Евангелие по Марку

Глава 15

1 И едва рассвело, как весь Совет — первосвященники со старейшинами и книжниками — уже принял свое решение. Связав Иисуса, отвели Его и передали Пилату.

2 «Ты и в самом деле — Царь иудейский?» — спросил Его Пилат. «Да, ты сам говоришь это», — ответил ему Иисус.

3 Много обвинений против Него выдвигали первосвященники,

4 так что Пилат опять спросил Его: «Тебе нечего сказать? Смотри, сколько против Тебя обвинений».

5 Но Иисус и на это ничего не ответил и сильно тем удивил Пилата.

6 По праздникам Пилат обычно освобождал одного узника — любого, за которого народ просил.

7 А случилось так, что в тюрьме был тогда вместе со своими сообщниками, совершившими убийство во время смуты, один человек по прозвищу Варавва.

8 Когда же народ пришел и стал просить Пилата сделать то, что он и прежде для них делал,

9 он спросил их: «Хотите, чтобы я отпустил вам Царя иудейского?»

10 Ибо знал Пилат, что первосвященники выдали Иисуса из зависти.

11 Но первосвященники подговорили народ просить освобождения не Иисуса, а Вараввы.

12 Пилат обратился к ним еще раз: «Тогда что же мне сделать с Тем, [Кого вы называете] „Царем иудейским“?»

13 «Распни Его!» — закричали они снова.

14 «Какое же Он совершил преступление?» — спросил Пилат. Но они кричали еще громче: «Распни Его!»

15 Тогда Пилат, желая угодить толпе, освободил им Варавву, Иисуса же велел он бичевать, а затем передал Его на распятие.

16 Солдаты увели Его во дворец, в так называемый преторий, и созвали туда всю когорту.

17 Они накинули на Него пурпурный плащ и, сплетя из колючек венок, надели Ему на голову,

18 и стали выкрикивать: «Да здравствует „Царь иудейский“!»

19 Они били Его палкой по голове, и плевали в Него, и, глумясь, опускались на колени, кланяясь Ему.

20 А когда вдоволь наглумились над Ним, сняли с Него пурпурный плащ, одели Его в собственную Его одежду и вывели Его из города, чтобы распять Его.

21 Один человек по имени Симон, родом из Кирены, отец Александра и Руфа, возвращался в то время с поля. Его заставили нести крест Иисуса.

22 И привели они Иисуса на место, называемое Голгофа (что в переводе значит «Череп»).

23 Ему давали вина, настоянного на горьких травах, но Он не стал пить.

24 И распяли они Его, и разделили между собой одежды Его, бросая о них жребий, кому что взять.

25 Был же девятый час, когда распяли Его.

26 Надпись над Его головой говорила о том, в чем была Его вина: «ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».

27 С Ним распяли двух преступников, одного справа, а другого слева от Него.

28 []

29 Прохожие поносили Его. Презрительно качая головами, они говорили: «Эй Ты, собиравшийся разрушить Храм и восстановить его в три дня?!

30 Спаси же Себя Самого, сойди с креста!»

31 Также и первосвященники вместе с книжниками, насмехаясь, говорили между собой: «Других спасал, а Себя спасти не может.

32 Если Он Мессия, Царь Израиля, пусть теперь сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили!» И даже те, кто был распят с Ним вместе, осыпали Его оскорблениями.

33 В полдень настала тьма по всей земле, и так продолжалось до трех часов пополудни.

34 И в три часа Иисус громко воскликнул: «Элои, Элои, лема сабахтани?», что в переводе значит: «Боже Мой, Боже Мой, зачем оставил Ты Меня

35 Услышав это, некоторые из стоявших рядом говорили: «Смотри, Он Илию зовет».

36 А кто-то побежал, намочил губку уксусом и, насадив ее на палку, подал Иисусу, чтобы пил Тот. «Давайте посмотрим, — сказал он, — придет ли Илия снять Его».

37 Иисус же, вскрикнув громко, испустил дух.

38 И завеса в Храме разорвалась надвое, сверху донизу.

39 Центурион, стоявший у креста, напротив Него, увидев, как Иисус умер, сказал: «Воистину Этот Человек был Сыном Божьим».

40 Было там и несколько женщин, смотревших издали: среди них были и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова младшего и Иосита, и Саломия,

41 которые еще с того времени, как Он был в Галилее, следовали за Ним и служили Ему, и многие другие, пришедшие с Ним в Иерусалим.

42 Это была пятница, канун субботы, так что, когда наступил вечер,

43 Иосиф из Аримафеи, уважаемый член Совета, один из тех, кто ожидал пришествия Царства Божия, осмелился прийти к Пилату и попросил у него тело Иисуса.

44 Пилат удивился, что Он уже мертв и, позвав центуриона, спросил у него, на самом ли деле Иисус уже умер.

45 Центурион подтвердил это, и Пилат разрешил Иосифу взять тело.

46 Тогда Иосиф купил льняное полотно, снял тело и, обернув тем полотном, положил его в гробницу, которая была высечена в скале, и привалил камень ко входу в гробницу.

47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосита, видели, куда положили тело Иисуса.

Евангелие от Марка

Глава 15

1 Как только наступило утро, главные священники, старейшины и законоучители со всем синедрионом стали совещаться и, связав Иисуса, увели Его, и передали Пилату.

2 Пилат спросил Иисуса: «Ты — Царь Иудейский?» Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский».

3 Тогда главные священники начали предъявлять Ему множество обвинений.

4 Пилат стал снова спрашивать Его: «Ты собираешься отвечать? Видишь, как много обвинений против Тебя!»

5 Но Иисус по-прежнему ничего не отвечал, и это очень удивило Пилата.

6 В праздник Пасхи Пилат обычно отпускал на волю одного узника, за которого просил народ.

7 Один человек, по имени Варавва, находился в то время в заключении вместе с мятежниками, совершившими убийство во время мятежа.

8 Тогда народ пришёл и стал просить Пилата сделать то, что он обычно делал для них.

9 Пилат спросил их: «Хотите, я отпущу для вас Царя Иудейского?»

10 потому что он знал, что главные священники отдали ему Иисуса из зависти.

11 Но главные священники подстрекали толпу просить Пилата, чтобы он отпустил им Варавву вместо Иисуса.

12 Но Пилат снова обратился к ним: «Что же тогда вы хотите, чтобы я сделал с Тем, Кого вы называете Царём Иудейским?»

13 Они закричали в ответ: «Распни Его на кресте!»

14 Пилат спросил: «Почему? Какое преступление Он совершил?» Но они ещё сильнее закричали: «Распни Его!»

15 Пилат хотел угодить толпе и поэтому освободил для них Варавву, а Иисуса отдал солдатам и приказал бичевать, а после того распять на кресте.

16 Солдаты отвели Его внутрь дворца, называемого преторием, и созвали весь полк.

17 Они надели на Него багровую накидку, а на голову сплетённый ими терновый венец,

18 а потом стали кричать Ему: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!»

19 Они били Его палкой по голове, плевали в Него и, издеваясь, становились на колени, и делали вид, что поклоняются Ему.

20 Насмеявшись над Иисусом, они сняли с Него багровую накидку и, надев на Него Его собственную одежду, повели на распятие.

21 Один киринеянин, по имени Симон, который был отцом Александра и Руфа, возвращался с поля и, так как он проходил мимо, солдаты заставили его нести крест, предназначенный для Иисуса.

22 Они привели Его к месту, называемому Голгофой, что значит «Лобное место».

23 Солдаты попытались заставить Его выпить вино, смешанное с миррой, но Иисус отказался.

24 И, распяв Его, солдаты поделили между собой Его одежду, бросая жребий, кому что взять.

25 Был девятый час, когда они распяли Иисуса.

26 Обвинение против Него, написанное на табличке, гласило: «Царь Иудейский».

27 Вместе с Ним распяли двух разбойников: одного справа от Него, а другого слева.

28 [И совершилось то, что сказано было в Писаниях: «И поместили Его среди преступников»].

29 Проходящие мимо люди оскорбляли Его, кивая в Его сторону и говоря: «Эй, Ты, Который собирался разрушить храм и построить его за три дня,

30 что же Ты не спасёшь Самого Себя и не сойдёшь с креста?»

31 Главные священники и законоучители тоже насмехались над Ним, говоря друг другу: «Он спасал других, а Себя спасти не может!

32 Пусть же теперь этот Христос, Царь Израиля, сойдёт с креста. Когда мы увидим это, тогда и поверим в Него!» И те, кого распяли вместе с Ним, осыпали Его такими же оскорблениями.

33 В полдень тьма наступила на всей земле и продолжалась до трёх часов пополудни.

34 А в три часа пополудни Иисус закричал громким голосом: «Элои, Элои, лама савахтани?» — что значит: «Боже Мой, Боже Мой! Почему Ты покинул Меня?»

35 И когда некоторые из стоящих рядом услышали это, они сказали: «Послушайте! Он взывает к Илии!»

36 Тогда один человек побежал, пропитал губку уксусом, прикрепил её к палке и дал Ему попить, говоря: «Погодите! Посмотрим, придёт ли Илия снять Его».

37 Иисус же, громко воскликнув, испустил дух.

38 И в тот же миг завеса храма разорвалась надвое сверху донизу.

39 Когда центурион, стоявший напротив Него, увидел, как Христос испустил дух, сказал: «Этот Человек и вправду был Сыном Божьим!»

40 Несколько женщин, находившихся там, наблюдали издали. Среди них были Мария Магдалина, Мария, её младшего сына звали Иаков, а старшего Иосия, и Саломия,

41 следовавшие за Иисусом и помогавшие Ему, когда Он находился в Галилее. Было там и много других женщин, пришедших с Ним в Иерусалим.

42 Так как этот день был днём приготовления, то есть пятницей, днём перед субботой, и уже темнело,

43 Иосиф из Аримафеи, уважаемый член совета также ожидавший наступления Царства Божьего, смело войдя к Пилату, попросил отдать ему тело Иисуса.

44 Пилат удивился тому, что Он так быстро умер, и поэтому, позвав центуриона, спросил, давно ли Он умер.

45 И когда Пилат услышал рассказ центуриона, он отдал тело Иосифу.

46 Тот, купив льняной материи, снял Иисуса с креста, завернул Его в покров, поместил в высеченную в скале гробницу и привалил к входу в неё камень.

47 Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда положили Иисуса.

Евангелие по Марку

Глава 15

Евангелие от Марка

Глава 15

1 И едва рассвело, как весь Совет — первосвященники со старейшинами и книжниками — уже принял свое решение. Связав Иисуса, отвели Его и передали Пилату.

1 Как только наступило утро, главные священники, старейшины и законоучители со всем синедрионом стали совещаться и, связав Иисуса, увели Его, и передали Пилату.

2 «Ты и в самом деле — Царь иудейский?» — спросил Его Пилат. «Да, ты сам говоришь это», — ответил ему Иисус.

2 Пилат спросил Иисуса: «Ты — Царь Иудейский?» Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я — Царь Иудейский».

3 Много обвинений против Него выдвигали первосвященники,

3 Тогда главные священники начали предъявлять Ему множество обвинений.

4 так что Пилат опять спросил Его: «Тебе нечего сказать? Смотри, сколько против Тебя обвинений».

4 Пилат стал снова спрашивать Его: «Ты собираешься отвечать? Видишь, как много обвинений против Тебя!»

5 Но Иисус и на это ничего не ответил и сильно тем удивил Пилата.

5 Но Иисус по-прежнему ничего не отвечал, и это очень удивило Пилата.

6 По праздникам Пилат обычно освобождал одного узника — любого, за которого народ просил.

6 В праздник Пасхи Пилат обычно отпускал на волю одного узника, за которого просил народ.

7 А случилось так, что в тюрьме был тогда вместе со своими сообщниками, совершившими убийство во время смуты, один человек по прозвищу Варавва.

7 Один человек, по имени Варавва, находился в то время в заключении вместе с мятежниками, совершившими убийство во время мятежа.

8 Когда же народ пришел и стал просить Пилата сделать то, что он и прежде для них делал,

8 Тогда народ пришёл и стал просить Пилата сделать то, что он обычно делал для них.

9 он спросил их: «Хотите, чтобы я отпустил вам Царя иудейского?»

9 Пилат спросил их: «Хотите, я отпущу для вас Царя Иудейского?»

10 Ибо знал Пилат, что первосвященники выдали Иисуса из зависти.

10 потому что он знал, что главные священники отдали ему Иисуса из зависти.

11 Но первосвященники подговорили народ просить освобождения не Иисуса, а Вараввы.

11 Но главные священники подстрекали толпу просить Пилата, чтобы он отпустил им Варавву вместо Иисуса.

12 Пилат обратился к ним еще раз: «Тогда что же мне сделать с Тем, [Кого вы называете] „Царем иудейским“?»

12 Но Пилат снова обратился к ним: «Что же тогда вы хотите, чтобы я сделал с Тем, Кого вы называете Царём Иудейским?»

13 «Распни Его!» — закричали они снова.

13 Они закричали в ответ: «Распни Его на кресте!»

14 «Какое же Он совершил преступление?» — спросил Пилат. Но они кричали еще громче: «Распни Его!»

14 Пилат спросил: «Почему? Какое преступление Он совершил?» Но они ещё сильнее закричали: «Распни Его!»

15 Тогда Пилат, желая угодить толпе, освободил им Варавву, Иисуса же велел он бичевать, а затем передал Его на распятие.

15 Пилат хотел угодить толпе и поэтому освободил для них Варавву, а Иисуса отдал солдатам и приказал бичевать, а после того распять на кресте.

16 Солдаты увели Его во дворец, в так называемый преторий, и созвали туда всю когорту.

16 Солдаты отвели Его внутрь дворца, называемого преторием, и созвали весь полк.

17 Они накинули на Него пурпурный плащ и, сплетя из колючек венок, надели Ему на голову,

17 Они надели на Него багровую накидку, а на голову сплетённый ими терновый венец,

18 и стали выкрикивать: «Да здравствует „Царь иудейский“!»

18 а потом стали кричать Ему: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!»

19 Они били Его палкой по голове, и плевали в Него, и, глумясь, опускались на колени, кланяясь Ему.

19 Они били Его палкой по голове, плевали в Него и, издеваясь, становились на колени, и делали вид, что поклоняются Ему.

20 А когда вдоволь наглумились над Ним, сняли с Него пурпурный плащ, одели Его в собственную Его одежду и вывели Его из города, чтобы распять Его.

20 Насмеявшись над Иисусом, они сняли с Него багровую накидку и, надев на Него Его собственную одежду, повели на распятие.

21 Один человек по имени Симон, родом из Кирены, отец Александра и Руфа, возвращался в то время с поля. Его заставили нести крест Иисуса.

21 Один киринеянин, по имени Симон, который был отцом Александра и Руфа, возвращался с поля и, так как он проходил мимо, солдаты заставили его нести крест, предназначенный для Иисуса.

22 И привели они Иисуса на место, называемое Голгофа (что в переводе значит «Череп»).

22 Они привели Его к месту, называемому Голгофой, что значит «Лобное место».

23 Ему давали вина, настоянного на горьких травах, но Он не стал пить.

23 Солдаты попытались заставить Его выпить вино, смешанное с миррой, но Иисус отказался.

24 И распяли они Его, и разделили между собой одежды Его, бросая о них жребий, кому что взять.

24 И, распяв Его, солдаты поделили между собой Его одежду, бросая жребий, кому что взять.

25 Был же девятый час, когда распяли Его.

25 Был девятый час, когда они распяли Иисуса.

26 Надпись над Его головой говорила о том, в чем была Его вина: «ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».

26 Обвинение против Него, написанное на табличке, гласило: «Царь Иудейский».

27 С Ним распяли двух преступников, одного справа, а другого слева от Него.

27 Вместе с Ним распяли двух разбойников: одного справа от Него, а другого слева.

28 []

28 [И совершилось то, что сказано было в Писаниях: «И поместили Его среди преступников»].

29 Прохожие поносили Его. Презрительно качая головами, они говорили: «Эй Ты, собиравшийся разрушить Храм и восстановить его в три дня?!

29 Проходящие мимо люди оскорбляли Его, кивая в Его сторону и говоря: «Эй, Ты, Который собирался разрушить храм и построить его за три дня,

30 Спаси же Себя Самого, сойди с креста!»

30 что же Ты не спасёшь Самого Себя и не сойдёшь с креста?»

31 Также и первосвященники вместе с книжниками, насмехаясь, говорили между собой: «Других спасал, а Себя спасти не может.

31 Главные священники и законоучители тоже насмехались над Ним, говоря друг другу: «Он спасал других, а Себя спасти не может!

32 Если Он Мессия, Царь Израиля, пусть теперь сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили!» И даже те, кто был распят с Ним вместе, осыпали Его оскорблениями.

32 Пусть же теперь этот Христос, Царь Израиля, сойдёт с креста. Когда мы увидим это, тогда и поверим в Него!» И те, кого распяли вместе с Ним, осыпали Его такими же оскорблениями.

33 В полдень настала тьма по всей земле, и так продолжалось до трех часов пополудни.

33 В полдень тьма наступила на всей земле и продолжалась до трёх часов пополудни.

34 И в три часа Иисус громко воскликнул: «Элои, Элои, лема сабахтани?», что в переводе значит: «Боже Мой, Боже Мой, зачем оставил Ты Меня

34 А в три часа пополудни Иисус закричал громким голосом: «Элои, Элои, лама савахтани?» — что значит: «Боже Мой, Боже Мой! Почему Ты покинул Меня?»

35 Услышав это, некоторые из стоявших рядом говорили: «Смотри, Он Илию зовет».

35 И когда некоторые из стоящих рядом услышали это, они сказали: «Послушайте! Он взывает к Илии!»

36 А кто-то побежал, намочил губку уксусом и, насадив ее на палку, подал Иисусу, чтобы пил Тот. «Давайте посмотрим, — сказал он, — придет ли Илия снять Его».

36 Тогда один человек побежал, пропитал губку уксусом, прикрепил её к палке и дал Ему попить, говоря: «Погодите! Посмотрим, придёт ли Илия снять Его».

37 Иисус же, вскрикнув громко, испустил дух.

37 Иисус же, громко воскликнув, испустил дух.

38 И завеса в Храме разорвалась надвое, сверху донизу.

38 И в тот же миг завеса храма разорвалась надвое сверху донизу.

39 Центурион, стоявший у креста, напротив Него, увидев, как Иисус умер, сказал: «Воистину Этот Человек был Сыном Божьим».

39 Когда центурион, стоявший напротив Него, увидел, как Христос испустил дух, сказал: «Этот Человек и вправду был Сыном Божьим!»

40 Было там и несколько женщин, смотревших издали: среди них были и Мария Магдалина, и Мария, мать Иакова младшего и Иосита, и Саломия,

40 Несколько женщин, находившихся там, наблюдали издали. Среди них были Мария Магдалина, Мария, её младшего сына звали Иаков, а старшего Иосия, и Саломия,

41 которые еще с того времени, как Он был в Галилее, следовали за Ним и служили Ему, и многие другие, пришедшие с Ним в Иерусалим.

41 следовавшие за Иисусом и помогавшие Ему, когда Он находился в Галилее. Было там и много других женщин, пришедших с Ним в Иерусалим.

42 Это была пятница, канун субботы, так что, когда наступил вечер,

42 Так как этот день был днём приготовления, то есть пятницей, днём перед субботой, и уже темнело,

43 Иосиф из Аримафеи, уважаемый член Совета, один из тех, кто ожидал пришествия Царства Божия, осмелился прийти к Пилату и попросил у него тело Иисуса.

43 Иосиф из Аримафеи, уважаемый член совета также ожидавший наступления Царства Божьего, смело войдя к Пилату, попросил отдать ему тело Иисуса.

44 Пилат удивился, что Он уже мертв и, позвав центуриона, спросил у него, на самом ли деле Иисус уже умер.

44 Пилат удивился тому, что Он так быстро умер, и поэтому, позвав центуриона, спросил, давно ли Он умер.

45 Центурион подтвердил это, и Пилат разрешил Иосифу взять тело.

45 И когда Пилат услышал рассказ центуриона, он отдал тело Иосифу.

46 Тогда Иосиф купил льняное полотно, снял тело и, обернув тем полотном, положил его в гробницу, которая была высечена в скале, и привалил камень ко входу в гробницу.

46 Тот, купив льняной материи, снял Иисуса с креста, завернул Его в покров, поместил в высеченную в скале гробницу и привалил к входу в неё камень.

47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосита, видели, куда положили тело Иисуса.

47 Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда положили Иисуса.