Книга Иова

Глава 24

1 Почему не сокрыты6845 от Вседержителя7706 времена,6256 и знающие3045 Его не видят2372 дней3117 Его?

2 Межи1367 передвигают,5381 угоняют1497 стада5739 и пасут7462 у себя.

3 У сирот3490 уводят5090 осла,2543 у вдовы490 берут2254 в2254 залог2254 вола;7794

4 бедных34 сталкивают5186 с дороги,1870 все уничиженные60416035 земли776 принуждены2244 скрываться.2244

5 Вот они, как дикие6501 ослы6501 в пустыне,4057 выходят3318 на дело6467 свое, вставая7836 рано7836 на добычу;2964 степь6160 дает хлеб3899 для них и для детей5288 их;

6 жнут71147114 они на поле7704 не своем и собирают3953 виноград3754 у нечестивца;7563

7 нагие6174 ночуют3885 без покрова3830 и без одеяния3682 на стуже;7135

8 мокнут7372 от горных2022 дождей2230 и, не имея убежища,4268 жмутся2263 к2263 скале;4268

9 отторгают1497 от сосцов7699 сироту3490 и с нищего6041 берут2254 залог;2254

10 заставляют1980 ходить1980 нагими,6174 без одеяния,3830 и голодных7457 кормят5375 колосьями;6016

11 между996 стенами7791 выжимают6671 масло6671 оливковое, топчут1869 в точилах3342 и жаждут.6770

12 В городе5892 люди4962 стонут,5008 и душа5315 убиваемых2491 вопит,7768 и Бог433 не воспрещает77608604 того.

13 Есть из них враги4775 света,216 не знают5234 путей1870 его и не ходят3427 по стезям5410 его.

14 С рассветом216 встает6965 убийца,7523 умерщвляет6991 бедного6041 и нищего,34 а ночью3915 бывает вором.1590

15 И око5869 прелюбодея5003 ждет8104 сумерков,5399 говоря:559 ничей глаз5869 не увидит7789 меня, — и закрывает77605643 лице.6440

16 В темноте2822 подкапываются2864 под домы,1004 которые днем3119 они заметили2856 для себя; не знают3045 света.216

17 Ибо для них утро1242 — смертная6757 тень,6757 так как они знакомы5234 с ужасами1091 смертной6757 тени.6757

18 Легок7031 такой на поверхности6440 воды,4325 проклята7043 часть2513 его на земле,776 и не смотрит6437 он на дорогу1870 садов3754 виноградных.3754

19 Засуха6723 и жара2527 поглощают1497 снежную7950 воду:4325 так преисподняя7585 — грешников.2398

20 Пусть забудет7911 его утроба7358 матери; пусть лакомится4988 им червь;7415 пусть не остается2142 о нем память;2142 как дерево,6086 пусть сломится7665 беззаконник,5766

21 который угнетает7462 бездетную,6135 не рождавшую,3205 и вдове490 не делает3190 добра.3190

22 Он и сильных47 увлекает4900 своею силою;3581 он встает6965 и никто не уверен539 за жизнь2416 свою.

23 А Он дает5414 ему все для безопасности,983 и он на то опирается,8172 и очи5869 Его видят пути1870 их.

24 Поднялись7426 высоко,7426 — и вот, нет их; падают4355 и умирают,70921870 как и все, и, как верхушки7218 колосьев,7641 срезываются.5243

25 Если это не так, — кто обличит7760 меня во лжи3576 и в ничто обратит7760 речь4405 мою?

Аюб

Глава 24

1 Почему Всемогущий не назначит время для суда? Почему те, кто знает Его, этих дней ожидают тщетно?

2 Злые люди передвигают межи, пасут украденные стада;

3 у сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог;

4 с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли.

5 Словно дикие ослы в пустыне, выходят на свой труд бедные,разыскивая в степи пищу себе и детям своим.

6 Жнут они не на своих полях и виноград собирают для нечестивых.

7 Не имея одежды, ночуют нагими – нечем им от стужи прикрыться.

8 Секут их в горах дожди; льнут они к скалам, ища приюта.

9 От груди отнимается сирота, и младенцев у бедных берут в залог.

10 Не имея одежды, ходят они нагими; нося снопы, остаются голодными.

11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды.

12 Стонут в городе умирающие, и зовут на помощь уста израненных, но Всевышний не замечает несправедливости.

13 Есть те, кто восстают против света; они не знают путей его и не ходят по ним.

14 Меркнет день, и встаёт убийца, чтобы убить бедняка и нищего; он крадётся в ночи, как вор.

15 Ждёт сумерек око распутника; он думает: «Ничьи глаза меня не увидят» – и закутывает лицо.

16 В темноте они вламываются в дома, а днём запираются у себя; свет им неведом.

17 Непроглядная тьма – их утро; и отрадны им ужасы кромешной тьмы.

18 Но они лишь пена на глади вод; их земельный надел проклят, и никто не пойдёт работать к ним в виноградник.

19 Сушь и зной поглощают снег, а грешников – мир мёртвых.

20 Позабудет их материнское чрево, полакомится ими червь;о них больше никто не вспомнит, они будут сломаны, словно дерево.

21 Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра.

22 Но Всевышний и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

23 Он даёт им покоиться безмятежно, но глаза Его видят их пути.

24 На миг вознесутся, и вот – их нет; они падают и умирают, как все; их жнут, как колосья.

25 Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь?

Книга Иова

Глава 24

Аюб

Глава 24

1 Почему не сокрыты6845 от Вседержителя7706 времена,6256 и знающие3045 Его не видят2372 дней3117 Его?

1 Почему Всемогущий не назначит время для суда? Почему те, кто знает Его, этих дней ожидают тщетно?

2 Межи1367 передвигают,5381 угоняют1497 стада5739 и пасут7462 у себя.

2 Злые люди передвигают межи, пасут украденные стада;

3 У сирот3490 уводят5090 осла,2543 у вдовы490 берут2254 в2254 залог2254 вола;7794

3 у сироты угоняют осла и вола у вдовы отнимают в залог;

4 бедных34 сталкивают5186 с дороги,1870 все уничиженные60416035 земли776 принуждены2244 скрываться.2244

4 с дороги сталкивают бедняка, и должны скрываться все страдальцы земли.

5 Вот они, как дикие6501 ослы6501 в пустыне,4057 выходят3318 на дело6467 свое, вставая7836 рано7836 на добычу;2964 степь6160 дает хлеб3899 для них и для детей5288 их;

5 Словно дикие ослы в пустыне, выходят на свой труд бедные,разыскивая в степи пищу себе и детям своим.

6 жнут71147114 они на поле7704 не своем и собирают3953 виноград3754 у нечестивца;7563

6 Жнут они не на своих полях и виноград собирают для нечестивых.

7 нагие6174 ночуют3885 без покрова3830 и без одеяния3682 на стуже;7135

7 Не имея одежды, ночуют нагими – нечем им от стужи прикрыться.

8 мокнут7372 от горных2022 дождей2230 и, не имея убежища,4268 жмутся2263 к2263 скале;4268

8 Секут их в горах дожди; льнут они к скалам, ища приюта.

9 отторгают1497 от сосцов7699 сироту3490 и с нищего6041 берут2254 залог;2254

9 От груди отнимается сирота, и младенцев у бедных берут в залог.

10 заставляют1980 ходить1980 нагими,6174 без одеяния,3830 и голодных7457 кормят5375 колосьями;6016

10 Не имея одежды, ходят они нагими; нося снопы, остаются голодными.

11 между996 стенами7791 выжимают6671 масло6671 оливковое, топчут1869 в точилах3342 и жаждут.6770

11 Меж двух камней давят они масло из оливок; топчут в давильне виноград, но страдают от жажды.

12 В городе5892 люди4962 стонут,5008 и душа5315 убиваемых2491 вопит,7768 и Бог433 не воспрещает77608604 того.

12 Стонут в городе умирающие, и зовут на помощь уста израненных, но Всевышний не замечает несправедливости.

13 Есть из них враги4775 света,216 не знают5234 путей1870 его и не ходят3427 по стезям5410 его.

13 Есть те, кто восстают против света; они не знают путей его и не ходят по ним.

14 С рассветом216 встает6965 убийца,7523 умерщвляет6991 бедного6041 и нищего,34 а ночью3915 бывает вором.1590

14 Меркнет день, и встаёт убийца, чтобы убить бедняка и нищего; он крадётся в ночи, как вор.

15 И око5869 прелюбодея5003 ждет8104 сумерков,5399 говоря:559 ничей глаз5869 не увидит7789 меня, — и закрывает77605643 лице.6440

15 Ждёт сумерек око распутника; он думает: «Ничьи глаза меня не увидят» – и закутывает лицо.

16 В темноте2822 подкапываются2864 под домы,1004 которые днем3119 они заметили2856 для себя; не знают3045 света.216

16 В темноте они вламываются в дома, а днём запираются у себя; свет им неведом.

17 Ибо для них утро1242 — смертная6757 тень,6757 так как они знакомы5234 с ужасами1091 смертной6757 тени.6757

17 Непроглядная тьма – их утро; и отрадны им ужасы кромешной тьмы.

18 Легок7031 такой на поверхности6440 воды,4325 проклята7043 часть2513 его на земле,776 и не смотрит6437 он на дорогу1870 садов3754 виноградных.3754

18 Но они лишь пена на глади вод; их земельный надел проклят, и никто не пойдёт работать к ним в виноградник.

19 Засуха6723 и жара2527 поглощают1497 снежную7950 воду:4325 так преисподняя7585 — грешников.2398

19 Сушь и зной поглощают снег, а грешников – мир мёртвых.

20 Пусть забудет7911 его утроба7358 матери; пусть лакомится4988 им червь;7415 пусть не остается2142 о нем память;2142 как дерево,6086 пусть сломится7665 беззаконник,5766

20 Позабудет их материнское чрево, полакомится ими червь;о них больше никто не вспомнит, они будут сломаны, словно дерево.

21 который угнетает7462 бездетную,6135 не рождавшую,3205 и вдове490 не делает3190 добра.3190

21 Они притесняют бесплодную и бездетную и вдове не делают добра.

22 Он и сильных47 увлекает4900 своею силою;3581 он встает6965 и никто не уверен539 за жизнь2416 свою.

22 Но Всевышний и сильных одолеет Своей силой; они утвердились, но нет им за жизнь ручательства.

23 А Он дает5414 ему все для безопасности,983 и он на то опирается,8172 и очи5869 Его видят пути1870 их.

23 Он даёт им покоиться безмятежно, но глаза Его видят их пути.

24 Поднялись7426 высоко,7426 — и вот, нет их; падают4355 и умирают,70921870 как и все, и, как верхушки7218 колосьев,7641 срезываются.5243

24 На миг вознесутся, и вот – их нет; они падают и умирают, как все; их жнут, как колосья.

25 Если это не так, — кто обличит7760 меня во лжи3576 и в ничто обратит7760 речь4405 мою?

25 Разве это не так? Кто во лжи меня обличит и в ничто обратит мою речь?