Бытие
Глава 5
|
創世記
第5章
|
1 Вот2088 родословие56128435 Адама:120 когда3117 Бог430 сотворил1254 человека,120 по подобию1823 Божию430 создал6213 его,
|
1 亞當之裔、其畧如左、上帝造人、象其像。
|
2 мужчину2145 и женщину5347 сотворил1254 их, и благословил1288 их, и нарек7121 им имя:8034 человек,120 в день3117 сотворения1254 их.
|
2 造男亦造女、當造之日、稱之曰人、而錫嘏焉。〇
|
3 Адам120 жил2421 сто3967 тридцать7970 лет8141 и родил3205 сына по подобию1823 своему по образу6754 своему, и нарек7121 ему имя:8034 Сиф.8352
|
3 亞當百有三十歲生子,克肖乎己,命名曰設,
|
4 Дней3117 Адама120 по310 рождении3205 им Сифа8352 было восемьсот80833967 лет,8141 и родил3205 он сынов1121 и дочерей.1323
|
4 其後歷八百年,猶生子女,
|
5 Всех же дней3117 жизни2425 Адамовой120 было девятьсот867239678141 тридцать7970 лет;8141 и он умер.4191
|
5 享壽九百三十歲而終。
|
6 Сиф8352 жил2421 сто39678141 пять2568 лет8141 и родил3205 Еноса.583
|
6 設百有五歲,生以哪士,
|
7 По310 рождении3205 Еноса583 Сиф8352 жил2421 восемьсот808339678141 семь7651 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
7 其後歷八百有七年,猶生子女,
|
8 Всех же дней3117 Сифовых8352 было девятьсот867239678141 двенадцать62408147 лет;8141 и он умер.4191
|
8 享壽九百一十二歲而終。
|
9 Енос583 жил2421 девяносто8673 лет8141 и родил3205 Каинана.7018
|
9 以哪士九十歲、生該南、
|
10 По310 рождении3205 Каинана7018 Енос583 жил2421 восемьсот808339678141 пятнадцать62402568 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
10 其後歷八百十五年、猶生子女、
|
11 Всех же дней3117 Еноса583 было девятьсот867239678141 пять2568 лет;8141 и он умер.4191
|
11 享壽九百有五歲而終,
|
12 Каинан7018 жил2421 семьдесят7657 лет8141 и родил3205 Малелеила.4111
|
12 該南七十歲生馬勒列,
|
13 По310 рождении3205 Малелеила4111 Каинан7018 жил2421 восемьсот808339678141 сорок705 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
13 其後歷八百四十年,猶生子女,
|
14 Всех же дней3117 Каинана7018 было девятьсот867239678141 десять6235 лет;8141 и он умер.4191
|
14 享壽九百有十歲而終。
|
15 Малелеил4111 жил2421 шестьдесят83468141 пять2568 лет8141 и родил3205 Иареда.3382
|
15 馬勒列六十五歲,生雅列,
|
16 По310 рождении3205 Иареда3382 Малелеил4111 жил2421 восемьсот808339678141 тридцать7970 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
16 其後歷八百三十年,猶生子女,
|
17 Всех же дней3117 Малелеила4111 было восемьсот808339678141 девяносто8673 пять2568 лет;8141 и он умер.4191
|
17 享壽八百九十五歲而終。
|
18 Иаред3382 жил2421 сто3967 шестьдесят83468141 два8147 года8141 и родил3205 Еноха.2585
|
18 雅列百六十二歲,生以諾,
|
19 По310 рождении3205 Еноха2585 Иаред3382 жил2421 восемьсот80833967 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
19 其後歷八百年,猶生子女,
|
20 Всех же дней3117 Иареда3382 было девятьсот867239678141 шестьдесят8346 два8147 года;8141 и он умер.4191
|
20 享壽九百六十二歲而終。
|
21 Енох2585 жил2421 шестьдесят8346 пять2568 лет8141 и родил3205 Мафусала.4968
|
21 以諾六十五歲,生馬土撒拉。
|
22 И ходил1980 Енох2585 пред854 Богом,430 по310 рождении3205853 Мафусала,4968 триста79693967 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
22 其後所行,合乎上帝,歷三百年,猶生子女,
|
23 Всех же дней3117 Еноха2585 было триста796939678141 шестьдесят8346 пять2568 лет.8141
|
23 享壽三百六十五歲,
|
24 И ходил1980 Енох2585 пред Богом;430 и не стало его, потому что Бог430 взял3947 его.
|
24 以諾所行,合乎上帝,上帝接之,不居於世。
|
25 Мафусал4968 жил2421 сто39678141 восемьдесят8084 семь7651 лет8141 и родил3205 Ламеха.3929
|
25 馬土撒拉一百八十七歲,生拉麥,
|
26 По310 рождении3205 Ламеха3929 Мафусал4968 жил2421 семьсот765139678141 восемьдесят8084 два8147 года8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
26 其後歷七百八十二年,猶生子女,
|
27 Всех же дней3117 Мафусала4968 было девятьсот867239678141 шестьдесят8346 девять8672 лет;8141 и он умер.4191
|
27 享壽九百六十九歲而終,
|
28 Ламех3929 жил2421 сто39678141 восемьдесят8084 два8147 года8141 и родил3205 сына,1121
|
28 拉麥一百八十二歲,生子,
|
29 и нарек7121 ему имя:8034 Ной,5146 сказав:559 он утешит5162 нас в работе4639 нашей и в трудах6093 рук3027 наших при4480 возделывании земли,127 которую проклял779 Господь.3068
|
29 命名挪亞,曰、耶和華詛土、使我操作、備嘗艱苦、是子必慰藉我。
|
30 И жил2421 Ламех3929 по310 рождении3205 Ноя5146 пятьсот256839678141 девяносто8673 пять2568 лет8141 и родил3205 сынов1121 и дочерей.1323
|
30 厥後拉麥歷五百九十五年,猶生子女。
|
31 Всех же дней3117 Ламеха3929 было семьсот765139678141 семьдесят7657 семь7651 лет;8141 и он умер.4191
|
31 享壽七百七十七歲而終。
|
32 Ною5146 было пятьсот25683967 лет81411121 и родил3205 Ной5146 Сима,8035 Хама2526 и Иафета.3315
|
32 挪亞五百歲,生閃、含、雅弗。
|