Hosea

Chapter 7

1 When I would have healed7495 Israel,3478 then the iniquity5771 of Ephraim669 was discovered,1540 and the wickedness7451 of Samaria:8111 for3588 they commit6466 falsehood;8267 and the thief1590 cometh in,935 and the troop of robbers1416 spoileth6584 without.2351

2 And they consider559 not1077 in their hearts3824 that I remember2142 all3605 their wickedness:7451 now6258 their own doings4611 have beset them about;5437 they are1961 before5048 my face.6440

3 They make the king glad8055 4428 with their wickedness,7451 and the princes8269 with their lies.3585

4 They are all3605 adulterers,5003 as3644 an oven8574 heated1197 by4480 the baker,644 who ceaseth7673 from raising4480 5782 after he hath kneaded4480 3888 the dough,1217 until5704 it be leavened.2556

5 In the day3117 of our king4428 the princes8269 have made him sick2470 with bottles2534 of wine;4480 3196 he stretched out4900 his hand3027 with854 scorners.3945

6 For3588 they have made ready7126 their heart3820 like an oven,8574 while they lie in wait:693 their baker644 sleepeth3463 all3605 the night;3915 in the morning1242 it1931 burneth1197 as a flaming3852 fire.784

7 They are all hot2552 3605 as an oven,8574 and have devoured398 853 their judges;8199 all3605 their kings4428 are fallen:5307 there is none369 among them that calleth7121 unto413 me.

8 Ephraim,669 he1931 hath mixed himself1101 among the people;5971 Ephraim669 is1961 a cake5692 not1097 turned.2015

9 Strangers2114 have devoured398 his strength,3581 and he1931 knoweth3045 it not:3808 yea,1571 gray hairs7872 are here and there2236 upon him, yet he1931 knoweth3045 not.3808

10 And the pride1347 of Israel3478 testifieth6030 to his face:6440 and they do not3808 return7725 to413 the LORD3068 their God,430 nor3808 seek1245 him for all3605 this.2063

11 Ephraim669 also is1961 like a silly6601 dove3123 without369 heart:3820 they call7121 to Egypt,4714 they go1980 to Assyria.804

12 When834 they shall go,1980 I will spread6566 my net7568 upon5921 them; I will bring them down3381 as the fowls5775 of the heaven;8064 I will chastise3256 them, as their congregation5712 hath heard.8088

13 Woe188 unto them! for3588 they have fled5074 from4480 me: destruction7701 unto them! because3588 they have transgressed6586 against me: though I595 have redeemed6299 them, yet they1992 have spoken1696 lies3577 against5921 me.

14 And they have not3808 cried2199 unto413 me with their heart,3820 when3588 they howled3213 upon5921 their beds:4904 they assemble themselves1481 for5921 corn1715 and wine,8492 and they rebel5493 against me.

15 Though I589 have bound3256 and strengthened2388 their arms,2220 yet do they imagine2803 mischief7451 against413 me.

16 They return,7725 but not3808 to the most High:5920 they are1961 like a deceitful7423 bow:7198 their princes8269 shall fall5307 by the sword2719 for the rage4480 2195 of their tongue:3956 this2097 shall be their derision3933 in the land776 of Egypt.4714

Der Prophet Hosea

Kapitel 7

1 Wenn ich Israel3478 heilen7495 will935, so findet sich1540 erst die Sünde5771 Ephraims669 und die Bosheit7451 Samaria8111, wie sie Abgötterei treiben6466. Denn wiewohl sie unter sich selbst mit Dieben1590 und auswendig2351 mit Räubern geplagt sind,

2 dennoch wollen sie559 nicht5437 merken, daß ich alle ihre Bosheit7451 merke2142. Ich sehe aber ihr Wesen4611 wohl, das sie6440 allenthalben treiben.

3 Sie vertrösten8055 den König4428 durch ihre Bosheit7451 und die Fürsten8269 durch ihre Lügen3585

4 und sind allesamt Ehebrecher5003, gleichwie ein Backofen8574, den der Bäcker644 heizet, wenn er hat1197 ausgeknetet3888, und läßt7673 den Teig1217 durchsäuern2556 und aufgehen5782.

5 Heute3117 ist unsers Königs4428 Fest (sprechen sie4900), da fahen die Fürsten8269 an2534 vom Wein3196 toll zu werden2470; so zeucht er die Spötter3945 zu sich3027.

6 Denn ihr Herz3820 ist in heißer Andacht wie ein Backofen8574, wenn sie opfern und die Leute betrügen693; aber ihr Bäcker644 schläft3463 die ganze Nacht3915, und des Morgens1242 brennet er7126 lichterlohe.

7 Noch sind sie7121 so heißer Andacht2552 wie ein Backofen8574. Obgleich ihre Richter8199 aufgefressen werden und alle ihre Könige4428 fallen5307, noch ist398 keiner unter ihnen, der mich anrufe.

8 Ephraim669 menget sich1101 unter die Völker5971; Ephraim669 ist wie ein Kuchen5692, den niemand umwendet2015,

9 sondern Fremde2114 fressen398 seine Kraft3581, noch will er‘s2236 nicht merken3045. Er hat auch graue Haare7872 gekriegt; noch will er‘s nicht merken3045.

10 Und die Hoffart1347 Israels3478 wird vor ihren Augen6440 gedemütiget; noch bekehren sie1245 sich7725 nicht zum HErrn3068, ihrem GOtt430, fragen auch nicht nach ihm in diesem allem.

11 Denn Ephraim669 ist wie eine verlockte6601 Taube3123, die nichts merken will1980. Jetzt rufen sie3820 Ägypten4714 an, dann laufen sie7121 zu Assur804.

12 Aber indem sie hin3212 und her laufen, will ich mein Netz7568 über sie werfen6566 und herunterrücken wie die3381 Vögel5775 unter dem Himmel8064; ich will sie strafen3256, wie man prediget in ihrer Sammlung.

13 Wehe188 ihnen, daß sie von mir weichen! Sie müssen verstöret werden, denn sie sind abtrünnig von mir worden. Ich wollte sie wohl erlösen6299, wenn sie nicht5074 wider mich Lügen3577 lehreten.

14 So rufen sie2199 mich auch nicht an von Herzen3820, sondern lören auf ihren Lagern4904. Sie5493 versammeln sich1481 um Korn1715 und Mosts8492 willen und sind mir ungehorsam.

15 Ich lehre3256 sie2388 und stärke ihren Arm2220; aber sie denken2803 Böses7451 von mir.

16 Sie bekehren sich7725, aber nicht recht5920, sondern sind wie ein falscher7423 Bogen7198; darum werden ihre Fürsten8269 durchs Schwert2719 fallen5307; ihr Dräuen soll in Ägyptenland776 zum Spott3933 werden.

Hosea

Chapter 7

Der Prophet Hosea

Kapitel 7

1 When I would have healed7495 Israel,3478 then the iniquity5771 of Ephraim669 was discovered,1540 and the wickedness7451 of Samaria:8111 for3588 they commit6466 falsehood;8267 and the thief1590 cometh in,935 and the troop of robbers1416 spoileth6584 without.2351

1 Wenn ich Israel3478 heilen7495 will935, so findet sich1540 erst die Sünde5771 Ephraims669 und die Bosheit7451 Samaria8111, wie sie Abgötterei treiben6466. Denn wiewohl sie unter sich selbst mit Dieben1590 und auswendig2351 mit Räubern geplagt sind,

2 And they consider559 not1077 in their hearts3824 that I remember2142 all3605 their wickedness:7451 now6258 their own doings4611 have beset them about;5437 they are1961 before5048 my face.6440

2 dennoch wollen sie559 nicht5437 merken, daß ich alle ihre Bosheit7451 merke2142. Ich sehe aber ihr Wesen4611 wohl, das sie6440 allenthalben treiben.

3 They make the king glad8055 4428 with their wickedness,7451 and the princes8269 with their lies.3585

3 Sie vertrösten8055 den König4428 durch ihre Bosheit7451 und die Fürsten8269 durch ihre Lügen3585

4 They are all3605 adulterers,5003 as3644 an oven8574 heated1197 by4480 the baker,644 who ceaseth7673 from raising4480 5782 after he hath kneaded4480 3888 the dough,1217 until5704 it be leavened.2556

4 und sind allesamt Ehebrecher5003, gleichwie ein Backofen8574, den der Bäcker644 heizet, wenn er hat1197 ausgeknetet3888, und läßt7673 den Teig1217 durchsäuern2556 und aufgehen5782.

5 In the day3117 of our king4428 the princes8269 have made him sick2470 with bottles2534 of wine;4480 3196 he stretched out4900 his hand3027 with854 scorners.3945

5 Heute3117 ist unsers Königs4428 Fest (sprechen sie4900), da fahen die Fürsten8269 an2534 vom Wein3196 toll zu werden2470; so zeucht er die Spötter3945 zu sich3027.

6 For3588 they have made ready7126 their heart3820 like an oven,8574 while they lie in wait:693 their baker644 sleepeth3463 all3605 the night;3915 in the morning1242 it1931 burneth1197 as a flaming3852 fire.784

6 Denn ihr Herz3820 ist in heißer Andacht wie ein Backofen8574, wenn sie opfern und die Leute betrügen693; aber ihr Bäcker644 schläft3463 die ganze Nacht3915, und des Morgens1242 brennet er7126 lichterlohe.

7 They are all hot2552 3605 as an oven,8574 and have devoured398 853 their judges;8199 all3605 their kings4428 are fallen:5307 there is none369 among them that calleth7121 unto413 me.

7 Noch sind sie7121 so heißer Andacht2552 wie ein Backofen8574. Obgleich ihre Richter8199 aufgefressen werden und alle ihre Könige4428 fallen5307, noch ist398 keiner unter ihnen, der mich anrufe.

8 Ephraim,669 he1931 hath mixed himself1101 among the people;5971 Ephraim669 is1961 a cake5692 not1097 turned.2015

8 Ephraim669 menget sich1101 unter die Völker5971; Ephraim669 ist wie ein Kuchen5692, den niemand umwendet2015,

9 Strangers2114 have devoured398 his strength,3581 and he1931 knoweth3045 it not:3808 yea,1571 gray hairs7872 are here and there2236 upon him, yet he1931 knoweth3045 not.3808

9 sondern Fremde2114 fressen398 seine Kraft3581, noch will er‘s2236 nicht merken3045. Er hat auch graue Haare7872 gekriegt; noch will er‘s nicht merken3045.

10 And the pride1347 of Israel3478 testifieth6030 to his face:6440 and they do not3808 return7725 to413 the LORD3068 their God,430 nor3808 seek1245 him for all3605 this.2063

10 Und die Hoffart1347 Israels3478 wird vor ihren Augen6440 gedemütiget; noch bekehren sie1245 sich7725 nicht zum HErrn3068, ihrem GOtt430, fragen auch nicht nach ihm in diesem allem.

11 Ephraim669 also is1961 like a silly6601 dove3123 without369 heart:3820 they call7121 to Egypt,4714 they go1980 to Assyria.804

11 Denn Ephraim669 ist wie eine verlockte6601 Taube3123, die nichts merken will1980. Jetzt rufen sie3820 Ägypten4714 an, dann laufen sie7121 zu Assur804.

12 When834 they shall go,1980 I will spread6566 my net7568 upon5921 them; I will bring them down3381 as the fowls5775 of the heaven;8064 I will chastise3256 them, as their congregation5712 hath heard.8088

12 Aber indem sie hin3212 und her laufen, will ich mein Netz7568 über sie werfen6566 und herunterrücken wie die3381 Vögel5775 unter dem Himmel8064; ich will sie strafen3256, wie man prediget in ihrer Sammlung.

13 Woe188 unto them! for3588 they have fled5074 from4480 me: destruction7701 unto them! because3588 they have transgressed6586 against me: though I595 have redeemed6299 them, yet they1992 have spoken1696 lies3577 against5921 me.

13 Wehe188 ihnen, daß sie von mir weichen! Sie müssen verstöret werden, denn sie sind abtrünnig von mir worden. Ich wollte sie wohl erlösen6299, wenn sie nicht5074 wider mich Lügen3577 lehreten.

14 And they have not3808 cried2199 unto413 me with their heart,3820 when3588 they howled3213 upon5921 their beds:4904 they assemble themselves1481 for5921 corn1715 and wine,8492 and they rebel5493 against me.

14 So rufen sie2199 mich auch nicht an von Herzen3820, sondern lören auf ihren Lagern4904. Sie5493 versammeln sich1481 um Korn1715 und Mosts8492 willen und sind mir ungehorsam.

15 Though I589 have bound3256 and strengthened2388 their arms,2220 yet do they imagine2803 mischief7451 against413 me.

15 Ich lehre3256 sie2388 und stärke ihren Arm2220; aber sie denken2803 Böses7451 von mir.

16 They return,7725 but not3808 to the most High:5920 they are1961 like a deceitful7423 bow:7198 their princes8269 shall fall5307 by the sword2719 for the rage4480 2195 of their tongue:3956 this2097 shall be their derision3933 in the land776 of Egypt.4714

16 Sie bekehren sich7725, aber nicht recht5920, sondern sind wie ein falscher7423 Bogen7198; darum werden ihre Fürsten8269 durchs Schwert2719 fallen5307; ihr Dräuen soll in Ägyptenland776 zum Spott3933 werden.