Псалми

Псалом 53

1 Для дириґента хору. На неґінах. Псало́м навча́льний Давидів,

2 як зіфе́яни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!“

3 Спаси мене, Боже, Іме́нням Своїм, і міццю Своєю мене оправда́й!

4 Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,

5 бо чужи́нці повстали на мене, розбиша́ки ж шукають моєї душі, — вони Бога не ставили перед собою. Се́ла.

6 Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.

7 Хай пове́рнеться зло на моїх ворогів, Своєю правдою ви́нищи їх.

8 В доброві́льному да́рі я жертву Тобі принесу́, Ім'я́ Твоє, Господи, сла́вити буду, що добре воно,

9 бо мене воно визволило від усяких нещасть, і я бачу зане́пад моїх ворогів!

Псалтирь

Псалом 53

1 Начальнику5329 хора. На струнных5058 орудиях. Учение4905 Давида,1732

2 когда пришли935 Зифеи2130 и сказали559 Саулу:7586 «не у нас ли скрывается5641 Давид?1732»

3 Боже!430 именем8034 Твоим спаси3467 меня, и силою1369 Твоею суди1777 меня.

4 Боже!430 услышь8085 молитву8605 мою, внемли238 словам561 уст6310 моих,

5 ибо чужие2114 восстали6965 на меня, и сильные6184 ищут1245 души5315 моей; они не имеют7760 Бога430 пред собою.

6 Вот, Бог430 помощник5826 мой; Господь136 подкрепляет5564 душу5315 мою.

7 Он воздаст77257725 за зло7451 врагам8324 моим; истиною571 Твоею истреби6789 их.

8 Я усердно5071 принесу2076 Тебе жертву,2076 прославлю3034 имя8034 Твое, Господи,3068 ибо оно благо,2896

9 ибо Ты избавил5337 меня от всех бед,6869 и на врагов341 моих смотрело7200 око5869 мое.

Псалми

Псалом 53

Псалтирь

Псалом 53

1 Для дириґента хору. На неґінах. Псало́м навча́льний Давидів,

1 Начальнику5329 хора. На струнных5058 орудиях. Учение4905 Давида,1732

2 як зіфе́яни прийшли були та сказали Саулові: „Ось Давид поміж нами ховається!“

2 когда пришли935 Зифеи2130 и сказали559 Саулу:7586 «не у нас ли скрывается5641 Давид?1732»

3 Спаси мене, Боже, Іме́нням Своїм, і міццю Своєю мене оправда́й!

3 Боже!430 именем8034 Твоим спаси3467 меня, и силою1369 Твоею суди1777 меня.

4 Вислухай, Боже, молитву мою, нахили Своє ухо до слів моїх уст,

4 Боже!430 услышь8085 молитву8605 мою, внемли238 словам561 уст6310 моих,

5 бо чужи́нці повстали на мене, розбиша́ки ж шукають моєї душі, — вони Бога не ставили перед собою. Се́ла.

5 ибо чужие2114 восстали6965 на меня, и сильные6184 ищут1245 души5315 моей; они не имеют7760 Бога430 пред собою.

6 Ось Бог помагає мені, Господь серед тих, хто підтримує душу мою.

6 Вот, Бог430 помощник5826 мой; Господь136 подкрепляет5564 душу5315 мою.

7 Хай пове́рнеться зло на моїх ворогів, Своєю правдою ви́нищи їх.

7 Он воздаст77257725 за зло7451 врагам8324 моим; истиною571 Твоею истреби6789 их.

8 В доброві́льному да́рі я жертву Тобі принесу́, Ім'я́ Твоє, Господи, сла́вити буду, що добре воно,

8 Я усердно5071 принесу2076 Тебе жертву,2076 прославлю3034 имя8034 Твое, Господи,3068 ибо оно благо,2896

9 бо мене воно визволило від усяких нещасть, і я бачу зане́пад моїх ворогів!

9 ибо Ты избавил5337 меня от всех бед,6869 и на врагов341 моих смотрело7200 око5869 мое.