Аюб

Глава 26

1 Тогда Аюб ответил:

2 – О, как бессильному ты помог! Как дух слабого поддержал!

3 Как посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!

4 Кто помог тебе сказать эти слова? Чей дух говорил твоими устами?

5 Духов умерших охватила дрожь, трепещут подземные воды и их обитатели.

6 Мир мёртвых обнажён перед Всевышним, и покрова нет царству смерти.

7 Распростёр Он север над пустотой, ни на чём Он подвесил землю.

8 Заключает Он воду в тучи Свои, но тучи под её весом не рвутся.

9 Он закрывает престол Свой, застлав его облаком Своим.

10 Начертил Он горизонт над гладью вод, как границу света и тьмы.

11 Столпы небес дрожат, они в ужасе перед Его грозой.

12 Силой Своей Он волнует море, разумом Своим Он разит Рахава. .

13 От Его дыхания ясны небеса, и скользящую змею пронзает Его рука.

14 И это лишь часть Его дел; только слабый шёпот о Нём мы слышим! А гром Его мощи кто уяснит?

Книга Иова

Глава 26

1 И сказал в ответ Иов:

2 «И чем же ты помог обессиленному? Как поддержал руку немощного?

3 И что же ты посоветовал неразумному? Много ли мудрости ты явил?

4 От кого эти слова твои? Чьим духом ты говоришь?

5 Трепещут рефаимы под водами и все обитающие в них.

6 Обнажен перед Богом Шеол, Аваддон покрова лишен.

7 Он Север распростер над пустотой, подвесил землю ни на чем.

8 Он воды собрал в облака, но под их тяжестью не прорываются тучи.

9 Основания престола Своего Он сокрыл, облака над ним раскинул.

10 По поверхности вод Он круг начертал, на границе тьмы и света.

11 Содрогаются устои небес, от Его возгласа трепещут.

12 Силой своей Он море усмирил, разумом Своим сокрушил Рахава.

13 От Его дыхания чисты небеса, рука Его пронзила ускользающего змея.

14 Но это лишь самые малые из деяний Его! И всё, что мы слышим о Нем, — жалкий лепет! А гром могущества Его кто постичь может?»

Аюб

Глава 26

Книга Иова

Глава 26

1 Тогда Аюб ответил:

1 И сказал в ответ Иов:

2 – О, как бессильному ты помог! Как дух слабого поддержал!

2 «И чем же ты помог обессиленному? Как поддержал руку немощного?

3 Как посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!

3 И что же ты посоветовал неразумному? Много ли мудрости ты явил?

4 Кто помог тебе сказать эти слова? Чей дух говорил твоими устами?

4 От кого эти слова твои? Чьим духом ты говоришь?

5 Духов умерших охватила дрожь, трепещут подземные воды и их обитатели.

5 Трепещут рефаимы под водами и все обитающие в них.

6 Мир мёртвых обнажён перед Всевышним, и покрова нет царству смерти.

6 Обнажен перед Богом Шеол, Аваддон покрова лишен.

7 Распростёр Он север над пустотой, ни на чём Он подвесил землю.

7 Он Север распростер над пустотой, подвесил землю ни на чем.

8 Заключает Он воду в тучи Свои, но тучи под её весом не рвутся.

8 Он воды собрал в облака, но под их тяжестью не прорываются тучи.

9 Он закрывает престол Свой, застлав его облаком Своим.

9 Основания престола Своего Он сокрыл, облака над ним раскинул.

10 Начертил Он горизонт над гладью вод, как границу света и тьмы.

10 По поверхности вод Он круг начертал, на границе тьмы и света.

11 Столпы небес дрожат, они в ужасе перед Его грозой.

11 Содрогаются устои небес, от Его возгласа трепещут.

12 Силой Своей Он волнует море, разумом Своим Он разит Рахава. .

12 Силой своей Он море усмирил, разумом Своим сокрушил Рахава.

13 От Его дыхания ясны небеса, и скользящую змею пронзает Его рука.

13 От Его дыхания чисты небеса, рука Его пронзила ускользающего змея.

14 И это лишь часть Его дел; только слабый шёпот о Нём мы слышим! А гром Его мощи кто уяснит?

14 Но это лишь самые малые из деяний Его! И всё, что мы слышим о Нем, — жалкий лепет! А гром могущества Его кто постичь может?»