Книга Иова

Глава 17

1 Надломлен мой дух, кончаются мои дни, ждет меня могила.

2 Поистине, рядом со мной — насмешники, и мои глаза смотрят на их издевательства.

3 Заступись за меня Сам перед Собой. Кто другой за меня поручится?

4 Ты закрыл их разум от понимания, поэтому и не дашь им торжествовать.

5 У того, кто друзей оговаривает за плату, — дети ослабеют глазами.

6 Бог сделал меня присказкой для людей, тем, кому люди плюют в лицо.

7 Помутились от горя мои глаза, и все тело мое стало как тень.

8 Ужаснутся этому праведные, и невинные вознегодуют на безбожников.

9 Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.

10 Ну, а вы — попробуйте снова, и я не найду среди вас мудреца.

11 Мои дни прошли, надежды разбиты, желания сердца мертвы.

12 Они ночь превращают в день. «Свет, — говорят они, — тьме сродни».

13 Если я жду себе дом в мире мертвых, если я во мгле расстелю постель,

14 и скажу могиле: «Ты мне отец», а червям: «Ты мне мать, ну, а ты — сестра»,

15 то где же моя надежда? Кто надежду мою увидит?

16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых? Разве вместе в прах мы ляжем?

Книга Иова

Глава 17

1 Дух мой сломлен, жизнь моя угасает, могила ждет меня.

2 Окружают меня лишь насмешки, только вражду людскую и вижу.

3 Будь же Ты, Господи, моим поручителем перед Собою, кто еще сможет за меня поручиться?

4 Ты закрыл их сердца для понимания, потому не позволишь им восторжествовать надо мной!

5 Кто друга своего оговаривает ради корысти, померкнут глаза у детей его!

6 Сделал Он меня посмешищем для народов, в лицо мне теперь плюют.

7 Глаза мои ослепли от горя, и весь мой облик подобен тени!

8 Глядя на это, ужасаются праведники, негодуют они на нечестивого!

9 Праведник тверд на своем пути, тот, у кого руки чисты, день ото дня крепнет!

10 А вы все возвращайтесь сюда! Но не найти мне среди вас мудрого.

11 Дни мои истекают, разбиты мои надежды, все чаянья сердца.

12 А они ночь объявляют днем, говорят: „Рассвет близок“, хотя кругом — тьма.

13 И на что мне еще надеяться? Что Шеол домом мне станет? И среди тьмы я постель себе постелю?

14 Что я гроб назову своим отцом, а червя — матерью или сестрой?

15 Где же теперь мое упование? Надежда моя — кто ее видел?

16 Неужели сойдет и она к вратам Шеола и вместе со мной в могилу ляжет?»

Книга Иова

Глава 17

Книга Иова

Глава 17

1 Надломлен мой дух, кончаются мои дни, ждет меня могила.

1 Дух мой сломлен, жизнь моя угасает, могила ждет меня.

2 Поистине, рядом со мной — насмешники, и мои глаза смотрят на их издевательства.

2 Окружают меня лишь насмешки, только вражду людскую и вижу.

3 Заступись за меня Сам перед Собой. Кто другой за меня поручится?

3 Будь же Ты, Господи, моим поручителем перед Собою, кто еще сможет за меня поручиться?

4 Ты закрыл их разум от понимания, поэтому и не дашь им торжествовать.

4 Ты закрыл их сердца для понимания, потому не позволишь им восторжествовать надо мной!

5 У того, кто друзей оговаривает за плату, — дети ослабеют глазами.

5 Кто друга своего оговаривает ради корысти, померкнут глаза у детей его!

6 Бог сделал меня присказкой для людей, тем, кому люди плюют в лицо.

6 Сделал Он меня посмешищем для народов, в лицо мне теперь плюют.

7 Помутились от горя мои глаза, и все тело мое стало как тень.

7 Глаза мои ослепли от горя, и весь мой облик подобен тени!

8 Ужаснутся этому праведные, и невинные вознегодуют на безбожников.

8 Глядя на это, ужасаются праведники, негодуют они на нечестивого!

9 Но своего пути будет держаться праведный, и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.

9 Праведник тверд на своем пути, тот, у кого руки чисты, день ото дня крепнет!

10 Ну, а вы — попробуйте снова, и я не найду среди вас мудреца.

10 А вы все возвращайтесь сюда! Но не найти мне среди вас мудрого.

11 Мои дни прошли, надежды разбиты, желания сердца мертвы.

11 Дни мои истекают, разбиты мои надежды, все чаянья сердца.

12 Они ночь превращают в день. «Свет, — говорят они, — тьме сродни».

12 А они ночь объявляют днем, говорят: „Рассвет близок“, хотя кругом — тьма.

13 Если я жду себе дом в мире мертвых, если я во мгле расстелю постель,

13 И на что мне еще надеяться? Что Шеол домом мне станет? И среди тьмы я постель себе постелю?

14 и скажу могиле: «Ты мне отец», а червям: «Ты мне мать, ну, а ты — сестра»,

14 Что я гроб назову своим отцом, а червя — матерью или сестрой?

15 то где же моя надежда? Кто надежду мою увидит?

15 Где же теперь мое упование? Надежда моя — кто ее видел?

16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых? Разве вместе в прах мы ляжем?

16 Неужели сойдет и она к вратам Шеола и вместе со мной в могилу ляжет?»