Бытие

Глава 19

1 Два ангела пришли в Содом к вечеру, и Лот сидел у ворот города. Увидев их, он встал им навстречу и поклонился до земли.

2 — Господа мои, — сказал он, — пожалуйста, зайдите в дом вашего слуги. Вы сможете помыть ноги и переночевать, а ранним утром продолжите свой путь. — Нет, — ответили они, — мы переночуем на площади.

3 Но он так настаивал, что они последовали за ним и вошли в дом. Он приготовил для них еду, испек пресный хлеб, и они поели.

4 Но, прежде чем они легли, все мужчины Содома, молодые и старые, окружили дом.

5 Они кричали Лоту: — Где люди, которые пришли к тебе вечером? Выведи их к нам, мы хотим развлечься с ними.

6 Лот вышел к ним и запер за собой дверь.

7 Он сказал: — Нет, друзья мои, не делайте такого зла.

8 Послушайте, у меня есть две дочери, которые никогда еще не были с мужчиной. Давайте я выведу их к вам, и делайте с ними, что хотите. Но не делайте ничего этим людям, которые пришли под защиту моего крова.

9 Они ответили: — Прочь с дороги! И сказали: — Этот человек пришел сюда как чужеземец, а теперь хочет быть нам судьей! Мы поступим с тобой еще хуже, чем с ними. Они стали оттеснять Лота и подошли, чтобы выломать дверь.

10 Но мужи, которые оставались внутри, протянули руки, втащили Лота в дом и заперли дверь.

11 А тех, кто были у двери дома, и молодых и старых, они поразили слепотой, так что те не могли найти дверь.

12 И гости сказали Лоту: — Кто еще у тебя здесь есть — зятья, сыновья, дочери, кто-нибудь еще в городе? Выведи их отсюда,

13 потому что мы собираемся уничтожить это место. Вопль к Господу против этого народа так велик, что Он послал нас уничтожить его.

14 Лот вышел и сказал своим будущим зятьям, женихам его дочерей: — Скорее, уходите отсюда! Господь собирается уничтожить город! Но те подумали, что он шутит.

15 Когда взошла заря, ангелы стали торопить Лота, говоря: — Торопись! Уводи отсюда свою жену и двух дочерей, а не то ты погибнешь, когда наказание падет на город.

16 Он медлил, но те двое взяли его за руку, и его жену, и двух дочерей, потому что Господь был к ним милостив, и вывели их за пределы города.

17 Уже за пределами города один из них сказал: — Беги отсюда! Не оглядывайся назад и не останавливайся нигде в долине! Беги в горы, а не то ты погибнешь!

18 Но Лот сказал им: — Нет, Владыка!

19 Слуга Твой нашел в Твоих глазах расположение, и Ты явил мне великую милость, спасая мою жизнь. Но в горы мне не добежать: бедствие настигнет меня, и я погибну.

20 Вон тот городок недалеко, туда я успею добежать, и он невелик. Позволь мне бежать туда — ведь он совсем мал, не так ли? — и моя жизнь будет спасена.

21 Он ответил: — Хорошо, Я выполню и эту просьбу: Я не разрушу города, о котором ты говоришь.

22 Беги туда быстрее, потому что Я ничего не могу сделать, пока ты не доберешься до него. (Вот почему тот город был назван Цоар ).

23 Солнце уже встало, когда Лот добрался до Цоара.

24 Тогда Господь пролил дождем на Содом и Гоморру горящую серу с небес от Господа.

25 Он разрушил города и всю долину, и всех, кто жил в городах, и все, что росло на земле.

26 А жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

27 На другое утро Авраам поднялся рано и вернулся к тому месту, где он стоял перед Господом.

28 Он посмотрел на Содом и Гоморру, и на всю долину, и увидел: густой дым поднимается от земли, как дым из печи.

29 Так, когда Бог уничтожил города долины, Он вспомнил Авраама и спас Лота от бедствия, которое разрушило города, в которых жил Лот.

30 Лот и две его дочери покинули Цоар и поселились в горах, так как он боялся оставаться в Цоаре. Он жил в пещере со своими двумя дочерьми.

31 Старшая дочь сказала младшей: — Наш отец стар, а здесь нигде нет мужчины, чтобы лечь с нами по обычаю всей земли.

32 Давай напоим отца вином и ляжем с ним, чтобы сохранить наш род через нашего отца.

33 В ту ночь они напоили отца вином, и старшая дочь вошла и легла с ним. Он и не знал, когда она легла и когда встала.

34 На другой день старшая дочь сказала младшей: — Прошлой ночью я легла с отцом. Давай опять напоим его вином сегодня вечером, и ты войдешь и ляжешь с ним, чтобы мы могли сохранить наш род через нашего отца.

35 Они напоили отца вином и в эту ночь, и младшая дочь вошла и легла с ним. Он и не знал, когда она легла и когда встала.

36 Так обе дочери Лота забеременели от отца.

37 Старшая дочь родила сына и назвала его Моав ; он — отец нынешних моавитян.

38 Младшая дочь тоже родила сына и назвала его Бен-Амми ; он — отец нынешних аммонитян.

Бытие

Глава 19

1 И пришли935 те два8147 Ангела4397 в Содом5467 вечером,6153 когда Лот3876 сидел3427 у ворот8179 Содома.5467 Лот3876 увидел,7200 и встал,6965 чтобы встретить7125 их, и поклонился7812 лицем639 до земли776

2 и сказал:559 государи113 мои! зайдите5493 в дом1004 раба5650 вашего и ночуйте,3885 и умойте7364 ноги7272 ваши, и встаньте7925 поутру7925 и пойдете1980 в путь1870 свой. Но они сказали:559 нет, мы ночуем3885 на улице.7339

3 Он же сильно3966 упрашивал6484 их; и они пошли5493 к нему и пришли935 в дом1004 его. Он сделал6213 им угощение4960 и испек644 пресные4682 хлебы,4682 и они ели.398

4 Еще не легли7901 они спать,7901 как городские5892 жители,582 Содомляне,5467 от молодого5288 до старого,2205 весь народ5971 со всех концов7097 города, окружили5437 дом1004

5 и вызвали7121 Лота3876 и говорили559 ему: где люди,582 пришедшие935 к тебе на ночь?3915 выведи3318 их к нам; мы познаем3045 их.

6 Лот3876 вышел3318 к ним ко входу,6607 и запер5462 за310 собою дверь,1817

7 и сказал:559 братья251 мои, не делайте7489 зла;7489

8 вот у меня две8147 дочери,1323 которые не познали3045 мужа;376 лучше я выведу3318 их к вам, делайте6213 с ними, что вам5869 угодно,2896 только людям582 сим411 не делайте6213 ничего,4081697 так как они пришли935 под кров6738 дома6982 моего.

9 Но они сказали:559 пойди5066 сюда.1973 И сказали:559 вот259 пришлец,9351481 и хочет8199 судить?8199 теперь мы хуже7489 поступим7489 с тобою, нежели с ними. И очень3966 приступали6484 к человеку376 сему, к Лоту,3876 и подошли,5066 чтобы выломать7665 дверь.1817

10 Тогда мужи582 те простерли7971 руки3027 свои и ввели935 Лота3876 к себе в дом,1004 и дверь1817 заперли;5462

11 а людей,582 бывших при входе6607 в дом,1004 поразили5221 слепотою,5575 от малого6996 до большого,1419 так что они измучились,3811 искав4672 входа.6607

12 Сказали559 мужи582 те Лоту:3876 кто4310 у тебя есть еще здесь?6311 зять2860 ли, сыновья1121 ли твои, дочери1323 ли твои, и кто834 бы ни был у тебя в городе,5892 всех выведи3318 из сего места,4725

13 ибо мы587 истребим7843853 сие место,4725 потому что велик1431 вопль6818 на854 жителей его к6440 Господу,3068 и Господь3068 послал7971 нас истребить7843 его.

14 И вышел3318 Лот,3876 и говорил1696 с зятьями2860 своими, которые брали3947 за себя дочерей1323 его, и сказал:559 встаньте,6965 выйдите3318 из сего места,4725 ибо Господь3068 истребит7843 сей город.5892 Но зятьям2860 его показалось,5869 что он шутит.6711

15 Когда3644 взошла5927 заря,7837 Ангелы4397 начали213 торопить213 Лота,3876 говоря:559 встань,6965 возьми3947 жену802 твою и двух8147 дочерей1323 твоих, которые у4672 тебя, чтобы не погибнуть5595 тебе за беззакония5771 города.5892

16 И как он медлил,4102 то мужи582 те, по милости2551 к нему Господней,3068 взяли2388 за руку3027 его и жену3027802 его, и двух8147 дочерей1323 его, и вывели3318 его и поставили3240 его вне2351 города.5892

17 Когда же вывели3318 их вон,2351 то один из них сказал:559 спасай44225921 душу5315 свою; не оглядывайся5027 назад310 и нигде не останавливайся5975 в окрестности3603 сей; спасайся4422 на гору,2022 чтобы тебе не погибнуть.5595

18 Но Лот3876 сказал559 им: нет, Владыка!113

19 вот, раб5650 Твой обрел4672 благоволение2580 пред очами5869 Твоими, и велика1431 милость2617 Твоя, которую Ты сделал6213 со мною,5978 что спас2421 жизнь5315 мою; но я не могу3201 спасаться4422 на гору,2022 чтоб не застигла1692 меня беда7451 и мне не умереть;4191

20 вот, ближе7138 бежать5127 в сей город,5892 он1931 же мал;4705 побегу4422 я туда, — он же мал;4705 и сохранится2421 жизнь5315 моя.

21 И сказал559 ему: вот,2009 в угодность тебе6440 Я сделаю5375 и это:1697 не ниспровергну2015 города,5892 о котором834 ты говоришь;1696

22 поспешай,4116 спасайся4422 туда, ибо Я не могу3201 сделать6213 дела,1697 доколе ты не придешь935 туда. Потому и назван7121 город5892 сей: Сигор.6820

23 Солнце8121 взошло3318 над землею,776 и Лот3876 пришел935 в Сигор.6820

24 И пролил4305 Господь3068 на Содом5467 и Гоморру6017 дождем4305 серу1614 и огонь784 от Господа3068 с неба,8064

25 и ниспроверг2015 города5892 сии,411 и всю окрестность3603 сию, и всех жителей3427 городов5892 сих, и произрастания6780 земли.127

26 Жена802 же Лотова оглянулась5027 позади310 его, и стала соляным4417 столпом.5333

27 И встал7925 Авраам85 рано7925 утром1242 и пошел на место,4725 где стоял5975 пред3942 лицем3942 Господа,3068

28 и посмотрел8259 к59216440 Содому5467 и Гоморре6017 и на59216440 все пространство776 окрестности3603 и увидел:7200 вот, дым7008 поднимается5927 с земли,776 как дым7008 из печи.3536

29 И было,430 когда Бог истреблял7843 города5892 окрестности3603 сей, вспомнил2142 Бог430 об Аврааме85 и выслал7971 Лота3876 из среды8432 истребления,2018 когда ниспровергал2015 города,5892 в которых2004 жил3427 Лот.3876

30 И вышел5927 Лот3876 из Сигора6820 и стал3427 жить3427 в горе,2022 и с ним две8147 дочери1323 его, ибо он боялся3372 жить3427 в Сигоре.6820 И жил3427 в пещере,4631 и с ним две8147 дочери1323 его.

31 И сказала559 старшая1067 младшей:6810 отец1 наш стар,2204 и нет человека376 на земле,776 который вошел935 бы к нам по обычаю1870 всей земли;776

32 итак3212 напоим8248 отца1 нашего вином,3196 и переспим7901 с ним, и восставим2421 от отца1 нашего племя.2233

33 И напоили8248 отца1 своего вином3196 в ту ночь;3915 и вошла935 старшая1067 и спала7901 с отцом1 своим: а он не знал,3045 когда она легла7901 и когда встала.6965

34 На другой4283 день4283 старшая1067 сказала559 младшей:6810 вот, я спала7901 вчера570 с отцом1 моим; напоим8248 его вином3196 и в эту ночь;3915 и ты войди,935 спи7901 с ним, и восставим2421 от отца1 нашего племя.2233

35 И напоили8248 отца1 своего вином3196 и в эту1931 ночь;3915 и вошла6965 младшая6810 и спала7901 с ним; и он не знал,3045 когда она легла7901 и когда встала.6965

36 И сделались обе8147 дочери1323 Лотовы3876 беременными2029 от отца1 своего,

37 и родила3205 старшая1067 сына,1121 и нарекла7121 ему имя:8034 Моав.4124 Он1931 отец1 Моавитян4124 доныне.3117

38 И младшая6810 также родила3205 сына,1121 и нарекла7121 ему имя:8034 Бен-Амми.1151 Он отец1 Аммонитян11215983 доныне.3117

Бытие

Глава 19

Бытие

Глава 19

1 Два ангела пришли в Содом к вечеру, и Лот сидел у ворот города. Увидев их, он встал им навстречу и поклонился до земли.

1 И пришли935 те два8147 Ангела4397 в Содом5467 вечером,6153 когда Лот3876 сидел3427 у ворот8179 Содома.5467 Лот3876 увидел,7200 и встал,6965 чтобы встретить7125 их, и поклонился7812 лицем639 до земли776

2 — Господа мои, — сказал он, — пожалуйста, зайдите в дом вашего слуги. Вы сможете помыть ноги и переночевать, а ранним утром продолжите свой путь. — Нет, — ответили они, — мы переночуем на площади.

2 и сказал:559 государи113 мои! зайдите5493 в дом1004 раба5650 вашего и ночуйте,3885 и умойте7364 ноги7272 ваши, и встаньте7925 поутру7925 и пойдете1980 в путь1870 свой. Но они сказали:559 нет, мы ночуем3885 на улице.7339

3 Но он так настаивал, что они последовали за ним и вошли в дом. Он приготовил для них еду, испек пресный хлеб, и они поели.

3 Он же сильно3966 упрашивал6484 их; и они пошли5493 к нему и пришли935 в дом1004 его. Он сделал6213 им угощение4960 и испек644 пресные4682 хлебы,4682 и они ели.398

4 Но, прежде чем они легли, все мужчины Содома, молодые и старые, окружили дом.

4 Еще не легли7901 они спать,7901 как городские5892 жители,582 Содомляне,5467 от молодого5288 до старого,2205 весь народ5971 со всех концов7097 города, окружили5437 дом1004

5 Они кричали Лоту: — Где люди, которые пришли к тебе вечером? Выведи их к нам, мы хотим развлечься с ними.

5 и вызвали7121 Лота3876 и говорили559 ему: где люди,582 пришедшие935 к тебе на ночь?3915 выведи3318 их к нам; мы познаем3045 их.

6 Лот вышел к ним и запер за собой дверь.

6 Лот3876 вышел3318 к ним ко входу,6607 и запер5462 за310 собою дверь,1817

7 Он сказал: — Нет, друзья мои, не делайте такого зла.

7 и сказал:559 братья251 мои, не делайте7489 зла;7489

8 Послушайте, у меня есть две дочери, которые никогда еще не были с мужчиной. Давайте я выведу их к вам, и делайте с ними, что хотите. Но не делайте ничего этим людям, которые пришли под защиту моего крова.

8 вот у меня две8147 дочери,1323 которые не познали3045 мужа;376 лучше я выведу3318 их к вам, делайте6213 с ними, что вам5869 угодно,2896 только людям582 сим411 не делайте6213 ничего,4081697 так как они пришли935 под кров6738 дома6982 моего.

9 Они ответили: — Прочь с дороги! И сказали: — Этот человек пришел сюда как чужеземец, а теперь хочет быть нам судьей! Мы поступим с тобой еще хуже, чем с ними. Они стали оттеснять Лота и подошли, чтобы выломать дверь.

9 Но они сказали:559 пойди5066 сюда.1973 И сказали:559 вот259 пришлец,9351481 и хочет8199 судить?8199 теперь мы хуже7489 поступим7489 с тобою, нежели с ними. И очень3966 приступали6484 к человеку376 сему, к Лоту,3876 и подошли,5066 чтобы выломать7665 дверь.1817

10 Но мужи, которые оставались внутри, протянули руки, втащили Лота в дом и заперли дверь.

10 Тогда мужи582 те простерли7971 руки3027 свои и ввели935 Лота3876 к себе в дом,1004 и дверь1817 заперли;5462

11 А тех, кто были у двери дома, и молодых и старых, они поразили слепотой, так что те не могли найти дверь.

11 а людей,582 бывших при входе6607 в дом,1004 поразили5221 слепотою,5575 от малого6996 до большого,1419 так что они измучились,3811 искав4672 входа.6607

12 И гости сказали Лоту: — Кто еще у тебя здесь есть — зятья, сыновья, дочери, кто-нибудь еще в городе? Выведи их отсюда,

12 Сказали559 мужи582 те Лоту:3876 кто4310 у тебя есть еще здесь?6311 зять2860 ли, сыновья1121 ли твои, дочери1323 ли твои, и кто834 бы ни был у тебя в городе,5892 всех выведи3318 из сего места,4725

13 потому что мы собираемся уничтожить это место. Вопль к Господу против этого народа так велик, что Он послал нас уничтожить его.

13 ибо мы587 истребим7843853 сие место,4725 потому что велик1431 вопль6818 на854 жителей его к6440 Господу,3068 и Господь3068 послал7971 нас истребить7843 его.

14 Лот вышел и сказал своим будущим зятьям, женихам его дочерей: — Скорее, уходите отсюда! Господь собирается уничтожить город! Но те подумали, что он шутит.

14 И вышел3318 Лот,3876 и говорил1696 с зятьями2860 своими, которые брали3947 за себя дочерей1323 его, и сказал:559 встаньте,6965 выйдите3318 из сего места,4725 ибо Господь3068 истребит7843 сей город.5892 Но зятьям2860 его показалось,5869 что он шутит.6711

15 Когда взошла заря, ангелы стали торопить Лота, говоря: — Торопись! Уводи отсюда свою жену и двух дочерей, а не то ты погибнешь, когда наказание падет на город.

15 Когда3644 взошла5927 заря,7837 Ангелы4397 начали213 торопить213 Лота,3876 говоря:559 встань,6965 возьми3947 жену802 твою и двух8147 дочерей1323 твоих, которые у4672 тебя, чтобы не погибнуть5595 тебе за беззакония5771 города.5892

16 Он медлил, но те двое взяли его за руку, и его жену, и двух дочерей, потому что Господь был к ним милостив, и вывели их за пределы города.

16 И как он медлил,4102 то мужи582 те, по милости2551 к нему Господней,3068 взяли2388 за руку3027 его и жену3027802 его, и двух8147 дочерей1323 его, и вывели3318 его и поставили3240 его вне2351 города.5892

17 Уже за пределами города один из них сказал: — Беги отсюда! Не оглядывайся назад и не останавливайся нигде в долине! Беги в горы, а не то ты погибнешь!

17 Когда же вывели3318 их вон,2351 то один из них сказал:559 спасай44225921 душу5315 свою; не оглядывайся5027 назад310 и нигде не останавливайся5975 в окрестности3603 сей; спасайся4422 на гору,2022 чтобы тебе не погибнуть.5595

18 Но Лот сказал им: — Нет, Владыка!

18 Но Лот3876 сказал559 им: нет, Владыка!113

19 Слуга Твой нашел в Твоих глазах расположение, и Ты явил мне великую милость, спасая мою жизнь. Но в горы мне не добежать: бедствие настигнет меня, и я погибну.

19 вот, раб5650 Твой обрел4672 благоволение2580 пред очами5869 Твоими, и велика1431 милость2617 Твоя, которую Ты сделал6213 со мною,5978 что спас2421 жизнь5315 мою; но я не могу3201 спасаться4422 на гору,2022 чтоб не застигла1692 меня беда7451 и мне не умереть;4191

20 Вон тот городок недалеко, туда я успею добежать, и он невелик. Позволь мне бежать туда — ведь он совсем мал, не так ли? — и моя жизнь будет спасена.

20 вот, ближе7138 бежать5127 в сей город,5892 он1931 же мал;4705 побегу4422 я туда, — он же мал;4705 и сохранится2421 жизнь5315 моя.

21 Он ответил: — Хорошо, Я выполню и эту просьбу: Я не разрушу города, о котором ты говоришь.

21 И сказал559 ему: вот,2009 в угодность тебе6440 Я сделаю5375 и это:1697 не ниспровергну2015 города,5892 о котором834 ты говоришь;1696

22 Беги туда быстрее, потому что Я ничего не могу сделать, пока ты не доберешься до него. (Вот почему тот город был назван Цоар ).

22 поспешай,4116 спасайся4422 туда, ибо Я не могу3201 сделать6213 дела,1697 доколе ты не придешь935 туда. Потому и назван7121 город5892 сей: Сигор.6820

23 Солнце уже встало, когда Лот добрался до Цоара.

23 Солнце8121 взошло3318 над землею,776 и Лот3876 пришел935 в Сигор.6820

24 Тогда Господь пролил дождем на Содом и Гоморру горящую серу с небес от Господа.

24 И пролил4305 Господь3068 на Содом5467 и Гоморру6017 дождем4305 серу1614 и огонь784 от Господа3068 с неба,8064

25 Он разрушил города и всю долину, и всех, кто жил в городах, и все, что росло на земле.

25 и ниспроверг2015 города5892 сии,411 и всю окрестность3603 сию, и всех жителей3427 городов5892 сих, и произрастания6780 земли.127

26 А жена Лота оглянулась назад и превратилась в соляной столб.

26 Жена802 же Лотова оглянулась5027 позади310 его, и стала соляным4417 столпом.5333

27 На другое утро Авраам поднялся рано и вернулся к тому месту, где он стоял перед Господом.

27 И встал7925 Авраам85 рано7925 утром1242 и пошел на место,4725 где стоял5975 пред3942 лицем3942 Господа,3068

28 Он посмотрел на Содом и Гоморру, и на всю долину, и увидел: густой дым поднимается от земли, как дым из печи.

28 и посмотрел8259 к59216440 Содому5467 и Гоморре6017 и на59216440 все пространство776 окрестности3603 и увидел:7200 вот, дым7008 поднимается5927 с земли,776 как дым7008 из печи.3536

29 Так, когда Бог уничтожил города долины, Он вспомнил Авраама и спас Лота от бедствия, которое разрушило города, в которых жил Лот.

29 И было,430 когда Бог истреблял7843 города5892 окрестности3603 сей, вспомнил2142 Бог430 об Аврааме85 и выслал7971 Лота3876 из среды8432 истребления,2018 когда ниспровергал2015 города,5892 в которых2004 жил3427 Лот.3876

30 Лот и две его дочери покинули Цоар и поселились в горах, так как он боялся оставаться в Цоаре. Он жил в пещере со своими двумя дочерьми.

30 И вышел5927 Лот3876 из Сигора6820 и стал3427 жить3427 в горе,2022 и с ним две8147 дочери1323 его, ибо он боялся3372 жить3427 в Сигоре.6820 И жил3427 в пещере,4631 и с ним две8147 дочери1323 его.

31 Старшая дочь сказала младшей: — Наш отец стар, а здесь нигде нет мужчины, чтобы лечь с нами по обычаю всей земли.

31 И сказала559 старшая1067 младшей:6810 отец1 наш стар,2204 и нет человека376 на земле,776 который вошел935 бы к нам по обычаю1870 всей земли;776

32 Давай напоим отца вином и ляжем с ним, чтобы сохранить наш род через нашего отца.

32 итак3212 напоим8248 отца1 нашего вином,3196 и переспим7901 с ним, и восставим2421 от отца1 нашего племя.2233

33 В ту ночь они напоили отца вином, и старшая дочь вошла и легла с ним. Он и не знал, когда она легла и когда встала.

33 И напоили8248 отца1 своего вином3196 в ту ночь;3915 и вошла935 старшая1067 и спала7901 с отцом1 своим: а он не знал,3045 когда она легла7901 и когда встала.6965

34 На другой день старшая дочь сказала младшей: — Прошлой ночью я легла с отцом. Давай опять напоим его вином сегодня вечером, и ты войдешь и ляжешь с ним, чтобы мы могли сохранить наш род через нашего отца.

34 На другой4283 день4283 старшая1067 сказала559 младшей:6810 вот, я спала7901 вчера570 с отцом1 моим; напоим8248 его вином3196 и в эту ночь;3915 и ты войди,935 спи7901 с ним, и восставим2421 от отца1 нашего племя.2233

35 Они напоили отца вином и в эту ночь, и младшая дочь вошла и легла с ним. Он и не знал, когда она легла и когда встала.

35 И напоили8248 отца1 своего вином3196 и в эту1931 ночь;3915 и вошла6965 младшая6810 и спала7901 с ним; и он не знал,3045 когда она легла7901 и когда встала.6965

36 Так обе дочери Лота забеременели от отца.

36 И сделались обе8147 дочери1323 Лотовы3876 беременными2029 от отца1 своего,

37 Старшая дочь родила сына и назвала его Моав ; он — отец нынешних моавитян.

37 и родила3205 старшая1067 сына,1121 и нарекла7121 ему имя:8034 Моав.4124 Он1931 отец1 Моавитян4124 доныне.3117

38 Младшая дочь тоже родила сына и назвала его Бен-Амми ; он — отец нынешних аммонитян.

38 И младшая6810 также родила3205 сына,1121 и нарекла7121 ему имя:8034 Бен-Амми.1151 Он отец1 Аммонитян11215983 доныне.3117