| JobChapter 15 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7  | 
| 8  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17  | 
| 18  | 
| 19  | 
| 20  | 
| 21  | 
| 22  | 
| 23  | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26  | 
| 27  | 
| 28  | 
| 29  | 
| 30  | 
| 31  | 
| 32  | 
| 33  | 
| 34  | 
| 35  | 
| ЙовРозділ 15 | 
| 1  | 
| 2 „Чи відповідатиме мудра люди́на знання́м вітряни́м, і східнім вітром напо́внить утробу свою? | 
| 3 Бу́де виправдуватися тим словом, що не надається, чи тими реча́ми, що пожитку немає від них? | 
| 4 Ти страх Божий руйнуєш тако́ж, і пусто́шиш молитву до Бога, | 
| 5 бо навчає провина твоя — твої уста, і ти вибираєш собі язика хитрунів. | 
| 6 Оскаржа́ють тебе твої уста, не я, й твої губи свідкують на те́бе: | 
| 7 Чи ти народився люди́ною першою, чи раніше, ніж згі́р'я, ти ство́рений? | 
| 8 Чи ти слухав у Божій таємній нара́ді, та мудрість для себе забрав? | 
| 9 Що ти знаєш, чого б ми не знали? Що ти зрозумів, — і не з нами воно? | 
| 10 Поміж нами і сивий, ото́й і старий, старший днями від ба́тька твого́. | 
| 11 Чи мало для тебе — поті́шення Божі та слово, яке Він сховав у тобі́? | 
| 12 Чого то підно́сить тебе твоє серце, й які то знаки́ твої очі дають, | 
| 13 що на Бога зверта́єш ти духа свого́, і з своїх уст випускаєш подібні слова́? | 
| 14 Що таке чоловік, щоб опра́вданим бути, і щоб був справедливим від жінки наро́джений? | 
| 15 Таж Він на́віть святим Своїм не довіря́є, і не опра́вдані в о́чах Його небеса́, — | 
| 16 що ж тоді чоловік той бридки́й та зіпсутий, що п'є кривду, як воду? | 
| 17 Я тобі розповім, — ти послухай мене, а що бачив, то те розкажу́, | 
| 18 про що мудрі доне́сли та від батьків своїх не затаїли того, — | 
| 19 їм самим була да́на земля, і не прихо́див чужий поміж них. | 
| 20 Безбожний тремти́ть по всі дні, а наси́льникові мало років захо́вано. | 
| 21 Вереск жа́хів — у нього в уша́х, серед ми́ру прихо́дить на нього грабі́жник. | 
| 22 Він не вірить, що ве́рнеться від темноти́, й він вичі́кується для меча́. | 
| 23 Він мандру́є за хлібом, — та де він? Знає він, що для нього встано́влений день темноти́. | 
| 24 Страша́ть його у́тиск та гно́блення, хапають його, немов цар, що готовий до бо́ю, | 
| 25 бо руку свою простягав він на Бога, і повставав на Всемогу́тнього, | 
| 26 проти Нього твердо́ю він шиєю бігав, товсти́ми хребта́ми щитів своїх. | 
| 27 Бо закрив він обличчя своє своїм салом, і бо́ки обклав своїм жиром, | 
| 28 і сидів у міста́х поруйно́ваних, у дома́х тих, що в них не сидять, що на купи каміння призна́чені. | 
| 29 Він не буде багатий, і не всто́їться сила його, і по землі не поши́ряться їхні маєтки. | 
| 30 Не всту́питься з те́мности він, по́лум'я висушить па́рост його, й духом уст Його буде він схо́плений. | 
| 31 Хай не вірить в марно́ту заблу́каний, бо марно́тою буде заплата йому́, — | 
| 32 вона ви́повниться не за днів його, а його верхові́ття не буде зелене! | 
| 33 Поскидає наси́ллям, немов виноград, недозрілість свою, поро́нить він квіття своє, як оливка, — | 
| 34 бо збори безбожних спусто́шені будуть, а огонь пожере́ дім хаба́рника: | 
| 35 він злом вагітні́є, й породить марно́ту, й ома́ну готує утро́ба його“. | 
| JobChapter 15 | ЙовРозділ 15 | 
| 1  | 1  | 
| 2  | 2 „Чи відповідатиме мудра люди́на знання́м вітряни́м, і східнім вітром напо́внить утробу свою? | 
| 3  | 3 Бу́де виправдуватися тим словом, що не надається, чи тими реча́ми, що пожитку немає від них? | 
| 4  | 4 Ти страх Божий руйнуєш тако́ж, і пусто́шиш молитву до Бога, | 
| 5  | 5 бо навчає провина твоя — твої уста, і ти вибираєш собі язика хитрунів. | 
| 6  | 6 Оскаржа́ють тебе твої уста, не я, й твої губи свідкують на те́бе: | 
| 7  | 7 Чи ти народився люди́ною першою, чи раніше, ніж згі́р'я, ти ство́рений? | 
| 8  | 8 Чи ти слухав у Божій таємній нара́ді, та мудрість для себе забрав? | 
| 9  | 9 Що ти знаєш, чого б ми не знали? Що ти зрозумів, — і не з нами воно? | 
| 10  | 10 Поміж нами і сивий, ото́й і старий, старший днями від ба́тька твого́. | 
| 11  | 11 Чи мало для тебе — поті́шення Божі та слово, яке Він сховав у тобі́? | 
| 12  | 12 Чого то підно́сить тебе твоє серце, й які то знаки́ твої очі дають, | 
| 13  | 13 що на Бога зверта́єш ти духа свого́, і з своїх уст випускаєш подібні слова́? | 
| 14  | 14 Що таке чоловік, щоб опра́вданим бути, і щоб був справедливим від жінки наро́джений? | 
| 15  | 15 Таж Він на́віть святим Своїм не довіря́є, і не опра́вдані в о́чах Його небеса́, — | 
| 16  | 16 що ж тоді чоловік той бридки́й та зіпсутий, що п'є кривду, як воду? | 
| 17  | 17 Я тобі розповім, — ти послухай мене, а що бачив, то те розкажу́, | 
| 18  | 18 про що мудрі доне́сли та від батьків своїх не затаїли того, — | 
| 19  | 19 їм самим була да́на земля, і не прихо́див чужий поміж них. | 
| 20  | 20 Безбожний тремти́ть по всі дні, а наси́льникові мало років захо́вано. | 
| 21  | 21 Вереск жа́хів — у нього в уша́х, серед ми́ру прихо́дить на нього грабі́жник. | 
| 22  | 22 Він не вірить, що ве́рнеться від темноти́, й він вичі́кується для меча́. | 
| 23  | 23 Він мандру́є за хлібом, — та де він? Знає він, що для нього встано́влений день темноти́. | 
| 24  | 24 Страша́ть його у́тиск та гно́блення, хапають його, немов цар, що готовий до бо́ю, | 
| 25  | 25 бо руку свою простягав він на Бога, і повставав на Всемогу́тнього, | 
| 26  | 26 проти Нього твердо́ю він шиєю бігав, товсти́ми хребта́ми щитів своїх. | 
| 27  | 27 Бо закрив він обличчя своє своїм салом, і бо́ки обклав своїм жиром, | 
| 28  | 28 і сидів у міста́х поруйно́ваних, у дома́х тих, що в них не сидять, що на купи каміння призна́чені. | 
| 29  | 29 Він не буде багатий, і не всто́їться сила його, і по землі не поши́ряться їхні маєтки. | 
| 30  | 30 Не всту́питься з те́мности він, по́лум'я висушить па́рост його, й духом уст Його буде він схо́плений. | 
| 31  | 31 Хай не вірить в марно́ту заблу́каний, бо марно́тою буде заплата йому́, — | 
| 32  | 32 вона ви́повниться не за днів його, а його верхові́ття не буде зелене! | 
| 33  | 33 Поскидає наси́ллям, немов виноград, недозрілість свою, поро́нить він квіття своє, як оливка, — | 
| 34  | 34 бо збори безбожних спусто́шені будуть, а огонь пожере́ дім хаба́рника: | 
| 35  | 35 він злом вагітні́є, й породить марно́ту, й ома́ну готує утро́ба його“. |