Радостная Весть Исы Масиха в изложении Марка

Глава 7

1 Однажды собрались вокруг Него блюстители Закона и некоторые учители Таурата из Иерусалима.

2 Они обратили внимание, что некоторые ученики Исы принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми, руками.

3 Блюстители Закона, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков, не садятся есть, не помыв установленным образом руки.

4 Они не едят ничего, принесённого с базара, пока не совершат ритуального омовения. Ими соблюдается также и множество других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды.

5 Поэтому блюстители Закона и учители Таурата спросили Ису: – Почему Твои ученики не следуют обычаям предков? Почему они едят нечистыми руками, не омыв их согласно ритуалу?

6 Иса ответил им: – Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас, лицемерах:
«Этот народ чтит Меня на словах, но сердца их далеки от Меня.

7 Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний». .

8 Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание.

9 Вы ловко умеете подменять повеления Всевышнего вашими собственными традициями.

10 Ведь Всевышний сказал через Мусу: «Почитай отца и мать», . и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти». .

11 Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, – курбан (то есть мой дар Всевышнему)»,

12 тогда ему уже позволяется ничего не делать для своего отца или матери.

13 Вы отменяете слово Всевышнего собственным преданием, которое вы установили, и многое, подобное этому, вы делаете.

14 Иса снова подозвал к себе народ и сказал: – Выслушайте Меня все и постарайтесь понять.

15 Ничто из того, что входит в человека извне, не может осквернить его. Оскверняет человека то, что исходит из него.

16

17 Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.

18 – Так и вы тоже не понимаете? – сказал Он им. – Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его?

19 Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.)

20 Но то, что исходит из человека, – продолжал Он, – вот это и оскверняет его.

21 Потому что изнутри, из сердца человека исходят злые мысли, разврат, воровство, убийство,

22 супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, завистливое око, . клевета, надменность и безрассудство.

23 Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

24 Оттуда Иса отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал о Его приходе, но Ему всё равно не удалось сохранить это в тайне.

25 О приходе Исы узнала одна женщина, маленькая дочь которой была одержима нечистым духом. Эта женщина пришла и пала к Его ногам,

26 а она была язычницей, сирофиникиянкой. И она попросила Ису, чтобы Он изгнал демона из её дочери.

27 Иса сказал ей: – Пусть сначала наедятся дети, ведь нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам. .

28 – Да, Повелитель, – ответила женщина, – но ведь и собаки едят под столом крошки, которые роняют дети.

29 – За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери.

30 Она пошла домой и увидела, что её дочь лежит в постели, а демон из неё вышел.

31 Возвращаясь из окрестностей Тира, Иса через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десяти городов.

32 Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку.

33 Иса отвёл его в сторону, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул Себе на пальцы и прикоснулся ими к языку человека.

34 Потом Он поднял глаза к небу, тяжело вздохнул и сказал: – Иппаттах! Это означает: «Откройся!»

35 К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.

36 Иса запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали.

37 Их удивлению не было предела. – Всё, что Он делает – хорошо, – говорили люди. – У Него и глухие начинают слышать, и немые – говорить!

Евангелие от Марка

Глава 7

1 Вокруг Иисуса собрались фарисеи и несколько законоучителей, пришедших из Иерусалима.

2 Они увидели, что некоторые из Его учеников ели нечистыми, то есть немытыми руками.

3 Так как, следуя обычаям предков, фарисеи и все другие иудеи не едят, пока не вымоют руки,

4 и, придя с рынка, не едят пищу, пока не помоют её особым образом. Они соблюдают и многие другие обряды, которым их учили, как, например, особым образом моют чаши, кувшины и медные сосуды [и постели].

5 Поэтому фарисеи и законоучители спросили Иисуса: «Почему Твои ученики не следуют обычаям предков и едят немытыми руками?»

6 Иисус ответил им: «Вы лицемеры! Исаия был прав, когда, пророчествуя о вас, написал: „Эти люди чтут Меня устами, но сердца их от Меня далеки.

7 И напрасно поклоняются они Мне, потому что их учения — это свод правил, придуманных людьми”.

8 Вы пренебрегаете заповедью Божьей и придерживаетесь людских обычаев».

9 Иисус сказал им: «Вы считаете, что умно поступаете, пренебрегая Божьей заповедью ради того, чтобы следовать своему обычаю.

10 Моисей сказал: „Почитай своего отца и свою мать”, а также „Человек, который оскорбляет отца и мать своих, да будет предан смерти”.

11 Но вы утверждаете, что если человек говорит своему отцу или матери: „То, что у меня есть и могло бы принести тебе пользу, предназначено мной в дар Богу”,

12 то ему уже позволено ничего не делать для отца и матери.

13 Так вы отменяете слово Божье ради своих обычаев, которые передаёте из поколения в поколение. И вы делаете много подобного этому».

14 И снова, призвав к Себе народ, Иисус сказал: «Слушайте Меня все и вникайте.

15 Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его. Исходящее из человека — вот что оскверняет его».

16 [Имеющий уши да услышит!]

17 Когда Иисус покинул народ и вошёл в дом, ученики спросили Его о притче.

18 Он им ответил: «Неужели вы тоже не понимаете? Разве вы не видите, что ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его?

19 Потому что оно идёт не в сердце к нему, а в желудок и затем выходит вон». (Так Он объявил всю пищу чистой).

20 И сказал Иисус: «То, что выходит из человека, оскверняет его,

21 потому что изнутри, из человеческого сердца, исходят дурные помыслы, распутство, кражи, убийства,

22 прелюбодеяние, себялюбие, коварство, обман, непотребство, зависть, клевета, высокомерие и безрассудство.

23 Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».

24 Покинув то место, Иисус направился в окрестности Тира. Когда Он входил в дом, то не хотел, чтобы об этом узнали люди, но не смог утаиться.

25 Случилось так, что одна женщина, чья дочь была одержима нечистым духом, узнала об Иисусе и тотчас же пришла туда и припала к Его ногам.

26 Эта женщина была язычница, родом из Финикии сирийской. Она стала умолять Иисуса, чтобы Он изгнал беса из её дочери.

27 Иисус сказал: «Прежде дай насытиться детям, потому что нехорошо взять хлеб у детей и бросить его собакам».

28 Но женщина ответила Ему: «Господин, даже собаки под столом подъедают крохи у детей».

29 Тогда Иисус сказал ей: «За такой ответ иди с миром домой. Бес вышел из твоей дочери».

30 И, вернувшись домой, она обнаружила, что её дочь лежит в постели и бес вышел из неё.

31 Иисус возвращался из окрестностей Тира, направляясь через Сидон и Десятиградие к Галилейскому озеру.

32 Там к Нему привели человека, который был глухим и едва мог говорить, и стали просить Иисуса возложить на него руки.

33 Иисус отвел его в сторону, подальше от толпы, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул и, коснувшись его языка,

34 посмотрел на небо, глубоко вздохнул и сказал ему: «Еффата!» — что означает «Откройся!»

35 И тотчас человек стал слышать, язык его развязался, и он чисто заговорил.

36 Иисус велел никому об этом не рассказывать, но чем строже Он запрещал, тем больше об этом все говорили.

37 Люди были ошеломлены и говорили: «Он всё делает хорошо. Он даже возвращает слух глухим и дар речи немым».

Радостная Весть Исы Масиха в изложении Марка

Глава 7

Евангелие от Марка

Глава 7

1 Однажды собрались вокруг Него блюстители Закона и некоторые учители Таурата из Иерусалима.

1 Вокруг Иисуса собрались фарисеи и несколько законоучителей, пришедших из Иерусалима.

2 Они обратили внимание, что некоторые ученики Исы принимали пищу ритуально нечистыми, то есть неомытыми, руками.

2 Они увидели, что некоторые из Его учеников ели нечистыми, то есть немытыми руками.

3 Блюстители Закона, и вообще иудеи, строго следуя обычаям своих предков, не садятся есть, не помыв установленным образом руки.

3 Так как, следуя обычаям предков, фарисеи и все другие иудеи не едят, пока не вымоют руки,

4 Они не едят ничего, принесённого с базара, пока не совершат ритуального омовения. Ими соблюдается также и множество других установлений, как, например, о мытье чаш, кувшинов и медной посуды.

4 и, придя с рынка, не едят пищу, пока не помоют её особым образом. Они соблюдают и многие другие обряды, которым их учили, как, например, особым образом моют чаши, кувшины и медные сосуды [и постели].

5 Поэтому блюстители Закона и учители Таурата спросили Ису: – Почему Твои ученики не следуют обычаям предков? Почему они едят нечистыми руками, не омыв их согласно ритуалу?

5 Поэтому фарисеи и законоучители спросили Иисуса: «Почему Твои ученики не следуют обычаям предков и едят немытыми руками?»

6 Иса ответил им: – Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас, лицемерах:
«Этот народ чтит Меня на словах, но сердца их далеки от Меня.

6 Иисус ответил им: «Вы лицемеры! Исаия был прав, когда, пророчествуя о вас, написал: „Эти люди чтут Меня устами, но сердца их от Меня далеки.

7 Они поклоняются Мне впустую, потому что их учение состоит из человеческих предписаний». .

7 И напрасно поклоняются они Мне, потому что их учения — это свод правил, придуманных людьми”.

8 Оставив повеление Всевышнего, вы соблюдаете человеческое предание.

8 Вы пренебрегаете заповедью Божьей и придерживаетесь людских обычаев».

9 Вы ловко умеете подменять повеления Всевышнего вашими собственными традициями.

9 Иисус сказал им: «Вы считаете, что умно поступаете, пренебрегая Божьей заповедью ради того, чтобы следовать своему обычаю.

10 Ведь Всевышний сказал через Мусу: «Почитай отца и мать», . и «Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти». .

10 Моисей сказал: „Почитай своего отца и свою мать”, а также „Человек, который оскорбляет отца и мать своих, да будет предан смерти”.

11 Вы же говорите, что если человек скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, – курбан (то есть мой дар Всевышнему)»,

11 Но вы утверждаете, что если человек говорит своему отцу или матери: „То, что у меня есть и могло бы принести тебе пользу, предназначено мной в дар Богу”,

12 тогда ему уже позволяется ничего не делать для своего отца или матери.

12 то ему уже позволено ничего не делать для отца и матери.

13 Вы отменяете слово Всевышнего собственным преданием, которое вы установили, и многое, подобное этому, вы делаете.

13 Так вы отменяете слово Божье ради своих обычаев, которые передаёте из поколения в поколение. И вы делаете много подобного этому».

14 Иса снова подозвал к себе народ и сказал: – Выслушайте Меня все и постарайтесь понять.

14 И снова, призвав к Себе народ, Иисус сказал: «Слушайте Меня все и вникайте.

15 Ничто из того, что входит в человека извне, не может осквернить его. Оскверняет человека то, что исходит из него.

15 Ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его. Исходящее из человека — вот что оскверняет его».

16

16 [Имеющий уши да услышит!]

17 Когда Иса оставил толпу и вошёл в дом, ученики спросили Его об этой притче.

17 Когда Иисус покинул народ и вошёл в дом, ученики спросили Его о притче.

18 – Так и вы тоже не понимаете? – сказал Он им. – Неужели вы не понимаете, что всё, что входит в человека извне, не может осквернить его?

18 Он им ответил: «Неужели вы тоже не понимаете? Разве вы не видите, что ничто, входящее в человека извне, не может осквернить его?

19 Оно входит не в сердце человека, а в его желудок, а потом выходит вон. (Так Он объявил чистой любую пищу.)

19 Потому что оно идёт не в сердце к нему, а в желудок и затем выходит вон». (Так Он объявил всю пищу чистой).

20 Но то, что исходит из человека, – продолжал Он, – вот это и оскверняет его.

20 И сказал Иисус: «То, что выходит из человека, оскверняет его,

21 Потому что изнутри, из сердца человека исходят злые мысли, разврат, воровство, убийство,

21 потому что изнутри, из человеческого сердца, исходят дурные помыслы, распутство, кражи, убийства,

22 супружеская неверность, жадность, злоба, коварство, распутство, завистливое око, . клевета, надменность и безрассудство.

22 прелюбодеяние, себялюбие, коварство, обман, непотребство, зависть, клевета, высокомерие и безрассудство.

23 Всё это зло исходит изнутри, и именно оно оскверняет человека.

23 Всё это зло исходит изнутри и оскверняет человека».

24 Оттуда Иса отправился в окрестности Тира. Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-либо знал о Его приходе, но Ему всё равно не удалось сохранить это в тайне.

24 Покинув то место, Иисус направился в окрестности Тира. Когда Он входил в дом, то не хотел, чтобы об этом узнали люди, но не смог утаиться.

25 О приходе Исы узнала одна женщина, маленькая дочь которой была одержима нечистым духом. Эта женщина пришла и пала к Его ногам,

25 Случилось так, что одна женщина, чья дочь была одержима нечистым духом, узнала об Иисусе и тотчас же пришла туда и припала к Его ногам.

26 а она была язычницей, сирофиникиянкой. И она попросила Ису, чтобы Он изгнал демона из её дочери.

26 Эта женщина была язычница, родом из Финикии сирийской. Она стала умолять Иисуса, чтобы Он изгнал беса из её дочери.

27 Иса сказал ей: – Пусть сначала наедятся дети, ведь нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собакам. .

27 Иисус сказал: «Прежде дай насытиться детям, потому что нехорошо взять хлеб у детей и бросить его собакам».

28 – Да, Повелитель, – ответила женщина, – но ведь и собаки едят под столом крошки, которые роняют дети.

28 Но женщина ответила Ему: «Господин, даже собаки под столом подъедают крохи у детей».

29 – За твой ответ, – сказал ей Иса, – иди, демон вышел из твоей дочери.

29 Тогда Иисус сказал ей: «За такой ответ иди с миром домой. Бес вышел из твоей дочери».

30 Она пошла домой и увидела, что её дочь лежит в постели, а демон из неё вышел.

30 И, вернувшись домой, она обнаружила, что её дочь лежит в постели и бес вышел из неё.

31 Возвращаясь из окрестностей Тира, Иса через Сидон вышел к Галилейскому озеру в области Десяти городов.

31 Иисус возвращался из окрестностей Тира, направляясь через Сидон и Десятиградие к Галилейскому озеру.

32 Там к Исе привели глухого и косноязычного человека и попросили возложить на него руку.

32 Там к Нему привели человека, который был глухим и едва мог говорить, и стали просить Иисуса возложить на него руки.

33 Иса отвёл его в сторону, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул Себе на пальцы и прикоснулся ими к языку человека.

33 Иисус отвел его в сторону, подальше от толпы, вложил Свои пальцы ему в уши, затем сплюнул и, коснувшись его языка,

34 Потом Он поднял глаза к небу, тяжело вздохнул и сказал: – Иппаттах! Это означает: «Откройся!»

34 посмотрел на небо, глубоко вздохнул и сказал ему: «Еффата!» — что означает «Откройся!»

35 К человеку тотчас же вернулся слух, скованный язык стал двигаться, и он начал говорить ясно.

35 И тотчас человек стал слышать, язык его развязался, и он чисто заговорил.

36 Иса запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали.

36 Иисус велел никому об этом не рассказывать, но чем строже Он запрещал, тем больше об этом все говорили.

37 Их удивлению не было предела. – Всё, что Он делает – хорошо, – говорили люди. – У Него и глухие начинают слышать, и немые – говорить!

37 Люди были ошеломлены и говорили: «Он всё делает хорошо. Он даже возвращает слух глухим и дар речи немым».