| JobChapter 15 | 
| 1 Then answered | 
| 2 Should a wise | 
| 3 Should he reason | 
| 4 Yes, | 
| 5 For your mouth | 
| 6 Your own mouth | 
| 7 Are you the first | 
| 8 Have you heard | 
| 9 What | 
| 10 With us are both | 
| 11 Are the consolations | 
| 12 Why | 
| 13 That you turn | 
| 14 What | 
| 15 Behold, | 
| 16 How | 
| 17 I will show | 
| 18 Which | 
| 19 To whom | 
| 20 The wicked | 
| 21 A dreadful | 
| 22 He believes | 
| 23 He wanders | 
| 24 Trouble | 
| 25 For he stretches | 
| 26 He runs | 
| 27 Because | 
| 28 And he dwells | 
| 29 He shall not be rich, | 
| 30 He shall not depart | 
| 31 Let not him that is deceived | 
| 32 It shall be accomplished | 
| 33 He shall shake | 
| 34 For the congregation | 
| 35 They conceive | 
| Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 15 | 
| 1 Da antwortete | 
| 2 Soll ein weiser | 
| 3 Du strafest mit Worten | 
| 4 Du hast die Furcht | 
| 5 Denn deine Missetat | 
| 6 Dein Mund | 
| 7 Bist du der erste | 
| 8 Hast | 
| 9 Was weißt | 
| 10 Es sind Graue | 
| 11 Sollten Gottes | 
| 12 Was nimmt | 
| 13 Was setzt sich | 
| 14 Was ist ein Mensch | 
| 15 Siehe, unter seinen Heiligen | 
| 16 Wie viel mehr ein | 
| 17 Ich will dir‘s zeigen | 
| 18 was die Weisen | 
| 19 welchen allein das Land | 
| 20 Der GOttlose | 
| 21 Was er höret, das | 
| 22 glaubt | 
| 23 Er zeucht hin und hernach Brot | 
| 24 Angst | 
| 25 Denn er hat seine Hand | 
| 26 Er | 
| 27 Er brüstet sich | 
| 28 Er wird | 
| 29 Er wird nicht reich | 
| 30 Unfall | 
| 31 Er wird nicht | 
| 32 Er wird ein Ende nehmen, wenn | 
| 33 Er | 
| 34 Denn der Heuchler | 
| 35 Er gehet schwanger | 
| JobChapter 15 | Das Buch Hiob (Ijob)Kapitel 15 | 
| 1 Then answered | 1 Da antwortete | 
| 2 Should a wise | 2 Soll ein weiser | 
| 3 Should he reason | 3 Du strafest mit Worten | 
| 4 Yes, | 4 Du hast die Furcht | 
| 5 For your mouth | 5 Denn deine Missetat | 
| 6 Your own mouth | 6 Dein Mund | 
| 7 Are you the first | 7 Bist du der erste | 
| 8 Have you heard | 8 Hast | 
| 9 What | 9 Was weißt | 
| 10 With us are both | 10 Es sind Graue | 
| 11 Are the consolations | 11 Sollten Gottes | 
| 12 Why | 12 Was nimmt | 
| 13 That you turn | 13 Was setzt sich | 
| 14 What | 14 Was ist ein Mensch | 
| 15 Behold, | 15 Siehe, unter seinen Heiligen | 
| 16 How | 16 Wie viel mehr ein | 
| 17 I will show | 17 Ich will dir‘s zeigen | 
| 18 Which | 18 was die Weisen | 
| 19 To whom | 19 welchen allein das Land | 
| 20 The wicked | 20 Der GOttlose | 
| 21 A dreadful | 21 Was er höret, das | 
| 22 He believes | 22 glaubt | 
| 23 He wanders | 23 Er zeucht hin und hernach Brot | 
| 24 Trouble | 24 Angst | 
| 25 For he stretches | 25 Denn er hat seine Hand | 
| 26 He runs | 26 Er | 
| 27 Because | 27 Er brüstet sich | 
| 28 And he dwells | 28 Er wird | 
| 29 He shall not be rich, | 29 Er wird nicht reich | 
| 30 He shall not depart | 30 Unfall | 
| 31 Let not him that is deceived | 31 Er wird nicht | 
| 32 It shall be accomplished | 32 Er wird ein Ende nehmen, wenn | 
| 33 He shall shake | 33 Er | 
| 34 For the congregation | 34 Denn der Heuchler | 
| 35 They conceive | 35 Er gehet schwanger |