що були в Кра́ї ханаанськім, прибули до мене.

32 А люди ці — пастухи отари, бо були скотарі. І вони припровадили дрібну та велику худобу свою, і все, що їхнє було́.

33 І станеться, коли покличе вас фараон і скаже: Яке ваше зайняття?

34 то ви відкажете: „Скотарями були твої раби від молодости своєї аж дотепе́р, і ми, і батьки наші“, щоб ви осіли в країні Ґошен, бо для Єгипту кожен пастух отари — огида“.

Бытие

Глава 46

1 И отправился Израиль со всем, что у него ни было, и пришел в Вирсавию, и принес жертву Богу отца своего Исаака.

2 Бог говорил Израилю в видении ночном, и сказал: Иаков! Иаков! Он отвечал: вот я.

3 Бог сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет; ибо там Я возращу тебя в народ великий.

4 Я пойду с тобою в Египет; Я и выведу тебя оттуда обратно. Иосиф своею рукою закроет очи твои.

5 И поднялся Иаков из Вирсавии; и повезли сыны Израилевы Иакова, отца своего, и детей своих, и жен своих на колесницах, которые послал Фараон, чтобы привезти его.

6 Они взяли также скот свой, и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, Иаков, и весь род его с ним.

7 С ним пришли в Египет сыны его, и сыны сынов его, дочери его, и дочери сынов его, и весь род его.

8 Вот имена сынов Израилевых, перешедших в Египет: Иаков и сыновья его. Первенец Иаковлев Рувим.

9 Сыны Рувима: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.

10 Сыны Симеона: Иемуил, Иамин, Огад, Иахин, Цохар и Саул, сын Хананеянки.

11 Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.

12 Сыны Иуды: Ир, Онан, Шела, Фарес и Зара; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской. Сыны Фареса были: Эсром и Хамул.

13 Сыны Иссахара: Фола, Фува, Иов и Шимрон.

14 Сыны Завулона: Серед, Элон и Иахлеил.

15 Сии суть сыны Лии, которых она родила Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его, тридцать три.

16 Сыны Гада: Цифион, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.

17 Сыны Асира: Имна, Ишва, Ишви, Вериа, и Сера, сестра их. Сыны Верии: Хевер и Малхиил.

18 Сии суть сыны Зелфы, которую Лаван дал Лии, дочери своей. Она родила Иакову сих шестнадцать душ.

19 Сыны Рахили, жены Иаковлевой: Иосиф и Вениамин.

20 У Иосифа в земле Египетской родились Манассия и Эфрем, которых родила ему Асенафа, дочь Поти-фера, жреца Илиопольского.

21 Сыны Вениамина: Бела, Вехер, Ашбел, Гера и Нааман, Эхи и Рош, Мупим, Хупим, Ард.

22 Сии суть сыны Рахили, которые родились Иакову; всех четырнадцать душ.

23 Сыны Дана: Хушим.

24 Сыны Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем.

25 Сии суть сыны Валлы, которую дал Лаван дочери своей Рахили. Она родила Иакову всего семь душ.

26 Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ.

27 Сынов Иосифовых, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят.

28 Иуду послал он пред собою к Иосифу, чтобы показать ему дорогу в землю Гесем. И пришли в землю Гесем.

29 Иосиф запряг колесницу свою, и выехал навстречу Израилю, отцу своему, в Гесем, и, увидясь с ним, пал на выю его, и долго плакал на вые его.

30 И сказал Израиль Иосифу: пусть умру я теперь, увидев лице твое, ибо ты еще жив.

31 Потом Иосиф сказал братьям своим и дому отца своего: я пойду, извещу Фараона, и скажу ему: братья мои и семейство отца моего, которые были в земле Ханаанской, пришли ко мне.

32 Они пастухи овец, потому что они занимаются скотоводством. Посему они привели также малый и крупный скот свой, и все, что у них есть,

33 Если Фараон призовет вас, и спросит: какой ваш промысел?

34 То вы скажите: мы, рабы твои, скотоводцы были от юности нашей доныне, и мы, и отцы наши, - чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо Египтяне гнушаются всеми пастухами овец.

Буття

Розділ 46

Бытие

Глава 46

1 І вирушив Ізраїль, і все, що його, і прибув до Веер-Шеви, і приніс жертви Богові батька свого Ісака.

1 И отправился Израиль со всем, что у него ни было, и пришел в Вирсавию, и принес жертву Богу отца своего Исаака.

2 І промовив Бог до Ізраїля в нічному видінні, і сказав: „Якове, Якове!“ А той відказав: „Ось я!“

2 Бог говорил Израилю в видении ночном, и сказал: Иаков! Иаков! Он отвечал: вот я.

3 І сказав Він: „Я Той Бог, — Бог батька твого. Не бійся зійти до Єгипту, бо Я вчиню тебе там великим народом.

3 Бог сказал: Я Бог, Бог отца твоего; не бойся идти в Египет; ибо там Я возращу тебя в народ великий.

4 Я зійду́ з тобою до Єгипту, і Я також, виводячи, виведу тебе, а Йосип закри́є рукою своє́ю очі твої“.

4 Я пойду с тобою в Египет; Я и выведу тебя оттуда обратно. Иосиф своею рукою закроет очи твои.

5 І встав Яків з Беер-Шеви. І пове́зли Ізраїлеві сини свого батька Якова, і дітей своїх, і жінок своїх возами, що послав фараон, щоб привезти його.

5 И поднялся Иаков из Вирсавии; и повезли сыны Израилевы Иакова, отца своего, и детей своих, и жен своих на колесницах, которые послал Фараон, чтобы привезти его.

6 І взяли́ вони стада́ свої, і маєток свій, що набули́ в землі ханаанській, і прибули́ до Єгипту Яків та ввесь рід його з ним.

6 Они взяли также скот свой, и имущество свое, которое приобрели в земле Ханаанской, и пришли в Египет, Иаков, и весь род его с ним.

7 Він привів із собою до Єгипту синів своїх, і синів своїх синів з собою, дочок своїх, і дочок синів своїх, і ввесь рід свій.

7 С ним пришли в Египет сыны его, и сыны сынов его, дочери его, и дочери сынов его, и весь род его.

8 А оце ймення синів Ізраїлевих, що прибули до Єгипту: Яків та сини його: перворідний Яковів Руви́м.

8 Вот имена сынов Израилевых, перешедших в Египет: Иаков и сыновья его. Первенец Иаковлев Рувим.

9 І сини Рувимові: Ханох, і Паллу, і Хецрон, і Кармі.

9 Сыны Рувима: Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.

10 І сини Симеонові: Ємуїл, і Ямін, і Огад, і Яхін, і Цохар, і Саул, син ханаанеянки.

10 Сыны Симеона: Иемуил, Иамин, Огад, Иахин, Цохар и Саул, сын Хананеянки.

11 І сини Левієві: Ґершон, Кегат і Мерарі.

11 Сыны Левия: Гирсон, Кааф и Мерари.

12 І сини Юдині: Ер, і Онан, і Шела, і Перец, і Зерах. І вмер Ер і Онан у ханаанській землі. А сини Перецеві були: Хецрон і Хамул.

12 Сыны Иуды: Ир, Онан, Шела, Фарес и Зара; но Ир и Онан умерли в земле Ханаанской. Сыны Фареса были: Эсром и Хамул.

13 І сини Іссаха́рові: Тола, і Цувва, і Йов, і Шимрон.

13 Сыны Иссахара: Фола, Фува, Иов и Шимрон.

14 І сини Завуло́нові: Серед, і Елон, і Яхлеїл.

14 Сыны Завулона: Серед, Элон и Иахлеил.

15 Оце сини Ліїні, що вродила вона Якову в Падані арамейськім, та дочку його Діну. Усіх душ синів його й дочок його тридцять три.

15 Сии суть сыны Лии, которых она родила Иакову в Месопотамии, и Дину, дочь его. Всех душ сынов его и дочерей его, тридцать три.

16 І сини Ґадові: Ціфйон, і Хаґґі, Шуні, і Ецбон, Ері, і Ароді, і Ар'їлі.

16 Сыны Гада: Цифион, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.

17 І сини Аси́рові: Їмна, і Їшва, і Їшві, і Верія, і Сірах, сестра їх. І сини Верії: Хевер і Малкіїл.

17 Сыны Асира: Имна, Ишва, Ишви, Вериа, и Сера, сестра их. Сыны Верии: Хевер и Малхиил.

18 Оце сини Зілпи, що Лаван був дав її своїй дочці Лії, а вона вродила їх Якову, шіснадцять душ.

18 Сии суть сыны Зелфы, которую Лаван дал Лии, дочери своей. Она родила Иакову сих шестнадцать душ.

19 Сини Рахілі, жінки Якова: Йо́сип і Веніями́н.

19 Сыны Рахили, жены Иаковлевой: Иосиф и Вениамин.

20 І вродилися Йосипові в єгипетськім краї Манасі́я та Єфре́м, що їх уродила йому Оснат, дочка Поті-Фера, жерця Ону.

20 У Иосифа в земле Египетской родились Манассия и Эфрем, которых родила ему Асенафа, дочь Поти-фера, жреца Илиопольского.

21 І сини Веніяминові: Бела, і Бехер, і Ашбел, Ґера, і Нааман, Ехі, і Рош, Муппім, і Хуппім, і Ард.

21 Сыны Вениамина: Бела, Вехер, Ашбел, Гера и Нааман, Эхи и Рош, Мупим, Хупим, Ард.

22 Оце сини Рахілині, що вродилися Якову, усіх душ чотирнадцять.

22 Сии суть сыны Рахили, которые родились Иакову; всех четырнадцать душ.

23 І сини Данові: Хушім.

23 Сыны Дана: Хушим.

24 І сини Нефтали́мові: Яхсеїл, і Ґуні, і Єцер, і Шіллем.

24 Сыны Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем.

25 Оце сини Білги, що її Лаван дав був своїй дочці Рахілі. І вона породила їх Якову, усіх душ сім.

25 Сии суть сыны Валлы, которую дал Лаван дочери своей Рахили. Она родила Иакову всего семь душ.

26 Усіх душ, що прийшли з Яковом в Єгипет, що походять із сте́гон його, окрім жінок синів Якова, усіх душ шістдесят і шість.

26 Всех душ, пришедших с Иаковом в Египет, которые произошли из чресл его, кроме жен сынов Иаковлевых, всего шестьдесят шесть душ.

27 А сини Йосипа, що народилися йому в Єгипті, дві душі. Усіх душ дому Якова, що прийшли були до Єгипту, сімдесят.

27 Сынов Иосифовых, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят.

28 І послав він перед собою Юду до Йосипа, щоб показував перед ним доро́гу до Ґошену. І прибули́ вони до краю Ґошен.

28 Иуду послал он пред собою к Иосифу, чтобы показать ему дорогу в землю Гесем. И пришли в землю Гесем.

29 І запріг Йосип свою колесницю, і вирушив назустріч батькові своє́му Ізраїлеві до Ґошену. І він показався йому, і впав йому на шию, та й плакав довго на шиї його.

29 Иосиф запряг колесницу свою, и выехал навстречу Израилю, отцу своему, в Гесем, и, увидясь с ним, пал на выю его, и долго плакал на вые его.

30 І промовив Ізраїль до Йосипа: „Нехай тепер помру я, побачивши обли́ччя твоє, що ти ще живий!“

30 И сказал Израиль Иосифу: пусть умру я теперь, увидев лице твое, ибо ты еще жив.

31 А Йосип промовив до своїх братів і до дому батька свого: „Піду́ й розкажу́ фараонові, та й повім йому: Брати мої й дім батька мого, що були в Кра́ї ханаанськім, прибули до мене.

31 Потом Иосиф сказал братьям своим и дому отца своего: я пойду, извещу Фараона, и скажу ему: братья мои и семейство отца моего, которые были в земле Ханаанской, пришли ко мне.

32 А люди ці — пастухи отари, бо були скотарі. І вони припровадили дрібну та велику худобу свою, і все, що їхнє було́.

32 Они пастухи овец, потому что они занимаются скотоводством. Посему они привели также малый и крупный скот свой, и все, что у них есть,

33 І станеться, коли покличе вас фараон і скаже: Яке ваше зайняття?

33 Если Фараон призовет вас, и спросит: какой ваш промысел?

34 то ви відкажете: „Скотарями були твої раби від молодости своєї аж дотепе́р, і ми, і батьки наші“, щоб ви осіли в країні Ґошен, бо для Єгипту кожен пастух отари — огида“.

34 То вы скажите: мы, рабы твои, скотоводцы были от юности нашей доныне, и мы, и отцы наши, - чтобы вас поселили в земле Гесем. Ибо Египтяне гнушаются всеми пастухами овец.