Псалтирь

Псалом 121

1 Песнь восхождения. Давидова. Возрадовался я, когда сказали мне: в дом Господень пойдем!

2 Се, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим!

3 Иерусалим, устроенный, как город, слитый в одно здание.

4 Туда восходят племена, племена Господни, по постановлению Израилеву славить имя Господне.

5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.

6 Просите мира Иерусалиму; да благоденствуют любящие тебя!

7 Да будет мир окрест стен твоих, благоденствие в чертогах твоих!

8 Ради братий моих, и друзей моих, говорю я: мир тебе!

9 Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе!

Psalms

Psalm 121

1 I WILL lift up mine eyes to the mountain from whence comes my help.

2 My help comes from the LORD, who made heaven and earth.

3 He will not allow your foot to be moved; he who keeps you will not slumber.

4 Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.

5 The LORD is your keeper; the LORD will protect you with his right hand.

6 The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.

7 The LORD will preserve you from all evil; he will preserve your soul.

8 The LORD will preserve your going out and your coming in from this time forth and even for evermore.

9

Псалтирь

Псалом 121

Psalms

Psalm 121

1 Песнь восхождения. Давидова. Возрадовался я, когда сказали мне: в дом Господень пойдем!

1 I WILL lift up mine eyes to the mountain from whence comes my help.

2 Се, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим!

2 My help comes from the LORD, who made heaven and earth.

3 Иерусалим, устроенный, как город, слитый в одно здание.

3 He will not allow your foot to be moved; he who keeps you will not slumber.

4 Туда восходят племена, племена Господни, по постановлению Израилеву славить имя Господне.

4 Behold, he who keeps Israel will neither slumber nor sleep.

5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.

5 The LORD is your keeper; the LORD will protect you with his right hand.

6 Просите мира Иерусалиму; да благоденствуют любящие тебя!

6 The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.

7 Да будет мир окрест стен твоих, благоденствие в чертогах твоих!

7 The LORD will preserve you from all evil; he will preserve your soul.

8 Ради братий моих, и друзей моих, говорю я: мир тебе!

8 The LORD will preserve your going out and your coming in from this time forth and even for evermore.

9 Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе!

9