Psalms

Psalm 125

1 A Song7892 of degrees.4609 They that trust982 in the LORD3068 shall be as mount2022 Zion,6726 which cannot3808 be removed,4131 but stays3427 for ever.5769

2 As the mountains2022 are round5439 about Jerusalem,3389 so the LORD3068 is round5439 about his people5971 from now on6258 even for ever.5769

3 For the rod7626 of the wicked7562 shall not rest5117 on the lot1486 of the righteous;6662 lest4616 3808 the righteous6662 put7971 forth7971 their hands3027 to iniquity.5766

4 Do good,2895 O LORD,3068 to those that be good,2896 and to them that are upright3477 in their hearts.3826

5 As for such as turn5186 aside5186 to their crooked6128 ways, the LORD3068 shall lead3212 them forth with the workers6466 of iniquity:205 but peace7965 shall be on Israel.3478

Псалтирь

Псалом 125

1 Когда Господь всех пленных с Сиона приведёт, для нас, подобно сновидению будет это.

2 Тогда будем смеяться мы и песни счастливые петь. Увидев нас, все народы скажут: «Господь для Сиона сотворил великие дела».

3 Истинно, Господь для нас сотворил великие дела, и поэтому мы счастье обретём.

4 Освободи нас вновь, Господи, наполни водой иссохшие в пустыне реки.

5 Кто сеет удручённый горем, тот с песней радости пожнёт.

Psalms

Psalm 125

Псалтирь

Псалом 125

1 A Song7892 of degrees.4609 They that trust982 in the LORD3068 shall be as mount2022 Zion,6726 which cannot3808 be removed,4131 but stays3427 for ever.5769

1 Когда Господь всех пленных с Сиона приведёт, для нас, подобно сновидению будет это.

2 As the mountains2022 are round5439 about Jerusalem,3389 so the LORD3068 is round5439 about his people5971 from now on6258 even for ever.5769

2 Тогда будем смеяться мы и песни счастливые петь. Увидев нас, все народы скажут: «Господь для Сиона сотворил великие дела».

3 For the rod7626 of the wicked7562 shall not rest5117 on the lot1486 of the righteous;6662 lest4616 3808 the righteous6662 put7971 forth7971 their hands3027 to iniquity.5766

3 Истинно, Господь для нас сотворил великие дела, и поэтому мы счастье обретём.

4 Do good,2895 O LORD,3068 to those that be good,2896 and to them that are upright3477 in their hearts.3826

4 Освободи нас вновь, Господи, наполни водой иссохшие в пустыне реки.

5 As for such as turn5186 aside5186 to their crooked6128 ways, the LORD3068 shall lead3212 them forth with the workers6466 of iniquity:205 but peace7965 shall be on Israel.3478

5 Кто сеет удручённый горем, тот с песней радости пожнёт.