Евангелие от МаркаГлава 13 |
1 |
2 И Иисус сказал ему: видишь эти великие здания? Не останется здесь камня на камне, который бы не был опрокинут. |
3 |
4 скажи нам, когда это будет, и какое будет знамение, когда всему этому должно совершиться? |
5 Иисус же начал говорить им: смотрите, чтобы кто не ввел вас в заблуждение. |
6 Многие придут под именем Моим, говоря: «это Я», и многих введут в заблуждение. |
7 Когда же услышите о войнах и военных слухах, не ужасайтесь: это должно произойти, но это еще не конец. |
8 Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; будут землетрясения по местам, будет голод. Это — начало мук рождения. |
9 Смотрите же вы за собою: будут предавать вас в судилища, и в синагогах вы будете терпеть побои, и перед правителями и царями будете поставлены за Меня во свидетельство им. |
10 И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие. |
11 И когда будут вести вас и предавать, не заботьтесь заранее, что вам сказать; но, что дано будет вам в тот час, то и говорите: ибо не вы будете говорить, но Дух Святой. |
12 И предаст брат брата на смерть, и отец дитя свое; и восстанут дети на родителей и умертвят их. |
13 И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца, тот будет спасен. |
14 |
15 кто на крыше — да не спускается и не входит взять что-либо из дома своего; |
16 и кто в поле — да не возвращается взять одежду свою. |
17 Горе же имеющим во чреве и кормящим грудью в те дни! |
18 Молитесь, чтобы не случилось это зимой. |
19 Ибо будут дни те скорбью, какой не было от начала создания, которое создал Бог, доныне, и никогда не будет. |
20 И если бы не сократил Господь этих дней, не была бы спасена никакая плоть; но ради избранных, которых Он избрал, сократил Он эти дни. |
21 И тогда, если кто вам скажет: «вот, здесь Христос», «вот там», — не верьте. |
22 Восстанут лжехристы и лжепророки и сотворят знамения и чудеса, чтобы вводить в заблуждение, если возможно, избранных. |
23 Вы же смотрите: Я наперед сказал вам всё. |
24 |
25 |
26 |
27 И тогда пошлет Он ангелов и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба. |
28 |
29 так и вы, когда увидите, что это сбывается, знайте, что близко, при дверях. |
30 Истинно говорю вам: не пройдет род сей, пока это всё не сбудется. |
31 Небо и земля пройдут, слова же Мои не пройдут. |
32 |
33 Смотрите, бодрствуйте и молитесь: ибо не знаете времени. |
34 Как человек, уехавший в путешествие, оставив дом свой и дав рабам своим власть и каждому дело его, — заповедал и привратнику бодрствовать. |
35 Итак, бодрствуйте, ибо не знаете, когда придет господин дома: вечером ли, или в полночь, или в пение петухов, или утром; |
36 чтобы, придя внезапно, не нашел вас спящими. |
37 И что вам говорю, всем говорю: бодрствуйте. |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 13 |
1 Und |
2 Und |
3 Und |
4 Sage |
5 JEsus |
6 Denn |
7 Wenn |
8 Es wird sich ein Volk |
9 Ihr |
10 Und |
11 Wenn |
12 Es wird aber |
13 Und |
14 Wenn |
15 und |
16 und |
17 Wehe |
18 Bittet |
19 Denn |
20 Und |
21 Wenn |
22 Denn |
23 Ihr |
24 Aber |
25 Und |
26 Und |
27 Und |
28 An dem |
29 Also auch |
30 Wahrlich |
31 Himmel |
32 Von |
33 Sehet |
34 Gleich wie |
35 So wachet |
36 auf daß er nicht |
37 Was ich aber |
Евангелие от МаркаГлава 13 |
Das Evangelium nach MarkusKapitel 13 |
1 |
1 Und |
2 И Иисус сказал ему: видишь эти великие здания? Не останется здесь камня на камне, который бы не был опрокинут. |
2 Und |
3 |
3 Und |
4 скажи нам, когда это будет, и какое будет знамение, когда всему этому должно совершиться? |
4 Sage |
5 Иисус же начал говорить им: смотрите, чтобы кто не ввел вас в заблуждение. |
5 JEsus |
6 Многие придут под именем Моим, говоря: «это Я», и многих введут в заблуждение. |
6 Denn |
7 Когда же услышите о войнах и военных слухах, не ужасайтесь: это должно произойти, но это еще не конец. |
7 Wenn |
8 Ибо восстанет народ на народ и царство на царство; будут землетрясения по местам, будет голод. Это — начало мук рождения. |
8 Es wird sich ein Volk |
9 Смотрите же вы за собою: будут предавать вас в судилища, и в синагогах вы будете терпеть побои, и перед правителями и царями будете поставлены за Меня во свидетельство им. |
9 Ihr |
10 И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие. |
10 Und |
11 И когда будут вести вас и предавать, не заботьтесь заранее, что вам сказать; но, что дано будет вам в тот час, то и говорите: ибо не вы будете говорить, но Дух Святой. |
11 Wenn |
12 И предаст брат брата на смерть, и отец дитя свое; и восстанут дети на родителей и умертвят их. |
12 Es wird aber |
13 И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца, тот будет спасен. |
13 Und |
14 |
14 Wenn |
15 кто на крыше — да не спускается и не входит взять что-либо из дома своего; |
15 und |
16 и кто в поле — да не возвращается взять одежду свою. |
16 und |
17 Горе же имеющим во чреве и кормящим грудью в те дни! |
17 Wehe |
18 Молитесь, чтобы не случилось это зимой. |
18 Bittet |
19 Ибо будут дни те скорбью, какой не было от начала создания, которое создал Бог, доныне, и никогда не будет. |
19 Denn |
20 И если бы не сократил Господь этих дней, не была бы спасена никакая плоть; но ради избранных, которых Он избрал, сократил Он эти дни. |
20 Und |
21 И тогда, если кто вам скажет: «вот, здесь Христос», «вот там», — не верьте. |
21 Wenn |
22 Восстанут лжехристы и лжепророки и сотворят знамения и чудеса, чтобы вводить в заблуждение, если возможно, избранных. |
22 Denn |
23 Вы же смотрите: Я наперед сказал вам всё. |
23 Ihr |
24 |
24 Aber |
25 |
25 Und |
26 |
26 Und |
27 И тогда пошлет Он ангелов и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба. |
27 Und |
28 |
28 An dem |
29 так и вы, когда увидите, что это сбывается, знайте, что близко, при дверях. |
29 Also auch |
30 Истинно говорю вам: не пройдет род сей, пока это всё не сбудется. |
30 Wahrlich |
31 Небо и земля пройдут, слова же Мои не пройдут. |
31 Himmel |
32 |
32 Von |
33 Смотрите, бодрствуйте и молитесь: ибо не знаете времени. |
33 Sehet |
34 Как человек, уехавший в путешествие, оставив дом свой и дав рабам своим власть и каждому дело его, — заповедал и привратнику бодрствовать. |
34 Gleich wie |
35 Итак, бодрствуйте, ибо не знаете, когда придет господин дома: вечером ли, или в полночь, или в пение петухов, или утром; |
35 So wachet |
36 чтобы, придя внезапно, не нашел вас спящими. |
36 auf daß er nicht |
37 И что вам говорю, всем говорю: бодрствуйте. |
37 Was ich aber |