1 A Psalm4210 of David,1732 when he was in the wilderness4057 of Judah.3063 O God,430 you are my God;410 early7836 will I seek7836 you: my soul5315 thirsts6770 for you, my flesh1320 longs3642 for you in a dry6723 and thirsty land,776 where no1097 water4325 is;
2 To see7200 your power5797 and your glory,3519 so3651as I have seen2372 you in the sanctuary.6944
3 Because3588 your loving kindness2617is better2896 than4480 life,2416 my lips8193 shall praise7623 you.
4 Thus3651 will I bless1288 you while I live:2416 I will lift5375 up my hands3709 in your name.8034
5 My soul5315 shall be satisfied7646 as with marrow2459 and fatness;1880 and my mouth6310 shall praise1984you with joyful7445 lips:8193
6 When518 I remember2142 you on my bed,3326and meditate1897 on you in the night watches.821
7 Because3588 you have been1961 my help,5833 therefore in the shadow6738 of your wings3671 will I rejoice.7442
8 My soul5315 follows1692 hard1692 after310 you: your right3225 hand3225 upholds8551 me.
9 But those that seek1245 my soul,5315 to destroy7722it, shall go935 into the lower8482 parts of the earth.776
10 They shall fall5064 by the sword:2719 they shall be a portion4521 for foxes.7776
11 But the king4428 shall rejoice8055 in God;430 every3605 one that swears7650 by him shall glory:1984 but the mouth6310 of them that speak1696 lies8267 shall be stopped.5534
Псалтирь
Псалом 63
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Боже, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага.
3 Сокрой меня от замыслов нечестивых, от шумной толпы злодеев.
4 Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.
5 Они стреляют из засады в невинного, стреляют в него неожиданно и без страха.
6 Они воодушевляют друг друга на злые замыслы и совещаются, чтобы спрятать свои сети, говоря: «Кто увидит их?»
7 Они замышляют несправедливость и говорят: «Мы разработали идеальный план!» Истинно, коварны разум и сердце человека.
8 Но Бог пустит в них стрелы; внезапно они будут поражены.
9 Он обратит их языки против них самих и приведет их к гибели; все, кто увидит их, будут с презрением качать своими головами.
10 Все люди устрашатся; они будут возвещать дело Божье и размышлять о том, что Он сделал.
11 Пусть праведные возрадуются о Господе и найдут в Нем убежище; пусть все правые сердцем восславят Его.
Psalms
Psalm 63
Псалтирь
Псалом 63
1 A Psalm4210 of David,1732 when he was in the wilderness4057 of Judah.3063 O God,430 you are my God;410 early7836 will I seek7836 you: my soul5315 thirsts6770 for you, my flesh1320 longs3642 for you in a dry6723 and thirsty land,776 where no1097 water4325 is;
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 To see7200 your power5797 and your glory,3519 so3651as I have seen2372 you in the sanctuary.6944
2 Боже, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои; сохрани мою жизнь от угроз врага.
3 Because3588 your loving kindness2617is better2896 than4480 life,2416 my lips8193 shall praise7623 you.
3 Сокрой меня от замыслов нечестивых, от шумной толпы злодеев.
4 Thus3651 will I bless1288 you while I live:2416 I will lift5375 up my hands3709 in your name.8034
4 Они заострили свои языки, как мечи, и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.
5 My soul5315 shall be satisfied7646 as with marrow2459 and fatness;1880 and my mouth6310 shall praise1984you with joyful7445 lips:8193
5 Они стреляют из засады в невинного, стреляют в него неожиданно и без страха.
6 When518 I remember2142 you on my bed,3326and meditate1897 on you in the night watches.821
6 Они воодушевляют друг друга на злые замыслы и совещаются, чтобы спрятать свои сети, говоря: «Кто увидит их?»
7 Because3588 you have been1961 my help,5833 therefore in the shadow6738 of your wings3671 will I rejoice.7442
7 Они замышляют несправедливость и говорят: «Мы разработали идеальный план!» Истинно, коварны разум и сердце человека.
8 My soul5315 follows1692 hard1692 after310 you: your right3225 hand3225 upholds8551 me.
8 Но Бог пустит в них стрелы; внезапно они будут поражены.
9 But those that seek1245 my soul,5315 to destroy7722it, shall go935 into the lower8482 parts of the earth.776
9 Он обратит их языки против них самих и приведет их к гибели; все, кто увидит их, будут с презрением качать своими головами.
10 They shall fall5064 by the sword:2719 they shall be a portion4521 for foxes.7776
10 Все люди устрашатся; они будут возвещать дело Божье и размышлять о том, что Он сделал.
11 But the king4428 shall rejoice8055 in God;430 every3605 one that swears7650 by him shall glory:1984 but the mouth6310 of them that speak1696 lies8267 shall be stopped.5534
11 Пусть праведные возрадуются о Господе и найдут в Нем убежище; пусть все правые сердцем восславят Его.