11 Teach3384 me thy way,1870 O LORD;3068 I will walk1980 in thy truth:571 unite3161 my heart3824 to fear3372 thy name.8034
12 I will praise3034 thee, O Lord136 my God,430 with all3605 my heart:3824 and I will glorify3513 thy name8034 forevermore.5769
13 For3588 great1419is thy mercy2617 toward5921 me: and thou hast delivered5337 my soul5315 from the lowest8482 hell.44807585
14 O God,430 the proud2086 are risen6965 against5921 me, and the assemblies5712 of violent6184men have sought after1245 my soul;5315 and have not3808 set7760 thee before5048 them.
15 But thou,859 O Lord,136art a God410 full of compassion,7349 and gracious,2587 longsuffering,750639 and plenteous7227 in mercy2617 and truth.571
16 O turn6437 unto413 me, and have mercy2603 upon me; give5414 thy strength5797 unto thy servant,5650 and save3467 the son1121 of thine handmaid.519
17 Show62135973 me a token226 for good;2896 that they which hate8130 me may see7200it, and be ashamed:954 because3588 thou,859 LORD,3068 hast helped5826 me, and comforted5162 me.
Забур
Песнь 86
1 Песнопение потомков Кораха.
2 Вечный основал Свой город на святых горах. Он любит Иерусалим больше всех поселений Исраила. .
3 Славное возвещается о Тебе, город Всевышнего. Пауза
4 Вечный сказал: «Упомяну Египет и Вавилон среди тех, кто знает Меня.О филистимлянах и жителях Тира и Эфиопии скажут: „Такой-то родился в Иерусалиме“».
5 О Сионе скажут: «Такой-то и такой-то родился в нём, и Сам Высочайший укрепил этот город».
6 Вечный в переписи народов напишет: «Такой-то родился там». Пауза
7 Поющие и играющие скажут: «Все источники наши в Тебе».
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Psalms
Psalm 86
Забур
Песнь 86
1 A Prayer8605 of David.1732 Bow down5186 thine ear,241 O LORD3068 hear6030 me: for3588 I589am poor6041 and needy.34
1 Песнопение потомков Кораха.
2 Preserve8104 my soul;5315 for3588 I589am holy:2623 O thou859 my God,430 save3467 thy servant5650 that trusteth982 in thee.413
2 Вечный основал Свой город на святых горах. Он любит Иерусалим больше всех поселений Исраила. .
3 Be merciful2603 unto me, O Lord:136 for3588 I cry7121 unto413 thee daily.36053117
3 Славное возвещается о Тебе, город Всевышнего. Пауза
4 Rejoice8055 the soul5315 of thy servant:5650 for3588 unto413 thee, O Lord,136 do I lift up5375 my soul.5315
4 Вечный сказал: «Упомяну Египет и Вавилон среди тех, кто знает Меня.О филистимлянах и жителях Тира и Эфиопии скажут: „Такой-то родился в Иерусалиме“».
5 For3588 thou,859 Lord,136art good,2896 and ready to forgive;5546 and plenteous7227 in mercy2617 unto all3605 them that call upon7121 thee.
5 О Сионе скажут: «Такой-то и такой-то родился в нём, и Сам Высочайший укрепил этот город».
6 Give ear,238 O LORD,3068 unto my prayer;8605 and attend7181 to the voice6963 of my supplications.8469
6 Вечный в переписи народов напишет: «Такой-то родился там». Пауза
7 In the day3117 of my trouble6869 I will call upon7121 thee: for3588 thou wilt answer6030 me.
7 Поющие и играющие скажут: «Все источники наши в Тебе».
8 Among the gods430there is none369 like unto thee,3644 O Lord;136 neither369are there any works like unto thy works.4639
8
9 All3605 nations1471 whom834 thou hast made6213 shall come935 and worship7812 before6440 thee, O Lord;136 and shall glorify3513 thy name.8034
11 Teach3384 me thy way,1870 O LORD;3068 I will walk1980 in thy truth:571 unite3161 my heart3824 to fear3372 thy name.8034
11
12 I will praise3034 thee, O Lord136 my God,430 with all3605 my heart:3824 and I will glorify3513 thy name8034 forevermore.5769
12
13 For3588 great1419is thy mercy2617 toward5921 me: and thou hast delivered5337 my soul5315 from the lowest8482 hell.44807585
13
14 O God,430 the proud2086 are risen6965 against5921 me, and the assemblies5712 of violent6184men have sought after1245 my soul;5315 and have not3808 set7760 thee before5048 them.
14
15 But thou,859 O Lord,136art a God410 full of compassion,7349 and gracious,2587 longsuffering,750639 and plenteous7227 in mercy2617 and truth.571
15
16 O turn6437 unto413 me, and have mercy2603 upon me; give5414 thy strength5797 unto thy servant,5650 and save3467 the son1121 of thine handmaid.519
16
17 Show62135973 me a token226 for good;2896 that they which hate8130 me may see7200it, and be ashamed:954 because3588 thou,859 LORD,3068 hast helped5826 me, and comforted5162 me.