阿摩司書第6章 |
1 |
2 你們要過到甲尼察看;從那裏往大城哈馬去。又下到非利士人的迦特。看他們 |
3 你們以為降禍的日子還遠,使強暴的座位臨近 |
4 |
5 彈琴鼓瑟唱消閑的歌曲,為自己製造樂器,如同大衛所造的; |
6 以大碗喝酒,用上等的油抹身,卻不為約瑟的苦難擔憂。 |
7 所以這些人必在被擄的人中首先被擄;舒身的人筵席 |
8 |
9 |
10 死人的伯叔,就是燒他屍首的,要將這屍骨 |
11 |
12 馬豈能在崖石上奔跑?人豈會 |
13 你們喜愛虛浮的事,自誇說:我們不是憑自己的力量取了角嗎? |
14 然而 |
AmosChapter 6 |
1 WOE to them who despise Zion and trust in the mountain of Samaria, who are chosen by the chiefs of the nations that have captivated the house of Israel! |
2 Pass over to Caliah and see; and from thence go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Or is their territory greater than your territory? |
3 O you who wait for the evil day, and cause the sabbath of violence to come near; |
4 Who lie upon beds of ivory, and give themselves to pleasures upon their couches, and eat the fatlings from the flock and calves from the midst of the herd; |
5 Who chant to the sound of the harp, and consider themselves skilled in the musical instruments like David; |
6 Who drink pure wine, and anoint themselves with the finest perfumes; but they are not grieved for the affliction of Joseph. |
7 Therefore now they shall be carried captive with the first who go captive, and the joy shall be taken away from their rulers. |
8 The LORD God has sworn by himself, says the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob and hate his palaces; therefore I will deliver up the city with all that is in it. |
9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house that they shall die. |
10 And a man's uncle or one who is near to him shall carry the dead body out of the house; and he shall say to him who is in the house, Is there any one else in the house with you? And he shall say, There is no one, because they have perished; for they did not mention the name of the LORD. |
11 For, behold, the LORD will go forth and he will smite the great house and cause it to quiver, and the little house will he make desolate. |
12 Do horses run upon rocks? Or does one plough with horses? For you have turned justice into bitterness, and the fruit of righteousness into wormwood; |
13 You who rejoice over nothing, who say, Have we not taken a city by our own strength? |
14 Therefore, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, says the LORD the God of hosts; and they shall drive you away from the entrance of Hamath to the valley of Arabah. |
阿摩司書第6章 |
AmosChapter 6 |
1 |
1 WOE to them who despise Zion and trust in the mountain of Samaria, who are chosen by the chiefs of the nations that have captivated the house of Israel! |
2 你們要過到甲尼察看;從那裏往大城哈馬去。又下到非利士人的迦特。看他們 |
2 Pass over to Caliah and see; and from thence go to Hamath the great; then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms? Or is their territory greater than your territory? |
3 你們以為降禍的日子還遠,使強暴的座位臨近 |
3 O you who wait for the evil day, and cause the sabbath of violence to come near; |
4 |
4 Who lie upon beds of ivory, and give themselves to pleasures upon their couches, and eat the fatlings from the flock and calves from the midst of the herd; |
5 彈琴鼓瑟唱消閑的歌曲,為自己製造樂器,如同大衛所造的; |
5 Who chant to the sound of the harp, and consider themselves skilled in the musical instruments like David; |
6 以大碗喝酒,用上等的油抹身,卻不為約瑟的苦難擔憂。 |
6 Who drink pure wine, and anoint themselves with the finest perfumes; but they are not grieved for the affliction of Joseph. |
7 所以這些人必在被擄的人中首先被擄;舒身的人筵席 |
7 Therefore now they shall be carried captive with the first who go captive, and the joy shall be taken away from their rulers. |
8 |
8 The LORD God has sworn by himself, says the LORD the God of hosts, I abhor the excellency of Jacob and hate his palaces; therefore I will deliver up the city with all that is in it. |
9 |
9 And it shall come to pass, if there remain ten men in one house that they shall die. |
10 死人的伯叔,就是燒他屍首的,要將這屍骨 |
10 And a man's uncle or one who is near to him shall carry the dead body out of the house; and he shall say to him who is in the house, Is there any one else in the house with you? And he shall say, There is no one, because they have perished; for they did not mention the name of the LORD. |
11 |
11 For, behold, the LORD will go forth and he will smite the great house and cause it to quiver, and the little house will he make desolate. |
12 馬豈能在崖石上奔跑?人豈會 |
12 Do horses run upon rocks? Or does one plough with horses? For you have turned justice into bitterness, and the fruit of righteousness into wormwood; |
13 你們喜愛虛浮的事,自誇說:我們不是憑自己的力量取了角嗎? |
13 You who rejoice over nothing, who say, Have we not taken a city by our own strength? |
14 然而 |
14 Therefore, behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, says the LORD the God of hosts; and they shall drive you away from the entrance of Hamath to the valley of Arabah. |