Деяния апостоловГлава 18 |
1 |
2 |
3 а когда узнал, что они изготавливают шатры, то есть занимаются тем же ремеслом, что и он, остался и стал работать с ними. |
4 Каждую субботу он говорил в синагоге с иудеями и греками, пытаясь убедить их уверовать. |
5 |
6 Они же возражали ему и всячески ругали его, и он, отряхнув пыль со своей одежды, обратился к ним с такими словами: |
7 Затем он ушёл из синагоги и отправился к Титу Иусту, человеку, почитавшему истинного Бога, чей дом был рядом с синагогой. |
8 Крисп же, глава синагоги, вместе со всеми домашними поверил в Господа. И многие из коринфян, слышавших Павла, также поверили и крестились. |
9 Однажды ночью Павлу было видение. Господь сказал ему: |
10 |
11 И Павел оставался там полтора года, обучая их Божьему слову. |
12 |
13 |
14 И только Павел хотел заговорить, как Галлион сказал иудеям: |
15 |
16 И он прогнал их из суда. |
17 Тогда иудеи, схватив Сосфена, главу синагоги, стали бить его перед зданием суда, но Галлиона это ничуть не обеспокоило. |
18 |
19 |
20 Они попросили его побыть с ними ещё немного, но он не согласился, |
21 а, уходя, сказал: |
22 Прибыв в Кесарию, Павел отправился в Иерусалим и посетил там местную церковь, а затем отправился в Антиохию. |
23 Пробыв там некоторое время, он продолжал свой путь и, проходя из города в город по Галатии и Фригии, укреплял в вере всех учеников. |
24 |
25 Он обладал глубокими знаниями о Боге, говорил с жаром и учил об Иисусе с точностью, хотя и знал только крещение Иоанна. |
26 Аполлос стал смело говорить в синагоге. И когда Прискилла и Акила услышали его, то отвели его к себе домой, и ещё точнее объяснили ему учение Божье. |
27 Когда же он захотел отправиться в Ахаию, то братья ободрили его и написали ученикам, чтобы те приняли его. Когда Аполлос прибыл туда, он смог оказать большую помощь тем, кто поверил через благодать Божью. |
28 Он с большой силой всенародно опровергал иудеев, доказывая Писаниями, что Иисус — Христос. |
Деяния посланников МасихаГлава 18 |
1 |
2 Там он встретил иудея по имени Акила, уроженца Понта. Тот недавно прибыл из Италии со своей женой Прискиллой (потому что император Клавдий приказал всем иудеям покинуть Рим), и Паул пришёл навестить их. |
3 У них было одно ремесло с Паулом: они изготавливали палатки, и поэтому Паул остался работать с ними. |
4 Каждую субботу он рассуждал в молитвенном доме с иудеями и греками, пытаясь их убедить. |
5 Когда из Македонии пришли Сила и Тиметей, то Паул посвятил всё своё время возвещению слова Всевышнего, свидетельствуя иудеям о том, что Иса и есть Масих. |
6 Когда же они стали препятствовать ему и оскорблять его, он отряхнул пыль с одежды и сказал им: |
7 Паул вышел из молитвенного дома иудеев и пошёл в дом, стоявший рядом, в котором жил Титий Иуст, человек, чтущий Всевышнего. |
8 Начальник молитвенного дома иудеев Крисп и все его домашние поверили в Повелителя Ису. И многие из коринфян, слышавших Паула, уверовали и прошли обряд погружения в воду. . |
9 Однажды ночью Повелитель сказал Паулу в видении: |
10 |
11 И Паул провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего. |
12 В то время, когда Галлион был правителем провинции Ахаия, . отвергающие Ису иудеи сообща напали на Паула и привели его на суд. |
13 Они стали обвинять его: |
14 Паул не успел ещё ничего сказать, когда Галлион обратился к обвинителям: |
15 Но так как здесь идёт спор об учении, именах и вашем Законе, то решайте эти вопросы сами. Я не желаю быть судьёй в подобных делах. |
16 И он прогнал их из зала суда. |
17 Тогда все схватили начальника молитвенного дома иудеев Сосфена и избили его перед зданием суда, но Галлион не проявил к этому никакого интереса. |
18 |
19 Они прибыли в Эфес, где Паул оставил Прискиллу и Акилу, а сам пошёл в молитвенный дом и рассуждал там с иудеями. |
20 Они просили его остаться у них ещё на некоторое время, но он отказался. |
21 – Я вернусь, если на то будет воля Всевышнего, . – пообещал Паул на прощание и отплыл из Эфеса. |
22 Он сошёл с корабля в Кесарии, пришёл в Иерусалим и, поприветствовав местную общину верующих, отправился в Антиохию. |
23 Проведя некоторое время в Антиохии, Паул отправился оттуда в путь через Галатийскую область и Фригию, укрепляя по дороге всех находящихся там учеников. |
24 |
25 Он был научен Пути Повелителя и говорил очень горячо и убедительно, правильно уча об Исе, но единственным обрядом погружения в воду, . который он знал, был тот, который совершал Яхия. |
26 Аполлос начал смело говорить в молитвенном доме иудеев, и когда Прискилла и Акила его услышали, они пригласили его к себе и точнее объяснили ему Путь Всевышнего. |
27 Аполлос хотел идти в Ахаию, и братья, поощряя его, написали письмо ученикам, живущим там, с просьбой принять Аполлоса. Когда он пришёл туда, то оказал большую помощь тем, кто по благодати Всевышнего уверовал. |
28 Аполлос убедительно опровергал непризнающих Ису иудеев в открытых диспутах, доказывая Писанием, что Иса и есть Масих. |
Деяния апостоловГлава 18 |
Деяния посланников МасихаГлава 18 |
1 |
1 |
2 |
2 Там он встретил иудея по имени Акила, уроженца Понта. Тот недавно прибыл из Италии со своей женой Прискиллой (потому что император Клавдий приказал всем иудеям покинуть Рим), и Паул пришёл навестить их. |
3 а когда узнал, что они изготавливают шатры, то есть занимаются тем же ремеслом, что и он, остался и стал работать с ними. |
3 У них было одно ремесло с Паулом: они изготавливали палатки, и поэтому Паул остался работать с ними. |
4 Каждую субботу он говорил в синагоге с иудеями и греками, пытаясь убедить их уверовать. |
4 Каждую субботу он рассуждал в молитвенном доме с иудеями и греками, пытаясь их убедить. |
5 |
5 Когда из Македонии пришли Сила и Тиметей, то Паул посвятил всё своё время возвещению слова Всевышнего, свидетельствуя иудеям о том, что Иса и есть Масих. |
6 Они же возражали ему и всячески ругали его, и он, отряхнув пыль со своей одежды, обратился к ним с такими словами: |
6 Когда же они стали препятствовать ему и оскорблять его, он отряхнул пыль с одежды и сказал им: |
7 Затем он ушёл из синагоги и отправился к Титу Иусту, человеку, почитавшему истинного Бога, чей дом был рядом с синагогой. |
7 Паул вышел из молитвенного дома иудеев и пошёл в дом, стоявший рядом, в котором жил Титий Иуст, человек, чтущий Всевышнего. |
8 Крисп же, глава синагоги, вместе со всеми домашними поверил в Господа. И многие из коринфян, слышавших Павла, также поверили и крестились. |
8 Начальник молитвенного дома иудеев Крисп и все его домашние поверили в Повелителя Ису. И многие из коринфян, слышавших Паула, уверовали и прошли обряд погружения в воду. . |
9 Однажды ночью Павлу было видение. Господь сказал ему: |
9 Однажды ночью Повелитель сказал Паулу в видении: |
10 |
10 |
11 И Павел оставался там полтора года, обучая их Божьему слову. |
11 И Паул провёл там полтора года, уча их слову Всевышнего. |
12 |
12 В то время, когда Галлион был правителем провинции Ахаия, . отвергающие Ису иудеи сообща напали на Паула и привели его на суд. |
13 |
13 Они стали обвинять его: |
14 И только Павел хотел заговорить, как Галлион сказал иудеям: |
14 Паул не успел ещё ничего сказать, когда Галлион обратился к обвинителям: |
15 |
15 Но так как здесь идёт спор об учении, именах и вашем Законе, то решайте эти вопросы сами. Я не желаю быть судьёй в подобных делах. |
16 И он прогнал их из суда. |
16 И он прогнал их из зала суда. |
17 Тогда иудеи, схватив Сосфена, главу синагоги, стали бить его перед зданием суда, но Галлиона это ничуть не обеспокоило. |
17 Тогда все схватили начальника молитвенного дома иудеев Сосфена и избили его перед зданием суда, но Галлион не проявил к этому никакого интереса. |
18 |
18 |
19 |
19 Они прибыли в Эфес, где Паул оставил Прискиллу и Акилу, а сам пошёл в молитвенный дом и рассуждал там с иудеями. |
20 Они попросили его побыть с ними ещё немного, но он не согласился, |
20 Они просили его остаться у них ещё на некоторое время, но он отказался. |
21 а, уходя, сказал: |
21 – Я вернусь, если на то будет воля Всевышнего, . – пообещал Паул на прощание и отплыл из Эфеса. |
22 Прибыв в Кесарию, Павел отправился в Иерусалим и посетил там местную церковь, а затем отправился в Антиохию. |
22 Он сошёл с корабля в Кесарии, пришёл в Иерусалим и, поприветствовав местную общину верующих, отправился в Антиохию. |
23 Пробыв там некоторое время, он продолжал свой путь и, проходя из города в город по Галатии и Фригии, укреплял в вере всех учеников. |
23 Проведя некоторое время в Антиохии, Паул отправился оттуда в путь через Галатийскую область и Фригию, укрепляя по дороге всех находящихся там учеников. |
24 |
24 |
25 Он обладал глубокими знаниями о Боге, говорил с жаром и учил об Иисусе с точностью, хотя и знал только крещение Иоанна. |
25 Он был научен Пути Повелителя и говорил очень горячо и убедительно, правильно уча об Исе, но единственным обрядом погружения в воду, . который он знал, был тот, который совершал Яхия. |
26 Аполлос стал смело говорить в синагоге. И когда Прискилла и Акила услышали его, то отвели его к себе домой, и ещё точнее объяснили ему учение Божье. |
26 Аполлос начал смело говорить в молитвенном доме иудеев, и когда Прискилла и Акила его услышали, они пригласили его к себе и точнее объяснили ему Путь Всевышнего. |
27 Когда же он захотел отправиться в Ахаию, то братья ободрили его и написали ученикам, чтобы те приняли его. Когда Аполлос прибыл туда, он смог оказать большую помощь тем, кто поверил через благодать Божью. |
27 Аполлос хотел идти в Ахаию, и братья, поощряя его, написали письмо ученикам, живущим там, с просьбой принять Аполлоса. Когда он пришёл туда, то оказал большую помощь тем, кто по благодати Всевышнего уверовал. |
28 Он с большой силой всенародно опровергал иудеев, доказывая Писаниями, что Иисус — Христос. |
28 Аполлос убедительно опровергал непризнающих Ису иудеев в открытых диспутах, доказывая Писанием, что Иса и есть Масих. |