| ExodusChapter 1 | 
| 1 Now these | 
| 2 Reuben, | 
| 3 Issachar, | 
| 4 Dan, | 
| 5 And all | 
| 6 And Joseph | 
| 7 And the children | 
| 8 Now there arose | 
| 9 And he said | 
| 10 Come | 
| 11 Therefore they did set | 
| 12 But the more | 
| 13 And the Egyptians | 
| 14 And they made their lives | 
| 15 And the king | 
| 16 And he said, | 
| 17 But the midwives | 
| 18 And the king | 
| 19 And the midwives | 
| 20 Therefore God | 
| 21 And it came | 
| 22 And Pharaoh | 
| ИсходГлава 1 | 
| 1  | 
| 2 Рувим, | 
| 3 Иссахар, | 
| 4 Дан | 
| 5 Всех же душ, | 
| 6 И умер | 
| 7 а сыны | 
| 8  | 
| 9 и сказал | 
| 10 перехитрим | 
| 11  | 
| 12 Но чем более изнуряли | 
| 13 И потому Египтяне | 
| 14 и делали | 
| 15  | 
| 16 и сказал: | 
| 17 Но повивальные | 
| 18  | 
| 19 Повивальные | 
| 20 За сие Бог | 
| 21 И так как повивальные | 
| 22  | 
| ExodusChapter 1 | ИсходГлава 1 | 
| 1 Now these | 1  | 
| 2 Reuben, | 2 Рувим, | 
| 3 Issachar, | 3 Иссахар, | 
| 4 Dan, | 4 Дан | 
| 5 And all | 5 Всех же душ, | 
| 6 And Joseph | 6 И умер | 
| 7 And the children | 7 а сыны | 
| 8 Now there arose | 8  | 
| 9 And he said | 9 и сказал | 
| 10 Come | 10 перехитрим | 
| 11 Therefore they did set | 11  | 
| 12 But the more | 12 Но чем более изнуряли | 
| 13 And the Egyptians | 13 И потому Египтяне | 
| 14 And they made their lives | 14 и делали | 
| 15 And the king | 15  | 
| 16 And he said, | 16 и сказал: | 
| 17 But the midwives | 17 Но повивальные | 
| 18 And the king | 18  | 
| 19 And the midwives | 19 Повивальные | 
| 20 Therefore God | 20 За сие Бог | 
| 21 And it came | 21 И так как повивальные | 
| 22 And Pharaoh | 22  |