2-е Послание к фессалоникийцам

Глава 3

1 3588 Итак3063 молитесь4336 за4012 нас,2257 братия,80 чтобы24433588 слово30563588 Господне2962 распространялось5143 и2532 прославлялось,1392 как2531 и2532 у4314 вас,5209

2 и2532 чтобы2443 нам избавиться4506 от5753588 беспорядочных824 и2532 лукавых4190 людей,444 ибо1063 не3756 во всех39563588 вера.4102

3 Но1161 верен410320763588 Господь,2962 Который3739 утвердит4741 вас5209 и2532 сохранит5442 от5753588 лукавого.4190

4 Мы уверены39821161 о1909 вас5209 в1722 Господе,2962 что37542532 вы исполняете4160 и2532 будете исполнять4160 то, что3739 мы вам5213 повелеваем.3853

5 3588 Господь2962 же1161 да управит27203588 сердца2588 ваши5216 в15193588 любовь263588 Божию2316 и2532 в15193588 терпение52813588 Христово.5547

6 Завещеваем3853 же1161 вам,5213 братия,801722 именем36863588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547 удаляться47245209 от575 всякого3956 брата,80 поступающего4043 бесчинно,814 а2532 не3361 по25963588 преданию,3862 которое3739 приняли3880 от3844 нас,2257

7 ибо1063 вы сами846 знаете,1492 как4459 должны1163 вы подражать3401 нам;2248 ибо3754 мы не3756 бесчинствовали812 у1722 вас,5213

8 ни3761 у3844 кого5100 не ели5315 хлеба740 даром,1432 но2351722 занимались2038 трудом2873 и2532 работою3449 ночь3571 и2532 день,2250 чтобы43143588 не3361 обременить1912 кого5100 из вас,5216

9 не3756 потому, чтобы3754 мы не3756 имели2192 власти,1849 но235 чтобы2443 себя самих1438 дать1325 вам5213 в образец5179 для15193588 подражания3401 нам.2248

10 2532 Ибо1063 когда3753 мы были2258 у4314 вас,5209 то завещевали3853 вам5213 сие:51243754 если1487 кто5100 не3756 хочет2309 трудиться,2038 тот и не3366 ешь.2068

11 Но1063 слышим,191 что некоторые5100 у1722 вас5213 поступают4043 бесчинно,814 ничего3367 не делают,2038 а235 суетятся.4020

12 35881161 Таковых5108 увещеваем3853 и2532 убеждаем387012233588 Господом2962 нашим2257 Иисусом2424 Христом,5547 чтобы2443 они, работая2038 в3326 безмолвии,2271 ели2068 свой1438 хлеб.740

13 Вы5210 же,1161 братия,80 не3361 унывайте,1573 делая добро.2569

14 Если1487 же1161 кто5100 не3756 послушает52193588 слова3056 нашего2257 в1223 сем3588 послании,1992 того5126 имейте на замечании4593 и2532 не3361 сообщайтесь4874 с ним,846 чтобы2443 устыдить1788 его.

15 Но2532 не3361 считайте2233 его за5613 врага,2190 а235 вразумляйте,3560 как5613 брата.80

16 Сам846 же11613588 Господь29623588 мира1515 да даст1325 вам52133588 мир15151223 всегда3956 во1722 всем.395651583588 Господь2962 со3326 всеми3956 вами!5216

17 3588 Приветствие7833588 моею1699 рукою,5495 Павловою,3972 что3739 служит2076 знаком4592 во1722 всяком3956 послании;1992 пишу1125 я так:3779

18 3588 благодать54853588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 со3326 всеми3956 вами.5216 Аминь.281

Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике

Глава 3

1 И, наконец, молитесь о нас, братья, молитесь о том, чтобы весть Господня свободно и скоро дошла до всех и была прославлена всюду, как и у вас,

2 и о том еще молитесь, чтобы избавлены мы были от негодных и злых людей — не у каждого вера.

3 Но верен Господь: Он укрепит вас и сохранит от врага исконного.

4 Мы же в Господе твердо уверены в вас: вы делаете и впредь будете делать всё, что мы вам говорим.

5 Пусть же Господь направит все помыслы ваши к любви Божией и непоколебимому терпению Христову.

6 И еще одно наставление вам во имя Господа [нашего] Иисуса Христа: удаляйтесь, братья, от всякого в вашей общине, кто праздно проводит время свое и не следует учению, которое вы приняли от нас.

7 Вы сами знаете, что в этом мы — пример для вас: не предавались мы у вас безделью

8 и даром хлеба ни у кого не ели. Мы трудились не покладая рук, работали днем и ночью: мы боялись обременить вас.

9 И всё это вовсе не потому, что не было у нас на это права, нет, мы просто хотели дать вам пример для подражания.

10 И мы, когда еще были у вас, дали вам такую заповедь: если кто не хочет трудиться, пусть и не ест!

11 Но некоторые из вас, как мы слышим, живут праздно: делают все, что угодно, только бы делом не заниматься.

12 Вот наш наказ таким людям, наш призыв во имя Господа Иисуса Христа: трудитесь смиренно и ешьте свой собственный хлеб.

13 А вы, братья, продолжайте делать добро, не поддаваясь усталости.

14 Если же кто не примет наших наставлений, которые даем мы в этом письме, того отметьте и не поддерживайте с ним никаких отношений, чтобы устыдить его.

15 Но не считайте его врагом, а вразумляйте как брата!

16 Да ниспошлет Сам Господь мира мир вам во всякое время и во всем! Господь да пребудет со всеми вами!

17 Приветствие моей рукой — ПАВЕЛ. Это знак подлинности каждого письма, мной написанного.

18 Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами!

2-е Послание к фессалоникийцам

Глава 3

Второе послание апостола Павла христианам в Фессалонике

Глава 3

1 3588 Итак3063 молитесь4336 за4012 нас,2257 братия,80 чтобы24433588 слово30563588 Господне2962 распространялось5143 и2532 прославлялось,1392 как2531 и2532 у4314 вас,5209

1 И, наконец, молитесь о нас, братья, молитесь о том, чтобы весть Господня свободно и скоро дошла до всех и была прославлена всюду, как и у вас,

2 и2532 чтобы2443 нам избавиться4506 от5753588 беспорядочных824 и2532 лукавых4190 людей,444 ибо1063 не3756 во всех39563588 вера.4102

2 и о том еще молитесь, чтобы избавлены мы были от негодных и злых людей — не у каждого вера.

3 Но1161 верен410320763588 Господь,2962 Который3739 утвердит4741 вас5209 и2532 сохранит5442 от5753588 лукавого.4190

3 Но верен Господь: Он укрепит вас и сохранит от врага исконного.

4 Мы уверены39821161 о1909 вас5209 в1722 Господе,2962 что37542532 вы исполняете4160 и2532 будете исполнять4160 то, что3739 мы вам5213 повелеваем.3853

4 Мы же в Господе твердо уверены в вас: вы делаете и впредь будете делать всё, что мы вам говорим.

5 3588 Господь2962 же1161 да управит27203588 сердца2588 ваши5216 в15193588 любовь263588 Божию2316 и2532 в15193588 терпение52813588 Христово.5547

5 Пусть же Господь направит все помыслы ваши к любви Божией и непоколебимому терпению Христову.

6 Завещеваем3853 же1161 вам,5213 братия,801722 именем36863588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа,5547 удаляться47245209 от575 всякого3956 брата,80 поступающего4043 бесчинно,814 а2532 не3361 по25963588 преданию,3862 которое3739 приняли3880 от3844 нас,2257

6 И еще одно наставление вам во имя Господа [нашего] Иисуса Христа: удаляйтесь, братья, от всякого в вашей общине, кто праздно проводит время свое и не следует учению, которое вы приняли от нас.

7 ибо1063 вы сами846 знаете,1492 как4459 должны1163 вы подражать3401 нам;2248 ибо3754 мы не3756 бесчинствовали812 у1722 вас,5213

7 Вы сами знаете, что в этом мы — пример для вас: не предавались мы у вас безделью

8 ни3761 у3844 кого5100 не ели5315 хлеба740 даром,1432 но2351722 занимались2038 трудом2873 и2532 работою3449 ночь3571 и2532 день,2250 чтобы43143588 не3361 обременить1912 кого5100 из вас,5216

8 и даром хлеба ни у кого не ели. Мы трудились не покладая рук, работали днем и ночью: мы боялись обременить вас.

9 не3756 потому, чтобы3754 мы не3756 имели2192 власти,1849 но235 чтобы2443 себя самих1438 дать1325 вам5213 в образец5179 для15193588 подражания3401 нам.2248

9 И всё это вовсе не потому, что не было у нас на это права, нет, мы просто хотели дать вам пример для подражания.

10 2532 Ибо1063 когда3753 мы были2258 у4314 вас,5209 то завещевали3853 вам5213 сие:51243754 если1487 кто5100 не3756 хочет2309 трудиться,2038 тот и не3366 ешь.2068

10 И мы, когда еще были у вас, дали вам такую заповедь: если кто не хочет трудиться, пусть и не ест!

11 Но1063 слышим,191 что некоторые5100 у1722 вас5213 поступают4043 бесчинно,814 ничего3367 не делают,2038 а235 суетятся.4020

11 Но некоторые из вас, как мы слышим, живут праздно: делают все, что угодно, только бы делом не заниматься.

12 35881161 Таковых5108 увещеваем3853 и2532 убеждаем387012233588 Господом2962 нашим2257 Иисусом2424 Христом,5547 чтобы2443 они, работая2038 в3326 безмолвии,2271 ели2068 свой1438 хлеб.740

12 Вот наш наказ таким людям, наш призыв во имя Господа Иисуса Христа: трудитесь смиренно и ешьте свой собственный хлеб.

13 Вы5210 же,1161 братия,80 не3361 унывайте,1573 делая добро.2569

13 А вы, братья, продолжайте делать добро, не поддаваясь усталости.

14 Если1487 же1161 кто5100 не3756 послушает52193588 слова3056 нашего2257 в1223 сем3588 послании,1992 того5126 имейте на замечании4593 и2532 не3361 сообщайтесь4874 с ним,846 чтобы2443 устыдить1788 его.

14 Если же кто не примет наших наставлений, которые даем мы в этом письме, того отметьте и не поддерживайте с ним никаких отношений, чтобы устыдить его.

15 Но2532 не3361 считайте2233 его за5613 врага,2190 а235 вразумляйте,3560 как5613 брата.80

15 Но не считайте его врагом, а вразумляйте как брата!

16 Сам846 же11613588 Господь29623588 мира1515 да даст1325 вам52133588 мир15151223 всегда3956 во1722 всем.395651583588 Господь2962 со3326 всеми3956 вами!5216

16 Да ниспошлет Сам Господь мира мир вам во всякое время и во всем! Господь да пребудет со всеми вами!

17 3588 Приветствие7833588 моею1699 рукою,5495 Павловою,3972 что3739 служит2076 знаком4592 во1722 всяком3956 послании;1992 пишу1125 я так:3779

17 Приветствие моей рукой — ПАВЕЛ. Это знак подлинности каждого письма, мной написанного.

18 3588 благодать54853588 Господа2962 нашего2257 Иисуса2424 Христа5547 со3326 всеми3956 вами.5216 Аминь.281

18 Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами!