Книга Судей

Глава 5

1 В тот день воспела Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами:

2 `Князи поступали, как князи во Израиле, народ показал рвение: прославьте Господа!

3 Слышите, цари, внемлите, вельможи: Я Иегове, я пою; бряцаю Иегове, Богу Израилеву.

4 Когда выходил Ты, Иегова, от Сеира, когда шел с поля Едомского, тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду;

5 Горы растаявали от лица Иеговы, сей Синай от лица Иеговы, Бога Израилева.

6 Во дни Самгара, сына Анафова, во дни Иаили, праздны были дороги, и ходившие прежде путями гладкими, тогда ходили окольными дорогами.

7 Не было вождей у Израиля, не было, пока не восстала я, мать во Израиле.

8 Избрали новых богов. От того война у ворот. Виден ли был щит и копье у сорока тысяч Израиля?

9 Сердце мое к вам, начальники Израилевы! К народу, показавшему рвение, прославьте Господа!

10 Ездящие на ослицах белых, сидящие на коврах и путешествующие, пойте песнь!

11 Среди гласа делящих добычу, где черпают воду, там да воспоют хвалу Иегове, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Иеговы.

12 Воспряни, воспряни, Девора, воспряни, воспряни! воспой песнь: Восстань, Варак! И веди пленников твоих, сын Авиноамов!

13 Тогда остатку дал он господство над сильным народом, Иегова дал мне господство над храбрыми.

14 От Ефрема шло передовое войско на Амалика; за тобою Вениамин, среди народа твоего, от Махира шли начальники, и от Завулона державшие жезл правления.

15 И князи Иссахаровы с Деворою, и Иссахар в помощь Вараку на долину бросился вслед за ним. У ручьев Рувимовых великие совещания.

16 Почто сидишь ты у водопоя, слушая глас свирелей у стад? У ручьев Рувимовых великие совещания.

17 Галаад живет спокойно за Иорданом, и Дану чего бояться с кораблями? Асир сидит на берегу моря, и у пристаней своих живет спокойно.

18 Народ Завулонов обрек душу свою на смерть, и Неффалим на высотах поля.

19 Пришли цари, сразились, тогда сразились цари Ханаанские в Фанаахе у вод Мегиддонских: не получили ни мало сребра.

20 С небес сражались звезды, с путей своих сражались с Сисарою.

21 Поток Киссон увлек их, поток древний, поток Киссон. Попирай, душа моя, силу!

22 Тогда ломались копыта конские от побега, от побега сильных его.

23 Прокляните Мероз, говорит Ангел Иеговы, прокляните, прокляните жителей его, за то, что не пришли на помощь Иегове, на помощь Иегове с храбрыми.

24 Да будет благословенна паче жен Иаиль, жена Хевера Кенеянина, паче жен в шатрах да будет благословенна!

25 Воды просил он, она подала молока, в чаше вельможеской принесла молока лучшего.

26 Руку свою протянула к колу, и правую свою к молоту работников; и поразила Сисару, разбила голову его.

27 К ногам ее преклонился, пал и уснул, к ногам ее преклонился, пал; где преклонился, там и пал сраженный.

28 В окно выглядывает и вопит мать Сисарина сквозь решетку: что долго не идет конница его, что медлят колеса колесниц его?`

29 Умнейшие из прислужниц ее ответствуют ей, и сама отвечает на слова свои:

30 `Верно, они нашли, делят добычу, по девице, по две девицы на каждого воина, в добычу полученная разноцветная одежда Сисаре, полученная в добычу разноцветная одежда, вышитая с обеих сторон, снятая с плеч пленника.

31 Так да погибнут все враги Твои, Господи! Любящие же Его да будут как солнце, текущее во всей славе своей!` И спокойна была земля сорок лет.

Книга Суддiв

Розділ 5

1 І співала Дево́ра й Бара́к, син Авіноамів, того дня, говорячи:

2 „Що в Ізраїлі закнязюва́ли князі́, що наро́д себе же́ртвувати став, — поблагослові́те ви Господа!

3 Почуйте, царі, уші наставте, князі: я — Господе́ві я буду співати, виспі́вувати буду Господа, Бога Ізраїля!

4 Господи, — як Ти йшов із Сеїру, як виходив із поля едо́мського, то тремтіла земля, також капало небо, і хмари дощи́ли водою.

5 Перед Господнім лицем розпливалися гори, — цей Сіна́й перед Господом, Богом Ізраїля.

6 За днів Шамґара, сина Анатового, спорожніли доро́ги, подоро́жні ж ходили крутими доро́гами.

7 Нестало селя́нства в Ізраїлі, не стало, аж поки я не повстала, Дево́ра, аж поки я не повстала, мати в Ізраїлі.

8 Коли вибрав нови́х він богі́в, тоді в брамах війна зачала́сь. Поправді кажу́ вам, — небачений щит був і спис в сорок тисяч Ізраїля!

9 Серце моє до Ізраїлевих тих начальників, що жертвуються для наро́ду, — поблагословіте ви Господа!

10 Ті, хто їздить на білих осли́цях, хто сидить на килима́х та дорогою ходить, — оповідайте!

11 Через крик при ділі́нні здоби́чі між місця́ми, де воду беру́ть, — там виспівують правди Господні, правди селя́нства Його у Ізраїлі. Тоді то зійшов був до брам Господній наро́д.

12 Збудися, збудися, Дево́ро! Збудися, збудися, — і пісню співай! Устань, Бара́ку, і візьми до неволі своїх полоне́них, сину Авіноа́мів!

13 Тоді позосталий зійшов до поту́жних наро́ду, проти хоробрих Господь був до мене зійшов.

14 Від Єфрема прийшли були ті, що в Амали́ку їх корень; Веніямин за тобою, серед наро́дів твоїх; від Махі́ра зійшли були провідники́; а від Завуло́на оті, хто веде пером пи́саря.

15 І князі Іссахарові ра́зом з Дево́рою, і Іссаха́р, як Бара́к, був відпу́щений пішки в долину. Великі виві́дування у Рувимових відділах!

16 Чого ти усівсь між коша́рами, щоб слухати ме́кання стад? Великі виві́дування у Рувимових відділах!

17 Пробуває Ґілеад на тім боці Йорда́ну, а Дан — чому на кораблях буде ме́шкати він? На березі моря осівся Аси́р, і при потоках своїх пробува́є.

18 Завуло́н — це народ, що прирік свою душу на смерть, а Нефтали́м — на польови́х висота́х.

19 Царі прибули́, воювали, тоді воювали царі ханаанські в Таанах при воді Меґідда, та здоби́чі срібла не взяли́.

20 Із неба войовано, — зо́рі з доріг своїх битих воювали з Сісерою.

21 Кішонський поті́к позмітав їх, поті́к стародавній, Кішонський потік. З силою будеш ступати, о душе́ моя!

22 Тоді стукотіли копи́та коня від бігу швидко́го, від бігу його скакуні́в!

23 „Прокляні́те Мероза“, каже Ангол Господній, „проклясти́ — прокляні́ть його ме́шканців, бо вони не прийшли Господе́ві на поміч, Господе́ві на поміч з хоробрими!“

24 Нехай буде благословенна між жінка́ми Яїл, жінка кенаиеянина Хевера, — нехай буде благословенна вона між жінка́ми в наметі.

25 Води́ він просив — подала́ молока, у царській чаші прине́сла п'янке́ молоко.

26 Ліву руку свою до кілка́ простягає, а прави́цю свою — до молотка́ робітни́чого. І вгатила Сісеру, і розбила вона йому го́лову, і скро́ню розбила й пробила йому́.

27 Між но́ги її він схилився, упав і лежав, між но́ги її він схилився, упав, — де схиливсь, там забитий упав.

28 Через вікно виглядала та голосила Сісе́рина мати крізь ґрати: „Чому коле́сниця його припізни́лась вернутись? Чому припізнились коле́са запря́жок його?“

29 Мудрі княги́ні її дають відповідь їй, та й вона сама відповідає собі:

30 „Ось здо́бич знахо́дять та ділять вони, — бра́нка, дві бра́нці на кожного му́жа! А здо́бич із шат кольоро́вих — Сісері, здобич із шат кольоро́вих, різноба́рвна ткани́на, на два боки гапто́вана, — жінці на шию“.

31 Нехай отак згинуть усі вороги Твої, Господи! А хто любить Його, той як сонце, що сходить у силі своїй!“ І Край мав мир сорок літ.

Книга Судей

Глава 5

Книга Суддiв

Розділ 5

1 В тот день воспела Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами:

1 І співала Дево́ра й Бара́к, син Авіноамів, того дня, говорячи:

2 `Князи поступали, как князи во Израиле, народ показал рвение: прославьте Господа!

2 „Що в Ізраїлі закнязюва́ли князі́, що наро́д себе же́ртвувати став, — поблагослові́те ви Господа!

3 Слышите, цари, внемлите, вельможи: Я Иегове, я пою; бряцаю Иегове, Богу Израилеву.

3 Почуйте, царі, уші наставте, князі: я — Господе́ві я буду співати, виспі́вувати буду Господа, Бога Ізраїля!

4 Когда выходил Ты, Иегова, от Сеира, когда шел с поля Едомского, тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду;

4 Господи, — як Ти йшов із Сеїру, як виходив із поля едо́мського, то тремтіла земля, також капало небо, і хмари дощи́ли водою.

5 Горы растаявали от лица Иеговы, сей Синай от лица Иеговы, Бога Израилева.

5 Перед Господнім лицем розпливалися гори, — цей Сіна́й перед Господом, Богом Ізраїля.

6 Во дни Самгара, сына Анафова, во дни Иаили, праздны были дороги, и ходившие прежде путями гладкими, тогда ходили окольными дорогами.

6 За днів Шамґара, сина Анатового, спорожніли доро́ги, подоро́жні ж ходили крутими доро́гами.

7 Не было вождей у Израиля, не было, пока не восстала я, мать во Израиле.

7 Нестало селя́нства в Ізраїлі, не стало, аж поки я не повстала, Дево́ра, аж поки я не повстала, мати в Ізраїлі.

8 Избрали новых богов. От того война у ворот. Виден ли был щит и копье у сорока тысяч Израиля?

8 Коли вибрав нови́х він богі́в, тоді в брамах війна зачала́сь. Поправді кажу́ вам, — небачений щит був і спис в сорок тисяч Ізраїля!

9 Сердце мое к вам, начальники Израилевы! К народу, показавшему рвение, прославьте Господа!

9 Серце моє до Ізраїлевих тих начальників, що жертвуються для наро́ду, — поблагословіте ви Господа!

10 Ездящие на ослицах белых, сидящие на коврах и путешествующие, пойте песнь!

10 Ті, хто їздить на білих осли́цях, хто сидить на килима́х та дорогою ходить, — оповідайте!

11 Среди гласа делящих добычу, где черпают воду, там да воспоют хвалу Иегове, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Иеговы.

11 Через крик при ділі́нні здоби́чі між місця́ми, де воду беру́ть, — там виспівують правди Господні, правди селя́нства Його у Ізраїлі. Тоді то зійшов був до брам Господній наро́д.

12 Воспряни, воспряни, Девора, воспряни, воспряни! воспой песнь: Восстань, Варак! И веди пленников твоих, сын Авиноамов!

12 Збудися, збудися, Дево́ро! Збудися, збудися, — і пісню співай! Устань, Бара́ку, і візьми до неволі своїх полоне́них, сину Авіноа́мів!

13 Тогда остатку дал он господство над сильным народом, Иегова дал мне господство над храбрыми.

13 Тоді позосталий зійшов до поту́жних наро́ду, проти хоробрих Господь був до мене зійшов.

14 От Ефрема шло передовое войско на Амалика; за тобою Вениамин, среди народа твоего, от Махира шли начальники, и от Завулона державшие жезл правления.

14 Від Єфрема прийшли були ті, що в Амали́ку їх корень; Веніямин за тобою, серед наро́дів твоїх; від Махі́ра зійшли були провідники́; а від Завуло́на оті, хто веде пером пи́саря.

15 И князи Иссахаровы с Деворою, и Иссахар в помощь Вараку на долину бросился вслед за ним. У ручьев Рувимовых великие совещания.

15 І князі Іссахарові ра́зом з Дево́рою, і Іссаха́р, як Бара́к, був відпу́щений пішки в долину. Великі виві́дування у Рувимових відділах!

16 Почто сидишь ты у водопоя, слушая глас свирелей у стад? У ручьев Рувимовых великие совещания.

16 Чого ти усівсь між коша́рами, щоб слухати ме́кання стад? Великі виві́дування у Рувимових відділах!

17 Галаад живет спокойно за Иорданом, и Дану чего бояться с кораблями? Асир сидит на берегу моря, и у пристаней своих живет спокойно.

17 Пробуває Ґілеад на тім боці Йорда́ну, а Дан — чому на кораблях буде ме́шкати він? На березі моря осівся Аси́р, і при потоках своїх пробува́є.

18 Народ Завулонов обрек душу свою на смерть, и Неффалим на высотах поля.

18 Завуло́н — це народ, що прирік свою душу на смерть, а Нефтали́м — на польови́х висота́х.

19 Пришли цари, сразились, тогда сразились цари Ханаанские в Фанаахе у вод Мегиддонских: не получили ни мало сребра.

19 Царі прибули́, воювали, тоді воювали царі ханаанські в Таанах при воді Меґідда, та здоби́чі срібла не взяли́.

20 С небес сражались звезды, с путей своих сражались с Сисарою.

20 Із неба войовано, — зо́рі з доріг своїх битих воювали з Сісерою.

21 Поток Киссон увлек их, поток древний, поток Киссон. Попирай, душа моя, силу!

21 Кішонський поті́к позмітав їх, поті́к стародавній, Кішонський потік. З силою будеш ступати, о душе́ моя!

22 Тогда ломались копыта конские от побега, от побега сильных его.

22 Тоді стукотіли копи́та коня від бігу швидко́го, від бігу його скакуні́в!

23 Прокляните Мероз, говорит Ангел Иеговы, прокляните, прокляните жителей его, за то, что не пришли на помощь Иегове, на помощь Иегове с храбрыми.

23 „Прокляні́те Мероза“, каже Ангол Господній, „проклясти́ — прокляні́ть його ме́шканців, бо вони не прийшли Господе́ві на поміч, Господе́ві на поміч з хоробрими!“

24 Да будет благословенна паче жен Иаиль, жена Хевера Кенеянина, паче жен в шатрах да будет благословенна!

24 Нехай буде благословенна між жінка́ми Яїл, жінка кенаиеянина Хевера, — нехай буде благословенна вона між жінка́ми в наметі.

25 Воды просил он, она подала молока, в чаше вельможеской принесла молока лучшего.

25 Води́ він просив — подала́ молока, у царській чаші прине́сла п'янке́ молоко.

26 Руку свою протянула к колу, и правую свою к молоту работников; и поразила Сисару, разбила голову его.

26 Ліву руку свою до кілка́ простягає, а прави́цю свою — до молотка́ робітни́чого. І вгатила Сісеру, і розбила вона йому го́лову, і скро́ню розбила й пробила йому́.

27 К ногам ее преклонился, пал и уснул, к ногам ее преклонился, пал; где преклонился, там и пал сраженный.

27 Між но́ги її він схилився, упав і лежав, між но́ги її він схилився, упав, — де схиливсь, там забитий упав.

28 В окно выглядывает и вопит мать Сисарина сквозь решетку: что долго не идет конница его, что медлят колеса колесниц его?`

28 Через вікно виглядала та голосила Сісе́рина мати крізь ґрати: „Чому коле́сниця його припізни́лась вернутись? Чому припізнились коле́са запря́жок його?“

29 Умнейшие из прислужниц ее ответствуют ей, и сама отвечает на слова свои:

29 Мудрі княги́ні її дають відповідь їй, та й вона сама відповідає собі:

30 `Верно, они нашли, делят добычу, по девице, по две девицы на каждого воина, в добычу полученная разноцветная одежда Сисаре, полученная в добычу разноцветная одежда, вышитая с обеих сторон, снятая с плеч пленника.

30 „Ось здо́бич знахо́дять та ділять вони, — бра́нка, дві бра́нці на кожного му́жа! А здо́бич із шат кольоро́вих — Сісері, здобич із шат кольоро́вих, різноба́рвна ткани́на, на два боки гапто́вана, — жінці на шию“.

31 Так да погибнут все враги Твои, Господи! Любящие же Его да будут как солнце, текущее во всей славе своей!` И спокойна была земля сорок лет.

31 Нехай отак згинуть усі вороги Твої, Господи! А хто любить Його, той як сонце, що сходить у силі своїй!“ І Край мав мир сорок літ.