Книга Иова
Глава 17
|
Книга Иова
Глава 17
|
1 «Сломлен мой дух, коротки дни мои, и ждёт меня могила.
|
1 Дух мой ослабел, дни мои угасают, передо мною гробы.
|
2 Я насмешниками окружён, глаза принуждены их злобу видеть.
|
2 Если бы только не эти ругательства надо мною; то во время прекословия их спокойно уснуло бы око мое.
|
3 Господи, поручись за меня! Кто ещё отведёт от меня опасность?
|
3 Положи залог; поручись за меня пред Тобою... кто это влагает руку завета в руку мою?..
|
4 Ты их разум лишил понимания, и потому не дашь Ты им победы.
|
4 Так, Ты закрыл сердце их от разумения; и потому не дашь им восторжествовать.
|
5 Говорят, что ради спасения друзей люди пренебрегают своими детьми, а мои друзья против меня же обернулись.
|
5 Кто друзей обрекает в добычу, у детей того человека глаза истают.
|
6 Бог посмешищем сделал меня для всех, люди плюют мне в лицо.
|
6 Между тем, Он поставил меня притчею для народов, чтобы я сделался предметом явного омерзения.
|
7 Помутнели от скорби мои глаза, и тело стало как тень.
|
7 И притупилось от горести око мое; и все члены мои как тень.
|
8 Праведные возмущены, и невинные негодуют на неверных.
|
8 Добродетельные ужаснутся о сем; и непорочный воскипит ревностью против безбожника.
|
9 Праведные всё равно от путей своих не отступят, и те, чьи руки чисты, станут сильней.
|
9 Но праведный будет крепко держаться пути своего, и чистый руками будет все более утверждаться.
|
10 Все вы попытайтесь снова доказать мою неправоту; ни одного мудрого среди вас не вижу.
|
10 Все же вы, сколько бы раз не выступали, я не найду мудрого между вами.
|
11 Дни мои кончены, планы разбиты, как и надежды сердца моего.
|
11 Дни мои прошли; думы мои рушились, - наследственное достояние сердца моего.
|
12 Всё для меня смешалось в беспорядке: ночь приходит вместо дня, а вечер наступает вместо утра.
|
12 Ночь хотят они превратить в день; свет у них близок к тьме.
|
13 Если и есть тот дом, на который надежды возлагаю я, то это — могила. Если и расстелю постель я, то только в темноте могильной.
|
13 Если я чаю, то преисподней, моего дома; во тьме постлал постель мою.
|
14 Но если я тлению говорю „ты мой отец” и червя называю „матерью и сестрой”,
|
14 Говорю гробу: `отец мой ты`; червю: `ты мать моя и сестра моя`.
|
15 то в чём тогда моя надежда? Кто подскажет, где она?
|
15 Где после этого мои надежды? Надежды мои! кто увидит их? В пустыни преисподней снидут, когда всему вкупе будет в прахе покой.
|
16 И сойдёт ли она со мной к воротам смертельным? Вместе ли спустимся мы в прах?»
|
16
|