Евангелие по Марку

Глава 16

1 Когда прошла суббота, Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили благовоний, чтобы пойти и умастить тело Его.

2 Рано утром в первый день недели с восходом солнца пришли они к гробнице.

3 «Кто же отвалит нам камень от входа в гробницу?» — говорили женщины друг другу.

4 И тут они увидели, что камень — такой огромный и тяжелый — уже отвален.

5 Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в белую одежду, и испугались.

6 «Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес — Его нет здесь. Вот место, где Он лежал.

7 Идите и скажите ученикам Его и Петру: Он будет в Галилее прежде вас. Там вы Его увидите, как Он и сказал вам».

8 Выйдя из гробницы, они, изумленные и охваченные страхом, побежали оттуда прочь. Это их так испугало, что они никому ничего не сказали. Краткое окончание Евангелия по Марку [[И всё, что им было велено, они вкратце рассказали Петру и его спутникам. А позже Сам Иисус послал через них от востока до запада священную и непреходящую Весть вечного спасения. Аминь.]]

9 [[Воскреснув рано в первый день недели, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.

10 Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним и теперь скорбел и плакал.

11 Когда они услышали, что Он жив и что она видела Его, они не поверили ей.

12 После этого Он, уже в другом облике, явился двум из них на пути, когда они шли в селение.

13 Они вернулись в Иерусалим и сообщили остальным, но даже им не поверили.

14 Позже явился Он и одиннадцати ученикам, когда они были за столом, и упрекнул их за неверие и духовную слепоту, ибо они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.

15 И сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте Благую Весть всему творению!

16 Кто поверит и примет крещение, спасен будет тот, а кто не поверит, будет осужден.

17 А с теми, кто уверует, будут такие знамения: именем Моим бесов они будут изгонять, на новых языках говорить будут.

18 Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им. На больных будут возлагать они руки, и те будут здоровы».

19 Итак, после того, как Господь Иисус сказал им это, был Он вознесен на небо и воссел по правую сторону Бога.

20 А ученики пошли и проповедовали повсюду. Господь содействовал им и весть, которую они возвещали, подтверждал чудесами, что свершались при этом.]]

Вiд Марка

Розділ 16

1 Як минула ж субота, Марія Магдали́на, і Марія Яковова, і Саломі́я накупили па́хощів, щоб піти й намастити Його.

2 І на світа́нку дня першого в тижні, як схо́дило сонце, до гро́бу вони прибули́,

3 і говорили одна о́дній: „Хто відвалить нам каменя від могильних дверей?“

4 А зиркну́вши, побачили, що камінь відва́лений; був же він дуже великий.

5 І, ввійшовши до гро́бу, побачили там юнака́, що право́руч сидів, і був одя́гнений в білу одежу, — і жахнулись вони.

6 А він промовляє до них: „Не жахайтесь! Ви шукаєте Розп'я́того, Ісуса Назаряни́на. Він воскрес, — нема Його тут! Ось місце, де Його поховали були́.

7 Але йдіть, скажіть у́чням Його та Петрові: Він іде в Галілею попе́реду вас, — там Його ви побачите, як Він вам говорив“.

8 А як вийшли вони, то побігли від гро́бу, бо їх тре́пет та страх обгорнув. І не сказали ніко́му нічо́го, — бо боялись.

9 Як воскрес Він уранці дня першого в тижні, то з'явився найперше Марїї Магдали́ні, із якої був вигнав сім демонів.

10 Пішовши вона, повідомила тих, що були з Ним, які сумували та плакали.

11 А вони, як почули, що живий Він, і вона Його бачила, не йняли́ тому віри.

12 По цьому з'явився Він двом із них у по́статі іншій в дорозі, як ішли вони на село.

13 А вони, як вернулися, інших про те сповістили, але не повірено й їм.

14 Наре́шті, Він з'явився Одинадцятьо́м, як сиділи вони при столі, і докоряв їм за недові́рство їхнє та твердосе́рдя, що вони не йняли́ віри тим, хто воскреслого бачив Його.

15 І казав Він до них: „Ідіть по ці́лому світові, та всьому створінню Єва́нгелію проповідуйте!

16 Хто увірує й охри́ститься, — буде спасе́ний, а хто не ввірує — засу́джений буде.

17 А тих, хто ввірує, супрово́дити будуть озна́ки такі: у Ім'я́ Моє де́монів будуть виго́нити, говоритимуть мовами нови́ми,

18 братимуть змій; а коли смертоді́йне що вип'ють, — не буде їм шко́дити; кластимуть руки на хворих, — і добре їм буде!“

19 Господь же Ісус, по розмові із ними, возні́сся на небо, — і сів по Божій прави́ці.

20 І пішли вони, і скрізь проповідували. А Господь помагав їм, і стве́рджував слово ознаками, що його супрово́дили. Амі́нь.

Евангелие по Марку

Глава 16

Вiд Марка

Розділ 16

1 Когда прошла суббота, Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, и Саломия купили благовоний, чтобы пойти и умастить тело Его.

1 Як минула ж субота, Марія Магдали́на, і Марія Яковова, і Саломі́я накупили па́хощів, щоб піти й намастити Його.

2 Рано утром в первый день недели с восходом солнца пришли они к гробнице.

2 І на світа́нку дня першого в тижні, як схо́дило сонце, до гро́бу вони прибули́,

3 «Кто же отвалит нам камень от входа в гробницу?» — говорили женщины друг другу.

3 і говорили одна о́дній: „Хто відвалить нам каменя від могильних дверей?“

4 И тут они увидели, что камень — такой огромный и тяжелый — уже отвален.

4 А зиркну́вши, побачили, що камінь відва́лений; був же він дуже великий.

5 Войдя в гробницу, они увидели, что справа сидит юноша, одетый в белую одежду, и испугались.

5 І, ввійшовши до гро́бу, побачили там юнака́, що право́руч сидів, і був одя́гнений в білу одежу, — і жахнулись вони.

6 «Не пугайтесь! — сказал он им. — Вы ищете Иисуса Назарянина, распятого. Он воскрес — Его нет здесь. Вот место, где Он лежал.

6 А він промовляє до них: „Не жахайтесь! Ви шукаєте Розп'я́того, Ісуса Назаряни́на. Він воскрес, — нема Його тут! Ось місце, де Його поховали були́.

7 Идите и скажите ученикам Его и Петру: Он будет в Галилее прежде вас. Там вы Его увидите, как Он и сказал вам».

7 Але йдіть, скажіть у́чням Його та Петрові: Він іде в Галілею попе́реду вас, — там Його ви побачите, як Він вам говорив“.

8 Выйдя из гробницы, они, изумленные и охваченные страхом, побежали оттуда прочь. Это их так испугало, что они никому ничего не сказали. Краткое окончание Евангелия по Марку [[И всё, что им было велено, они вкратце рассказали Петру и его спутникам. А позже Сам Иисус послал через них от востока до запада священную и непреходящую Весть вечного спасения. Аминь.]]

8 А як вийшли вони, то побігли від гро́бу, бо їх тре́пет та страх обгорнув. І не сказали ніко́му нічо́го, — бо боялись.

9 [[Воскреснув рано в первый день недели, Он явился сначала Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.

9 Як воскрес Він уранці дня першого в тижні, то з'явився найперше Марїї Магдали́ні, із якої був вигнав сім демонів.

10 Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним и теперь скорбел и плакал.

10 Пішовши вона, повідомила тих, що були з Ним, які сумували та плакали.

11 Когда они услышали, что Он жив и что она видела Его, они не поверили ей.

11 А вони, як почули, що живий Він, і вона Його бачила, не йняли́ тому віри.

12 После этого Он, уже в другом облике, явился двум из них на пути, когда они шли в селение.

12 По цьому з'явився Він двом із них у по́статі іншій в дорозі, як ішли вони на село.

13 Они вернулись в Иерусалим и сообщили остальным, но даже им не поверили.

13 А вони, як вернулися, інших про те сповістили, але не повірено й їм.

14 Позже явился Он и одиннадцати ученикам, когда они были за столом, и упрекнул их за неверие и духовную слепоту, ибо они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.

14 Наре́шті, Він з'явився Одинадцятьо́м, як сиділи вони при столі, і докоряв їм за недові́рство їхнє та твердосе́рдя, що вони не йняли́ віри тим, хто воскреслого бачив Його.

15 И сказал им: «Идите по всему миру и проповедуйте Благую Весть всему творению!

15 І казав Він до них: „Ідіть по ці́лому світові, та всьому створінню Єва́нгелію проповідуйте!

16 Кто поверит и примет крещение, спасен будет тот, а кто не поверит, будет осужден.

16 Хто увірує й охри́ститься, — буде спасе́ний, а хто не ввірує — засу́джений буде.

17 А с теми, кто уверует, будут такие знамения: именем Моим бесов они будут изгонять, на новых языках говорить будут.

17 А тих, хто ввірує, супрово́дити будуть озна́ки такі: у Ім'я́ Моє де́монів будуть виго́нити, говоритимуть мовами нови́ми,

18 Если змей [в руки] возьмут или что смертоносное выпьют, не повредит им. На больных будут возлагать они руки, и те будут здоровы».

18 братимуть змій; а коли смертоді́йне що вип'ють, — не буде їм шко́дити; кластимуть руки на хворих, — і добре їм буде!“

19 Итак, после того, как Господь Иисус сказал им это, был Он вознесен на небо и воссел по правую сторону Бога.

19 Господь же Ісус, по розмові із ними, возні́сся на небо, — і сів по Божій прави́ці.

20 А ученики пошли и проповедовали повсюду. Господь содействовал им и весть, которую они возвещали, подтверждал чудесами, что свершались при этом.]]

20 І пішли вони, і скрізь проповідували. А Господь помагав їм, і стве́рджував слово ознаками, що його супрово́дили. Амі́нь.