希伯來書第1章 |
1 伊昔上帝、以多方托先知、數諭我祖、今値季世、使其子諭我、 |
2 上帝以其手肇造天地、立爲萬物主、 |
3 厥子顯其光華、宵乎其質、以大命載萬物、旣舍己贖我罪、後在天坐至大者右、 |
4 較之天使、尤得至尊之名、故超軼乎天使遠矣、 |
5 上帝對何天使言曰、爾乃我子、今日生爾、又曰、吾必爲其父、彼必爲我子、 |
6 迨上帝使冢子入世、則命天使曰、悉當拜之、 |
7 言及天使、則曰、其用使者猶風、役者猶火、 |
8 言及其子、則曰、上帝歟、爾之有位、永世靡曁、爾之國柄、則合乎義、 |
9 爾善善惡惡、故上帝印爾上帝、以膏膏爾、以快爾心、俾得尊於爾侶、 |
10 又曰、主歟、爾元始肇基乎地、創造乎天、 |
11 彼必崩、惟爾恆存、彼必敝、如衣服然、 |
12 彼將更易、則爾卷而藏之、惟爾不變、爾壽無疆、 |
13 上帝對何天使言曰、坐我右、我將以爾敵、置爾足下、 |
14 天使豈非執事之神、奉遣事得救之人乎、 |
Der Brief an die HebräerKapitel 1 |
1 Nachdem vorzeiten |
2 hat |
3 welcher |
4 so viel |
5 Denn |
6 Und |
7 Von den |
8 aber |
9 Du hast |
10 und |
11 Dieselbigen werden vergehen, du |
12 und |
13 Zu |
14 Sind |
希伯來書第1章 |
Der Brief an die HebräerKapitel 1 |
1 伊昔上帝、以多方托先知、數諭我祖、今値季世、使其子諭我、 |
1 Nachdem vorzeiten |
2 上帝以其手肇造天地、立爲萬物主、 |
2 hat |
3 厥子顯其光華、宵乎其質、以大命載萬物、旣舍己贖我罪、後在天坐至大者右、 |
3 welcher |
4 較之天使、尤得至尊之名、故超軼乎天使遠矣、 |
4 so viel |
5 上帝對何天使言曰、爾乃我子、今日生爾、又曰、吾必爲其父、彼必爲我子、 |
5 Denn |
6 迨上帝使冢子入世、則命天使曰、悉當拜之、 |
6 Und |
7 言及天使、則曰、其用使者猶風、役者猶火、 |
7 Von den |
8 言及其子、則曰、上帝歟、爾之有位、永世靡曁、爾之國柄、則合乎義、 |
8 aber |
9 爾善善惡惡、故上帝印爾上帝、以膏膏爾、以快爾心、俾得尊於爾侶、 |
9 Du hast |
10 又曰、主歟、爾元始肇基乎地、創造乎天、 |
10 und |
11 彼必崩、惟爾恆存、彼必敝、如衣服然、 |
11 Dieselbigen werden vergehen, du |
12 彼將更易、則爾卷而藏之、惟爾不變、爾壽無疆、 |
12 und |
13 上帝對何天使言曰、坐我右、我將以爾敵、置爾足下、 |
13 Zu |
14 天使豈非執事之神、奉遣事得救之人乎、 |
14 Sind |