Книга Иисуса НавинаГлава 21 |
1 |
2 в Силом, что в стране Ханаан, и сказали им: «Еще Моисей передал повеление ГОСПОДНЕ о том, чтобы нам были отданы селения для проживания и прилегающие к ним пастбища для нашего скота». |
3 И тогда израильтяне, исполняя повеление ГОСПОДА, выделили потомкам Левия, в каждом из своих наследственных уделов, селения с окрестными пастбищами. |
4 |
5 а остальные сыны Кехата десять селений, принадлежавших семействам колен Ефрема, Дана и половины колена Манассии. |
6 |
7 А семейства потомков Мерари получили двенадцать селений от колен Рувима, Гада и Завулона. |
8 Эти селения с окрестными пастбищами израильтяне определили жребием и отдали левитам по воле ГОСПОДА, переданной через Моисея. |
9 |
10 которые отошли к потомкам Аарона, левитам из рода Кехата, потому что им выпал первый жребий. |
11 Им отдали Кирьят-Арбу с окрестными пастбищами в горной стране Иуды селение отца Анакова, то есть Хеврон. |
12 Окрестные же поля и селения отданы были в собственность Халеву, сыну Ефуннэ. |
13 |
14 Яттир, Эштемоа, |
15 Холон, Девир, |
16 Аин, Ютту и Бет-Шемеш — еще девять селений от двух этих колен. |
17 От колена Вениаминова получили они Гивон, Геву, |
18 Анатот и Алмон — четыре селения с пастбищами. |
19 Всего у потомков Аарона-священника было тринадцать селений с прилегающими к ним пастбищами. |
20 |
21 достались им вместе с окрестными пастбищами: Шехем (город-убежище) в нагорье Ефрема, Гезер, |
22 Кивцаим и Бет-Хорон — четыре селения вместе с их пастбищами. |
23 От колена Данова получили они селения Эльтеке, Гиббетон, |
24 Аялон и Гат-Риммон с пастбищами — всего четыре селения, |
25 и еще два селения с пастбищами от половины колена Манассии — Таанах и Гат-Риммон. |
26 Всего у остальных семейств из рода Кехата было десять селений с их пастбищами. |
27 |
28 В землях колена Иссахарова достались им селения с пастбищами Кишьйон, Даверат, |
29 Ярмут и Эн-Ганним с пастбищами. Всего — четыре селения. |
30 Колено Асира отдало им Мишаль, Авдон и окрестные пастбища, |
31 Хелькат и Рехов с их пастбищами — еще четыре селения. |
32 От колена Неффалима получили они три селения с окрестными пастбищами: Кедеш в Галилее (город-убежище), Хаммот-Дор и Картан. |
33 Всего было отдано семействам Гершона тринадцать селений с пастбищами. |
34 |
35 Димну и Нахалаль — четыре селения с окрестными пастбищами. |
36 Колено Рувима отдало им Бецер, Яхцу, |
37 Кедемот и Мефаат с окрестными пастбищами — еще четыре селения. |
38 От колена Гадова получили они город-убежище Рамот в Гиладе, также Маханаим, |
39 Хешбон и Язер — все четыре селения с окрестными пастбищами. |
40 Всего двенадцать селений получили по жребию остальные потомки колена Левия из рода Мерари. |
41 |
42 Каждое из этих селений и каждый город были окружены пастбищными угодьями. |
43 |
44 и ГОСПОДЬ даровал им покой во всех их владениях, как Он клятвенно обещал праотцам их. Никакой враг не мог противостоять израильтянам — ГОСПОДЬ отдал всех врагов в их руки. |
45 И не осталось не исполненным ни одно из обещаний, которые ГОСПОДЬ дал потомкам Израиля, — всё исполнилось в точности. |
Iсус НавинРозділ 21 |
1 |
2 та й говорили до них у Шіло́ в ханаанському кра́ї, кажучи: „Госпо́дь наказав був через Мойсея дати нам міста на сидіння, а їхні пасови́ська для нашої худоби“. |
3 І дали́ Ізраїлеві сини Левитам зо свого наді́лу на нака́з Господній ті міста та їхні пасови́ська. |
4 І вийшов жеребо́к для родів кегате́янина. І були синам священика Аарона з Левитів від племени Юдиного, і від племени Симеонового, і від племени Веніяминового тринадцять міст. |
5 А Кега́товим синам, що позосталися з ро́дів племени Єфремового й з племени Данового та з половини племени Манасіїного жеребко́м дісталося десять міст. |
6 А для Ґершонових синів від родів Іссаха́рового племени, і від Аси́рового племени, і від Нефтали́мового племени, і від половини Манасі́їного племени в Башані жеребком дісталося тринадцять міст. |
7 Мерарі́євим синам за їхніми ро́дами дісталося від племени Руви́мового, і від племени Ґа́дового, і від племени Завуло́нового — дванадцять міст. |
8 І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасови́ська, як наказав був Господь через Мойсея, жеребко́м. |
9 І дали вони з племени синів Юдиних та з племени синів Симеонових ті міста, що будуть нижче на́звані йме́нням свої́м. |
10 I було для Ааронових синів із родів кегатеянина, з Левієвих синів, бо їм був жеребок найперше. |
11 І дали їм місто Кір'ят, батька ве́летнів Арби, воно Хевро́н, на Юдиних горах, та його пасови́ська навколо нього. |
12 А мійське поле та оселі його дали Калеву, синові Єфуннеєвому, на власність його. |
13 А синам священика Ааро́на дали місто схо́вища вбійника: Хевро́н та його пасови́ська, і Лівну та її пасови́ська, |
14 і Яттір та його пасови́ська, і Ештемоа та її пасовиська, |
15 і Холон та його пасовиська, і Девір та його пасовиська, |
16 і Аїн та його пасовиська, і Ютту та її пасовиська, Бет-Шемеш та його пасовиська, — дев'ять міст від двох тих племе́н. |
17 А від Веніями́нового племени: Ґів'он та його пасовиська, Ґеву та її пасовиська, |
18 Анатоль та його пасовиська, і Алмон та його пасовиська, — міст четверо. |
19 Усіх міст Ааронових синів, священиків, — тринадцять міст та їхні пасови́ська. |
20 А ро́дам Кегатових синів, Левитам, що позостали від Кегатових синів, міста́ їхнього жеребка́ були́ від Єфремового пле́мени. |
21 І дали їм місто схо́вища вбійника: Сихем та його пасови́ська, на Єфремовій горі, і Ґезер та його пасовиська. |
22 І Ківцаїм та його пасовиська, і Бет-Хорон та його пасовиська, міст четверо. |
23 А від Данового племени: Елтеке та його пасовиська, Ґіббетон та його пасовиська, |
24 Айялон та його пасовиська, Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст четверо. |
25 А від половини Манасіїного племени: Таанах та його пасовиська, і Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст двоє. |
26 Усіх міст — десять та їхні пасовиська для родів позосталих Кегатових синів. |
27 А для Ґершонових синів з Левієвих ро́дів від половини Манасіїного племени місто схо́вища вбійника: Ґолан у Башані та його пасовиська, і Беештера та її пасовиська, — міст двоє. |
28 А від Іссаха́рового племени: Кіш'йон та його пасовиська, Доврат та його пасовиська, |
29 Ярмут та його пасовиська, Ен-Ґаннім та його пасовиська, міст четверо. |
30 А від Асирового племени: Міш'ал та його пасовиська, Ардон та його пасовиська, |
31 Хелкат та його пасовиська, Рехов та його пасовиська, — міст четверо. |
32 А від Нефтали́мового племени місто схо́вища вбійника: Кедеш у Ґаліл та його пасовиська, і Хаммот-Дор та його пасовиська, і Картан та його пасовиська, — міст троє. |
33 Усіх міст Ґершо́нових за їхніми родами — тринадцять міст та їхні пасови́ська. |
34 А для родів Мерарієвих синів, Левитів, позосталих від племени Завуло́нового: Йокнеам та його пасовиська, Карта та її пасовиська. |
35 Дімна та її пасовиська, Нагалал та його пасовиська, — міст четверо. |
36 А від Рувимового племени: Бецар та його пасовиська, і Ягца та її пасови́ська, |
37 Кедемот та його пасови́ська, і Мефаат та його пасовиська, — міст четверо. |
38 А від Ґадового племени місто схо́вища вбійника: Рамот у Ґілеаді та його пасовиська, і Маханаїм та його пасовиська, |
39 Хешбон та його пасовиська, Язер та його пасовиська, — усіх міст четверо. |
40 Усіх міст для Мерарієвих синів за їхніми ро́дами, що позосталися з Левієвих ро́дів, було за їхнім жеребко́м дванадцять міст. |
41 Усіх Левієвих міст серед вла́сности Ізраїлевих синів — сорок і вісім міст та їхні пасовиська. |
42 Будуть ті міста такі: кожне місто з пасовиськом його навколо нього, — так для всіх тих міст. |
43 І дав Господь Ізраїлеві ввесь той край, що присягну́в був дати його́ їхнім батька́м, і вони посіли його та й осілися в ньому. |
44 І Господь дав їм мир навко́ло, усе так, як присягнув був їхнім батька́м. І ніхто зо всіх їхніх ворогів не встояв перед ними, — усіх їхніх ворогів Господь дав у їхню руку. |
45 Нічо́го не було неви́конаного з усього того доброго слова, що Господь говорив до Ізраїлевого дому, — усе збуло́ся. |
Книга Иисуса НавинаГлава 21 |
Iсус НавинРозділ 21 |
1 |
1 |
2 в Силом, что в стране Ханаан, и сказали им: «Еще Моисей передал повеление ГОСПОДНЕ о том, чтобы нам были отданы селения для проживания и прилегающие к ним пастбища для нашего скота». |
2 та й говорили до них у Шіло́ в ханаанському кра́ї, кажучи: „Госпо́дь наказав був через Мойсея дати нам міста на сидіння, а їхні пасови́ська для нашої худоби“. |
3 И тогда израильтяне, исполняя повеление ГОСПОДА, выделили потомкам Левия, в каждом из своих наследственных уделов, селения с окрестными пастбищами. |
3 І дали́ Ізраїлеві сини Левитам зо свого наді́лу на нака́з Господній ті міста та їхні пасови́ська. |
4 |
4 І вийшов жеребо́к для родів кегате́янина. І були синам священика Аарона з Левитів від племени Юдиного, і від племени Симеонового, і від племени Веніяминового тринадцять міст. |
5 а остальные сыны Кехата десять селений, принадлежавших семействам колен Ефрема, Дана и половины колена Манассии. |
5 А Кега́товим синам, що позосталися з ро́дів племени Єфремового й з племени Данового та з половини племени Манасіїного жеребко́м дісталося десять міст. |
6 |
6 А для Ґершонових синів від родів Іссаха́рового племени, і від Аси́рового племени, і від Нефтали́мового племени, і від половини Манасі́їного племени в Башані жеребком дісталося тринадцять міст. |
7 А семейства потомков Мерари получили двенадцать селений от колен Рувима, Гада и Завулона. |
7 Мерарі́євим синам за їхніми ро́дами дісталося від племени Руви́мового, і від племени Ґа́дового, і від племени Завуло́нового — дванадцять міст. |
8 Эти селения с окрестными пастбищами израильтяне определили жребием и отдали левитам по воле ГОСПОДА, переданной через Моисея. |
8 І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасови́ська, як наказав був Господь через Мойсея, жеребко́м. |
9 |
9 І дали вони з племени синів Юдиних та з племени синів Симеонових ті міста, що будуть нижче на́звані йме́нням свої́м. |
10 которые отошли к потомкам Аарона, левитам из рода Кехата, потому что им выпал первый жребий. |
10 I було для Ааронових синів із родів кегатеянина, з Левієвих синів, бо їм був жеребок найперше. |
11 Им отдали Кирьят-Арбу с окрестными пастбищами в горной стране Иуды селение отца Анакова, то есть Хеврон. |
11 І дали їм місто Кір'ят, батька ве́летнів Арби, воно Хевро́н, на Юдиних горах, та його пасови́ська навколо нього. |
12 Окрестные же поля и селения отданы были в собственность Халеву, сыну Ефуннэ. |
12 А мійське поле та оселі його дали Калеву, синові Єфуннеєвому, на власність його. |
13 |
13 А синам священика Ааро́на дали місто схо́вища вбійника: Хевро́н та його пасови́ська, і Лівну та її пасови́ська, |
14 Яттир, Эштемоа, |
14 і Яттір та його пасови́ська, і Ештемоа та її пасовиська, |
15 Холон, Девир, |
15 і Холон та його пасовиська, і Девір та його пасовиська, |
16 Аин, Ютту и Бет-Шемеш — еще девять селений от двух этих колен. |
16 і Аїн та його пасовиська, і Ютту та її пасовиська, Бет-Шемеш та його пасовиська, — дев'ять міст від двох тих племе́н. |
17 От колена Вениаминова получили они Гивон, Геву, |
17 А від Веніями́нового племени: Ґів'он та його пасовиська, Ґеву та її пасовиська, |
18 Анатот и Алмон — четыре селения с пастбищами. |
18 Анатоль та його пасовиська, і Алмон та його пасовиська, — міст четверо. |
19 Всего у потомков Аарона-священника было тринадцать селений с прилегающими к ним пастбищами. |
19 Усіх міст Ааронових синів, священиків, — тринадцять міст та їхні пасови́ська. |
20 |
20 А ро́дам Кегатових синів, Левитам, що позостали від Кегатових синів, міста́ їхнього жеребка́ були́ від Єфремового пле́мени. |
21 достались им вместе с окрестными пастбищами: Шехем (город-убежище) в нагорье Ефрема, Гезер, |
21 І дали їм місто схо́вища вбійника: Сихем та його пасови́ська, на Єфремовій горі, і Ґезер та його пасовиська. |
22 Кивцаим и Бет-Хорон — четыре селения вместе с их пастбищами. |
22 І Ківцаїм та його пасовиська, і Бет-Хорон та його пасовиська, міст четверо. |
23 От колена Данова получили они селения Эльтеке, Гиббетон, |
23 А від Данового племени: Елтеке та його пасовиська, Ґіббетон та його пасовиська, |
24 Аялон и Гат-Риммон с пастбищами — всего четыре селения, |
24 Айялон та його пасовиська, Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст четверо. |
25 и еще два селения с пастбищами от половины колена Манассии — Таанах и Гат-Риммон. |
25 А від половини Манасіїного племени: Таанах та його пасовиська, і Ґат-Ріммон та його пасовиська, — міст двоє. |
26 Всего у остальных семейств из рода Кехата было десять селений с их пастбищами. |
26 Усіх міст — десять та їхні пасовиська для родів позосталих Кегатових синів. |
27 |
27 А для Ґершонових синів з Левієвих ро́дів від половини Манасіїного племени місто схо́вища вбійника: Ґолан у Башані та його пасовиська, і Беештера та її пасовиська, — міст двоє. |
28 В землях колена Иссахарова достались им селения с пастбищами Кишьйон, Даверат, |
28 А від Іссаха́рового племени: Кіш'йон та його пасовиська, Доврат та його пасовиська, |
29 Ярмут и Эн-Ганним с пастбищами. Всего — четыре селения. |
29 Ярмут та його пасовиська, Ен-Ґаннім та його пасовиська, міст четверо. |
30 Колено Асира отдало им Мишаль, Авдон и окрестные пастбища, |
30 А від Асирового племени: Міш'ал та його пасовиська, Ардон та його пасовиська, |
31 Хелькат и Рехов с их пастбищами — еще четыре селения. |
31 Хелкат та його пасовиська, Рехов та його пасовиська, — міст четверо. |
32 От колена Неффалима получили они три селения с окрестными пастбищами: Кедеш в Галилее (город-убежище), Хаммот-Дор и Картан. |
32 А від Нефтали́мового племени місто схо́вища вбійника: Кедеш у Ґаліл та його пасовиська, і Хаммот-Дор та його пасовиська, і Картан та його пасовиська, — міст троє. |
33 Всего было отдано семействам Гершона тринадцать селений с пастбищами. |
33 Усіх міст Ґершо́нових за їхніми родами — тринадцять міст та їхні пасови́ська. |
34 |
34 А для родів Мерарієвих синів, Левитів, позосталих від племени Завуло́нового: Йокнеам та його пасовиська, Карта та її пасовиська. |
35 Димну и Нахалаль — четыре селения с окрестными пастбищами. |
35 Дімна та її пасовиська, Нагалал та його пасовиська, — міст четверо. |
36 Колено Рувима отдало им Бецер, Яхцу, |
36 А від Рувимового племени: Бецар та його пасовиська, і Ягца та її пасови́ська, |
37 Кедемот и Мефаат с окрестными пастбищами — еще четыре селения. |
37 Кедемот та його пасови́ська, і Мефаат та його пасовиська, — міст четверо. |
38 От колена Гадова получили они город-убежище Рамот в Гиладе, также Маханаим, |
38 А від Ґадового племени місто схо́вища вбійника: Рамот у Ґілеаді та його пасовиська, і Маханаїм та його пасовиська, |
39 Хешбон и Язер — все четыре селения с окрестными пастбищами. |
39 Хешбон та його пасовиська, Язер та його пасовиська, — усіх міст четверо. |
40 Всего двенадцать селений получили по жребию остальные потомки колена Левия из рода Мерари. |
40 Усіх міст для Мерарієвих синів за їхніми ро́дами, що позосталися з Левієвих ро́дів, було за їхнім жеребко́м дванадцять міст. |
41 |
41 Усіх Левієвих міст серед вла́сности Ізраїлевих синів — сорок і вісім міст та їхні пасовиська. |
42 Каждое из этих селений и каждый город были окружены пастбищными угодьями. |
42 Будуть ті міста такі: кожне місто з пасовиськом його навколо нього, — так для всіх тих міст. |
43 |
43 І дав Господь Ізраїлеві ввесь той край, що присягну́в був дати його́ їхнім батька́м, і вони посіли його та й осілися в ньому. |
44 и ГОСПОДЬ даровал им покой во всех их владениях, как Он клятвенно обещал праотцам их. Никакой враг не мог противостоять израильтянам — ГОСПОДЬ отдал всех врагов в их руки. |
44 І Господь дав їм мир навко́ло, усе так, як присягнув був їхнім батька́м. І ніхто зо всіх їхніх ворогів не встояв перед ними, — усіх їхніх ворогів Господь дав у їхню руку. |
45 И не осталось не исполненным ни одно из обещаний, которые ГОСПОДЬ дал потомкам Израиля, — всё исполнилось в точности. |
45 Нічо́го не було неви́конаного з усього того доброго слова, що Господь говорив до Ізраїлевого дому, — усе збуло́ся. |