| Книга пророка ИоныГлава 3 | 
| 1  | 
| 2 «Ступай немедля в великий город Ниневию и объяви всем, кто живет там, ту весть, что вложу Я в уста твои». | 
| 3 На этот раз Иона не замедлил с исполнением повеления ГОСПОДНЯ — сразу же отправился в Ниневию. А город этот был в те времена одним из самых больших, так что ушло у Ионы целых три дня на то, чтобы пройти его из конца в конец! | 
| 4 Все эти дни ходил Иона по городу и от зари до зари возвещал жителям его: «Через сорок дней падет Ниневия, разрушена будет!» | 
| 5 Поверили ниневитяне Богу, все от мала до велика в покаянии в рубища облачились и пост объявили. | 
| 6  | 
| 7 По всему городу разосланы были глашатаи, дабы везде огласить указ царя и приближенных его: «Никто не должен притрагиваться к пище: ни человек, ни животное, будь то корова или овца, не должны ничего есть и даже пить не должны они. | 
| 8 Пусть в рубище будут и люди, и животные, и да воззовут все к Богу. Пусть каждый житель города сойдет с пути зла и откажется от насилия, которым запятнал он руки свои. | 
| 9 Как знать, быть может, сменит тогда Бог гнев Свой на милость, отвратит от нас огнь возмездия Своего — и не погибнем мы». | 
| 10  | 
| JonahChapter 3 | 
| 1 And the word | 
| 2 Arise, | 
| 3 So Jonah | 
| 4 And Jonah | 
| 5 So the people | 
| 6 For word | 
| 7 And he caused it to be proclaimed | 
| 8 But let man | 
| 9 Who | 
| 10 And God | 
| Книга пророка ИоныГлава 3 | JonahChapter 3 | 
| 1  | 1 And the word | 
| 2 «Ступай немедля в великий город Ниневию и объяви всем, кто живет там, ту весть, что вложу Я в уста твои». | 2 Arise, | 
| 3 На этот раз Иона не замедлил с исполнением повеления ГОСПОДНЯ — сразу же отправился в Ниневию. А город этот был в те времена одним из самых больших, так что ушло у Ионы целых три дня на то, чтобы пройти его из конца в конец! | 3 So Jonah | 
| 4 Все эти дни ходил Иона по городу и от зари до зари возвещал жителям его: «Через сорок дней падет Ниневия, разрушена будет!» | 4 And Jonah | 
| 5 Поверили ниневитяне Богу, все от мала до велика в покаянии в рубища облачились и пост объявили. | 5 So the people | 
| 6  | 6 For word | 
| 7 По всему городу разосланы были глашатаи, дабы везде огласить указ царя и приближенных его: «Никто не должен притрагиваться к пище: ни человек, ни животное, будь то корова или овца, не должны ничего есть и даже пить не должны они. | 7 And he caused it to be proclaimed | 
| 8 Пусть в рубище будут и люди, и животные, и да воззовут все к Богу. Пусть каждый житель города сойдет с пути зла и откажется от насилия, которым запятнал он руки свои. | 8 But let man | 
| 9 Как знать, быть может, сменит тогда Бог гнев Свой на милость, отвратит от нас огнь возмездия Своего — и не погибнем мы». | 9 Who | 
| 10  | 10 And God |