何西阿書第7章 |
1 主曰、我欲醫以色列族、斯時也、以法蓮撒馬利亞罪惡彰明、彼詭詐攘奪、羣盜自外侵伐、 |
2 夫我念其惡行、彼之中心、昧然弗覺也、彼之所爲、我鑒察之、不能遁於我前、 |
3 彼行詭詐、違逆乎余、王公欣喜、 |
4 衆人慾念大熾、如炊麵之器、爲膳夫炙熱、麵團酵發、毋庸復炙。 |
5 我王誕辰、百官飲酒逾量、遂至疾病、王喜與侮慢者爲伍、 |
6 百官設伏害人、心熱若炊餅之器、終夜蓄怒、至於清晨、憤氣勃發、如火炎炎、 |
7 庶民心熱、若炊麵之器、牧伯見燬、數王殞亡、其中無人龥我、 |
8 以法蓮族散於列邦、以法蓮譬諸炊餅、不反必致焦灼、 |
9 彼與異邦人爭競、已竭其力、而彼不自覺、首髮斑白、而彼不自知。 |
10 以色列族驕侈日甚、惡迹昭彰、竟不歸誠我耶和華、不求恩寵、 |
11 以法蓮族無知、蠢然若鴿、或呼埃及人、或就亞述人望其扶持、 |
12 斯時我將張網陷之、有若飛鳥、必加譴責、應我前言、 |
13 彼遺棄我、違逆我、禍必不遠、我欲救之、彼反挾詐諼、 |
14 彼當寢之際、龥呼於我、中心不誠、和會之時、祈求酒穀、違逆乎我、 |
15 我無論責之助之、彼終叛余、 |
16 彼所歸誠者、非至上之主、如弦絕弓反、口出妄言、諸牧伯亡於鋒刃、爲埃及人姍笑、 |
HoseaChapter 7 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
何西阿書第7章 |
HoseaChapter 7 |
1 主曰、我欲醫以色列族、斯時也、以法蓮撒馬利亞罪惡彰明、彼詭詐攘奪、羣盜自外侵伐、 |
1 |
2 夫我念其惡行、彼之中心、昧然弗覺也、彼之所爲、我鑒察之、不能遁於我前、 |
2 |
3 彼行詭詐、違逆乎余、王公欣喜、 |
3 |
4 衆人慾念大熾、如炊麵之器、爲膳夫炙熱、麵團酵發、毋庸復炙。 |
4 |
5 我王誕辰、百官飲酒逾量、遂至疾病、王喜與侮慢者爲伍、 |
5 |
6 百官設伏害人、心熱若炊餅之器、終夜蓄怒、至於清晨、憤氣勃發、如火炎炎、 |
6 |
7 庶民心熱、若炊麵之器、牧伯見燬、數王殞亡、其中無人龥我、 |
7 |
8 以法蓮族散於列邦、以法蓮譬諸炊餅、不反必致焦灼、 |
8 |
9 彼與異邦人爭競、已竭其力、而彼不自覺、首髮斑白、而彼不自知。 |
9 |
10 以色列族驕侈日甚、惡迹昭彰、竟不歸誠我耶和華、不求恩寵、 |
10 |
11 以法蓮族無知、蠢然若鴿、或呼埃及人、或就亞述人望其扶持、 |
11 |
12 斯時我將張網陷之、有若飛鳥、必加譴責、應我前言、 |
12 |
13 彼遺棄我、違逆我、禍必不遠、我欲救之、彼反挾詐諼、 |
13 |
14 彼當寢之際、龥呼於我、中心不誠、和會之時、祈求酒穀、違逆乎我、 |
14 |
15 我無論責之助之、彼終叛余、 |
15 |
16 彼所歸誠者、非至上之主、如弦絕弓反、口出妄言、諸牧伯亡於鋒刃、爲埃及人姍笑、 |
16 |