| ActsChapter 21 | 
| 1  | 
| 2 And | 
| 3 Now | 
| 4 And | 
| 5 And | 
| 6 And | 
| 7  | 
| 8 And | 
| 9 And | 
| 10 And | 
| 11 And | 
| 12 And | 
| 13 Then | 
| 14 And | 
| 15  | 
| 16 There | 
| 17  | 
| 18 And | 
| 19 And | 
| 20 And | 
| 21 And | 
| 22 What | 
| 23 Do | 
| 24  | 
| 25  | 
| 26 Then | 
| 27  | 
| 28 Crying out, | 
| 29 (For | 
| 30  | 
| 31 And | 
| 32  | 
| 33 Then | 
| 34 And | 
| 35 And | 
| 36 For | 
| 37  | 
| 38 Art | 
| 39 But | 
| 40 And | 
| Деяния апостоловГлава 21 | 
| 1  | 
| 2 Там мы нашли корабль, отправляющийся в Финикию. Мы пересели на него и продолжили плавание. | 
| 3 Когда мы поравнялись с Кипром, то, оставив его слева, направились в Сирию и вошли в порт Тира, где судно должно было разгружаться. | 
| 4 Там мы разыскали учеников и неделю пробыли с ними. Они же, получив предостережение от Духа, убеждали Павла не ходить в Иерусалим. | 
| 5 Когда время нашего пребывания там закончилось, мы отправились в путь, а ученики с женами и детьми провожали нас, пока мы не вышли из города. На берегу мы преклонили колени и помолились, | 
| 6 а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой. | 
| 7  | 
| 8 На следующий день мы отправились в путь и, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи, кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились. | 
| 9 Было у него четыре незамужних дочери, у которых был дар возвещения вести Божией. | 
| 10  | 
| 11 Он вошел к нам, взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: «Вот что говорит Дух Святой: „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников“». | 
| 12  | 
| 13 На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня? Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса». | 
| 14 И так как переубедить его мы не смогли, то, уступив ему, сказали: «Да будет воля Господня!» | 
| 15  | 
| 16 Нас сопровождали и некоторые ученики из Кесарии, они-то и привели нас в дом к одному из давних учеников, Мнасону, уроженцу Кипра. У него мы должны были остановиться. | 
| 17  | 
| 18 На следующий же день Павел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры. | 
| 19 Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение. | 
| 20  | 
| 21 О тебе же они наслышаны, что ты всех иудеев, живущих среди язычников, учишь отступничеству от Моисея, говоря им, чтобы детей своих они не обрезывали и обычаев наших не соблюдали. | 
| 22 Что же делать? Конечно, они узнают, что ты пришел в Иерусалим. | 
| 23 Вот что мы предложим тебе сделать: у нас есть здесь четыре человека, которые дали обет назорейства. | 
| 24 Возьми их и соверши вместе с ними обряды очищения и, чтобы они могли остричь свои волосы, расходы, связанные с этим очищением, возьми на себя. И тогда всем станет ясно: нет правды в том, что рассказывают о тебе, напротив, ты сам соблюдаешь Закон. | 
| 25 А что до язычников, уверовавших во Христа, то мы написали им о своем решении, чтобы они воздержались от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда». | 
| 26  | 
| 27  | 
| 28 «Братья израильтяне, помогите! — кричали они. — Этот человек учит всех повсюду с презрением относиться к народу нашему, к Закону и к месту этому. Более того, он язычников в Храм привел и осквернил это святое место!» | 
| 29 (Незадолго до этого они видели Павла в городе вместе с Трофимом из Эфеса и решили, что Павел приводил его в Храм.) | 
| 30  | 
| 31 Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты. | 
| 32 Тот немедленно, взяв с собой воинов и центурионов, бросился в толпу. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла. | 
| 33  | 
| 34 В толпе одни кричали одно, другие — другое. Из-за шума трибун не мог ничего понять, потому он и приказал вести Павла в крепость. | 
| 35 Когда же Павел оказался на ступенях лестницы, ведущей в крепость, толпа стала напирать так сильно, что солдатам пришлось нести его на руках. | 
| 36 Толпа же следовала за ними по пятам с криками: «Смерть ему!» | 
| 37  | 
| 38 Так значит, ты не тот самый египтянин, что недавно поднял бунт и увел в пустыню четыре тысячи мятежников-сикариев?» | 
| 39  | 
| 40  | 
| ActsChapter 21 | Деяния апостоловГлава 21 | 
| 1  | 1  | 
| 2 And | 2 Там мы нашли корабль, отправляющийся в Финикию. Мы пересели на него и продолжили плавание. | 
| 3 Now | 3 Когда мы поравнялись с Кипром, то, оставив его слева, направились в Сирию и вошли в порт Тира, где судно должно было разгружаться. | 
| 4 And | 4 Там мы разыскали учеников и неделю пробыли с ними. Они же, получив предостережение от Духа, убеждали Павла не ходить в Иерусалим. | 
| 5 And | 5 Когда время нашего пребывания там закончилось, мы отправились в путь, а ученики с женами и детьми провожали нас, пока мы не вышли из города. На берегу мы преклонили колени и помолились, | 
| 6 And | 6 а затем, попрощавшись с ними, взошли на корабль, а они возвратились к себе домой. | 
| 7  | 7  | 
| 8 And | 8 На следующий день мы отправились в путь и, придя в Кесарию, вошли в дом благовестника Филиппа, одного из тех семи, кто был избран в Иерусалиме, и у него остановились. | 
| 9 And | 9 Было у него четыре незамужних дочери, у которых был дар возвещения вести Божией. | 
| 10 And | 10  | 
| 11 And | 11 Он вошел к нам, взял пояс Павла, связал себе ноги и руки и сказал: «Вот что говорит Дух Святой: „Так свяжут иудеи в Иерусалиме того человека, которому принадлежит этот пояс, и отдадут его в руки язычников“». | 
| 12 And | 12  | 
| 13 Then | 13 На это Павел ответил: «К чему все эти слезы? Зачем огорчаете меня? Я готов не только быть в узах, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса». | 
| 14 And | 14 И так как переубедить его мы не смогли, то, уступив ему, сказали: «Да будет воля Господня!» | 
| 15  | 15  | 
| 16 There | 16 Нас сопровождали и некоторые ученики из Кесарии, они-то и привели нас в дом к одному из давних учеников, Мнасону, уроженцу Кипра. У него мы должны были остановиться. | 
| 17  | 17  | 
| 18 And | 18 На следующий же день Павел вместе с нами отправился к Иакову. Там собрались все пресвитеры. | 
| 19 And | 19 Павел поприветствовал их и стал подробно рассказывать о том, что Бог сотворил среди язычников через его служение. | 
| 20 And | 20  | 
| 21 And | 21 О тебе же они наслышаны, что ты всех иудеев, живущих среди язычников, учишь отступничеству от Моисея, говоря им, чтобы детей своих они не обрезывали и обычаев наших не соблюдали. | 
| 22 What | 22 Что же делать? Конечно, они узнают, что ты пришел в Иерусалим. | 
| 23 Do | 23 Вот что мы предложим тебе сделать: у нас есть здесь четыре человека, которые дали обет назорейства. | 
| 24  | 24 Возьми их и соверши вместе с ними обряды очищения и, чтобы они могли остричь свои волосы, расходы, связанные с этим очищением, возьми на себя. И тогда всем станет ясно: нет правды в том, что рассказывают о тебе, напротив, ты сам соблюдаешь Закон. | 
| 25  | 25 А что до язычников, уверовавших во Христа, то мы написали им о своем решении, чтобы они воздержались от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда». | 
| 26 Then | 26  | 
| 27  | 27  | 
| 28 Crying out, | 28 «Братья израильтяне, помогите! — кричали они. — Этот человек учит всех повсюду с презрением относиться к народу нашему, к Закону и к месту этому. Более того, он язычников в Храм привел и осквернил это святое место!» | 
| 29 (For | 29 (Незадолго до этого они видели Павла в городе вместе с Трофимом из Эфеса и решили, что Павел приводил его в Храм.) | 
| 30  | 30  | 
| 31 And | 31 Они убили бы Павла, но о беспорядках в Иерусалиме доложили трибуну когорты. | 
| 32  | 32 Тот немедленно, взяв с собой воинов и центурионов, бросился в толпу. Толпа, увидев трибуна и воинов, перестала бить Павла. | 
| 33 Then | 33  | 
| 34 And | 34 В толпе одни кричали одно, другие — другое. Из-за шума трибун не мог ничего понять, потому он и приказал вести Павла в крепость. | 
| 35 And | 35 Когда же Павел оказался на ступенях лестницы, ведущей в крепость, толпа стала напирать так сильно, что солдатам пришлось нести его на руках. | 
| 36 For | 36 Толпа же следовала за ними по пятам с криками: «Смерть ему!» | 
| 37  | 37  | 
| 38 Art | 38 Так значит, ты не тот самый египтянин, что недавно поднял бунт и увел в пустыню четыре тысячи мятежников-сикариев?» | 
| 39 But | 39  | 
| 40 And | 40  |