| 1 ChroniclesChapter 1 | 
| 1 Adam, | 
| 2 Kenan, | 
| 3 Henoch, | 
| 4 Noah, | 
| 5 The sons | 
| 6 And the sons | 
| 7 And the sons | 
| 8 The sons | 
| 9 And the sons | 
| 10 And Cush | 
| 11 And Mizraim | 
| 12 And Pathrusim, | 
| 13 And Canaan | 
| 14 The Jebusite | 
| 15 And the Hivite, | 
| 16 And the Arvadite, | 
| 17 The sons | 
| 18 And Arphaxad | 
| 19 And to Eber | 
| 20 And Joktan | 
| 21 Hadoram | 
| 22 And Ebal, | 
| 23 And Ophir, | 
| 24 Shem, | 
| 25 Eber, | 
| 26 Serug, | 
| 27 Abram; | 
| 28 The sons | 
| 29 These | 
| 30 Mishma, | 
| 31 Jetur, | 
| 32 Now the sons | 
| 33 And the sons | 
| 34 And Abraham | 
| 35 The sons | 
| 36 The sons | 
| 37 The sons | 
| 38 And the sons | 
| 39 And the sons | 
| 40 The sons | 
| 41 The sons | 
| 42 The sons | 
| 43 Now these | 
| 44 And when Bela | 
| 45 And when Jobab | 
| 46 And when Husham | 
| 47 And when Hadad | 
| 48 And when Samlah | 
| 49 And when Shaul | 
| 50 And when Baalhanan | 
| 51 Hadad | 
| 52 Duke | 
| 53 Duke | 
| 54 Duke | 
| 歷代志上第1章 | 
| 1 稽古亞當生子設、設生以哪士、 | 
| 2 以哪士生該南、該南生馬勒列、馬勒列生耶列、 | 
| 3 耶列生以諾、以諾生馬土撒拉、馬土撒拉生拉麥、 | 
| 4 拉麥生挪亞、挪亞生閃、含、雅弗、 | 
| 5 雅弗子坷滅、馬各、馬太、雅番、土八、米設、提臘。 | 
| 6 坷滅子亞實基拿、哩法、陀伽馬、 | 
| 7 雅番生以利沙、大失、亦爲基底、多單、二族之祖。 | 
| 8 含生古實、弗、迦南、亦爲麥西一族之祖。 | 
| 9 古實子西巴、哈腓拉、颯大、喇馬、颯提迦。喇馬子示巴、底但、 | 
| 10 古實生寧緑、其人英武。 | 
| 11 麥西一族、生路丁、安男、利哈、納土、 | 
| 12 八魯、甲路、鴿託諸族。甲路生非利士一族。 | 
| 13 迦南生冢子西頓、亦爲赫、 | 
| 14 耶布士、亞摩哩、革迦西、 | 
| 15 希未、亞基、西尼、 | 
| 16 亞瓦底、洗馬哩、哈末、諸族之祖、 | 
| 17 閃子以攔、亞述、亞法撒、路得、亞蘭、烏士、戶勒、其帖、米設、(或曰馬實) | 
| 18 亞法撒生示拉、示拉生希百諸族之祖。 | 
| 19 希百生二子、一名法勒、因當時邦國分裂、一名約單。 | 
| 20 約單生亞摩達、沙粒、哈薩馬非、耶喇。 | 
| 21 哈多蘭、烏薩、特拉、 | 
| 22 以八、亞庇馬利、示巴、 | 
| 23 阿妃、哈腓拉、約八。 | 
| 24 閃生亞法撒、亞法撒生示拉、 | 
| 25 示拉生希百、希百生法勒、法勒生拉苟、 | 
| 26 拉苟生撒鹿、撒鹿生拿鶴、拿鶴他拉。 | 
| 27 他拉生亞伯蘭、卽亞伯拉罕是。 | 
| 28 亞伯拉罕子以撒、以實馬利。 | 
| 29 以實馬利生尼排約、基達、押別、密衫、 | 
| 30 密馬、土馬、馬撒、哈撻、提馬、 | 
| 31 益督、拿非實、其底馬。 | 
| 32 亞伯拉罕妾基都喇生心蘭、約山、米但、米田、益八、書亞。約山子示巴、底但。 | 
| 33 米田子以法、以弗、哈諾、亞庇大、以勒大。 | 
| 34 以撒生以掃、以色列。 | 
| 35 以掃子以利法、流耳、耶是、雅蘭、可喇。 | 
| 36 以利法子提慢、阿抹、西波、迦但、基納、亭納、亞馬力。 | 
| 37 流耳子拿轄、西喇、沙馬、米撒。 | 
| 38 西耳子羅單、說八、祭便、亞拿、底順、以察、底山。 | 
| 39 羅單子何利、希慢、羅單女弟亭納。 | 
| 40 說八子亞勒文、馬拿轄、以八、示波、阿南、祭便子亞雅、亞拿。 | 
| 41 亞拿子底順、底順子暗蘭 | 
| 42 以察子辟罕、撒番、耶干。底山子烏士、亞蘭。 | 
| 43 當以色列族未有王時、惟以東地有王、其名如左、庇耳子庇拉、都亭哈巴。 | 
| 44 庇拉薨、破斯喇人西拉、子約八卽位。 | 
| 45 約八薨、提慢人戶山卽位。 | 
| 46 戶山薨、庇撻子哈撻卽位、都亞味得昔於摩押平原擊米田族者、卽此王也。 | 
| 47 哈撻薨、馬士哩迦人三拉卽位。 | 
| 48 三拉薨、河旁哩何伯人掃羅卽位。 | 
| 49 掃羅薨、亞革破子巴勒哈南卽位。 | 
| 50 巴勒哈南薨、哈達卽位、都於保、其后米薩合孫、馬特列女米希大別。 | 
| 51 哈達薨、在以東爲伯者如左、亭拿伯、亞勒瓦伯、耶帖伯、 | 
| 52 亞何利巴馬伯、以拉伯、比嫩伯、 | 
| 53 基納伯、提慢伯、密薩伯、 | 
| 54 麥鐵伯、以蘭伯。 | 
| 1 ChroniclesChapter 1 | 歷代志上第1章 | 
| 1 Adam, | 1 稽古亞當生子設、設生以哪士、 | 
| 2 Kenan, | 2 以哪士生該南、該南生馬勒列、馬勒列生耶列、 | 
| 3 Henoch, | 3 耶列生以諾、以諾生馬土撒拉、馬土撒拉生拉麥、 | 
| 4 Noah, | 4 拉麥生挪亞、挪亞生閃、含、雅弗、 | 
| 5 The sons | 5 雅弗子坷滅、馬各、馬太、雅番、土八、米設、提臘。 | 
| 6 And the sons | 6 坷滅子亞實基拿、哩法、陀伽馬、 | 
| 7 And the sons | 7 雅番生以利沙、大失、亦爲基底、多單、二族之祖。 | 
| 8 The sons | 8 含生古實、弗、迦南、亦爲麥西一族之祖。 | 
| 9 And the sons | 9 古實子西巴、哈腓拉、颯大、喇馬、颯提迦。喇馬子示巴、底但、 | 
| 10 And Cush | 10 古實生寧緑、其人英武。 | 
| 11 And Mizraim | 11 麥西一族、生路丁、安男、利哈、納土、 | 
| 12 And Pathrusim, | 12 八魯、甲路、鴿託諸族。甲路生非利士一族。 | 
| 13 And Canaan | 13 迦南生冢子西頓、亦爲赫、 | 
| 14 The Jebusite | 14 耶布士、亞摩哩、革迦西、 | 
| 15 And the Hivite, | 15 希未、亞基、西尼、 | 
| 16 And the Arvadite, | 16 亞瓦底、洗馬哩、哈末、諸族之祖、 | 
| 17 The sons | 17 閃子以攔、亞述、亞法撒、路得、亞蘭、烏士、戶勒、其帖、米設、(或曰馬實) | 
| 18 And Arphaxad | 18 亞法撒生示拉、示拉生希百諸族之祖。 | 
| 19 And to Eber | 19 希百生二子、一名法勒、因當時邦國分裂、一名約單。 | 
| 20 And Joktan | 20 約單生亞摩達、沙粒、哈薩馬非、耶喇。 | 
| 21 Hadoram | 21 哈多蘭、烏薩、特拉、 | 
| 22 And Ebal, | 22 以八、亞庇馬利、示巴、 | 
| 23 And Ophir, | 23 阿妃、哈腓拉、約八。 | 
| 24 Shem, | 24 閃生亞法撒、亞法撒生示拉、 | 
| 25 Eber, | 25 示拉生希百、希百生法勒、法勒生拉苟、 | 
| 26 Serug, | 26 拉苟生撒鹿、撒鹿生拿鶴、拿鶴他拉。 | 
| 27 Abram; | 27 他拉生亞伯蘭、卽亞伯拉罕是。 | 
| 28 The sons | 28 亞伯拉罕子以撒、以實馬利。 | 
| 29 These | 29 以實馬利生尼排約、基達、押別、密衫、 | 
| 30 Mishma, | 30 密馬、土馬、馬撒、哈撻、提馬、 | 
| 31 Jetur, | 31 益督、拿非實、其底馬。 | 
| 32 Now the sons | 32 亞伯拉罕妾基都喇生心蘭、約山、米但、米田、益八、書亞。約山子示巴、底但。 | 
| 33 And the sons | 33 米田子以法、以弗、哈諾、亞庇大、以勒大。 | 
| 34 And Abraham | 34 以撒生以掃、以色列。 | 
| 35 The sons | 35 以掃子以利法、流耳、耶是、雅蘭、可喇。 | 
| 36 The sons | 36 以利法子提慢、阿抹、西波、迦但、基納、亭納、亞馬力。 | 
| 37 The sons | 37 流耳子拿轄、西喇、沙馬、米撒。 | 
| 38 And the sons | 38 西耳子羅單、說八、祭便、亞拿、底順、以察、底山。 | 
| 39 And the sons | 39 羅單子何利、希慢、羅單女弟亭納。 | 
| 40 The sons | 40 說八子亞勒文、馬拿轄、以八、示波、阿南、祭便子亞雅、亞拿。 | 
| 41 The sons | 41 亞拿子底順、底順子暗蘭 | 
| 42 The sons | 42 以察子辟罕、撒番、耶干。底山子烏士、亞蘭。 | 
| 43 Now these | 43 當以色列族未有王時、惟以東地有王、其名如左、庇耳子庇拉、都亭哈巴。 | 
| 44 And when Bela | 44 庇拉薨、破斯喇人西拉、子約八卽位。 | 
| 45 And when Jobab | 45 約八薨、提慢人戶山卽位。 | 
| 46 And when Husham | 46 戶山薨、庇撻子哈撻卽位、都亞味得昔於摩押平原擊米田族者、卽此王也。 | 
| 47 And when Hadad | 47 哈撻薨、馬士哩迦人三拉卽位。 | 
| 48 And when Samlah | 48 三拉薨、河旁哩何伯人掃羅卽位。 | 
| 49 And when Shaul | 49 掃羅薨、亞革破子巴勒哈南卽位。 | 
| 50 And when Baalhanan | 50 巴勒哈南薨、哈達卽位、都於保、其后米薩合孫、馬特列女米希大別。 | 
| 51 Hadad | 51 哈達薨、在以東爲伯者如左、亭拿伯、亞勒瓦伯、耶帖伯、 | 
| 52 Duke | 52 亞何利巴馬伯、以拉伯、比嫩伯、 | 
| 53 Duke | 53 基納伯、提慢伯、密薩伯、 | 
| 54 Duke | 54 麥鐵伯、以蘭伯。 |