| 啟示錄第7章 | 
| 1  | 
| 2 我又看見另有一個天使,正從東方上來 | 
| 3 「地與海並樹木,你們不可傷害,等我們在我們神眾僕人的額裏印了他們 | 
| 4  | 
| 5  | 
| 6 亞設支派中受印 | 
| 7 西緬支派中受印 | 
| 8 西布倫支派中受印 | 
| 9  | 
| 10 大聲喊著說:「願救恩歸與坐在寶座上我們的神,也歸與羔羊。」 | 
| 11  | 
| 12 說:「阿們。頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸與我們的神,直到永永遠遠。阿們。」 | 
| 13  | 
| 14 我對他說:「先生 | 
| 15  | 
| 16 他們不再飢,不再渴;日頭必不照他們 | 
| 17 因為寶座中的羔羊必餵養 | 
| RevelationChapter 7 | 
| 1 And after | 
| 2 And I saw | 
| 3 Saying, | 
| 4 And I heard | 
| 5 Of the tribe | 
| 6 Of the tribe | 
| 7 Of the tribe | 
| 8 Of the tribe | 
| 9 After | 
| 10 And cried | 
| 11 And all | 
| 12 Saying, | 
| 13 And one | 
| 14 And I said | 
| 15 Therefore | 
| 16 They shall hunger | 
| 17 For the Lamb | 
| 啟示錄第7章 | RevelationChapter 7 | 
| 1  | 1 And after | 
| 2 我又看見另有一個天使,正從東方上來 | 2 And I saw | 
| 3 「地與海並樹木,你們不可傷害,等我們在我們神眾僕人的額裏印了他們 | 3 Saying, | 
| 4  | 4 And I heard | 
| 5  | 5 Of the tribe | 
| 6 亞設支派中受印 | 6 Of the tribe | 
| 7 西緬支派中受印 | 7 Of the tribe | 
| 8 西布倫支派中受印 | 8 Of the tribe | 
| 9  | 9 After | 
| 10 大聲喊著說:「願救恩歸與坐在寶座上我們的神,也歸與羔羊。」 | 10 And cried | 
| 11  | 11 And all | 
| 12 說:「阿們。頌讚、榮耀、智慧、感謝、尊貴、權柄、大力都歸與我們的神,直到永永遠遠。阿們。」 | 12 Saying, | 
| 13  | 13 And one | 
| 14 我對他說:「先生 | 14 And I said | 
| 15  | 15 Therefore | 
| 16 他們不再飢,不再渴;日頭必不照他們 | 16 They shall hunger | 
| 17 因為寶座中的羔羊必餵養 | 17 For the Lamb |