| MarkChapter 15 | 
| 1  | 
| 2 And | 
| 3 And | 
| 4 And | 
| 5 But | 
| 6  | 
| 7 And | 
| 8 And | 
| 9 But | 
| 10 For | 
| 11  | 
| 12 And | 
| 13 And | 
| 14 Then | 
| 15 And | 
| 16  | 
| 17 And | 
| 18 And | 
| 19 And | 
| 20 And | 
| 21  | 
| 22 And | 
| 23 And | 
| 24 And | 
| 25  | 
| 26 And | 
| 27 And | 
| 28 And | 
| 29 And | 
| 30 Save | 
| 31  | 
| 32 Let Christ | 
| 33  | 
| 34 And | 
| 35 And | 
| 36 And | 
| 37 And | 
| 38 And | 
| 39 And | 
| 40 There | 
| 41  | 
| 42  | 
| 43 Joseph | 
| 44 And | 
| 45 And | 
| 46 And | 
| 47 And | 
| Евангелие от МаркаГлава 15 | 
| 1  | 
| 2  | 
| 3  | 
| 4 и Пилат опять спросил Его:  | 
| 5  | 
| 6  | 
| 7 В это время в заключении находился человек по имени Варавва, который вместе со своими сообщниками совершил убийство во время бунта. | 
| 8 Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них.  | 
| 9  | 
| 10  | 
| 11 Первосвященники же подговорили толпу просить, чтобы отпустил лучше Варавву.  | 
| 12  | 
| 13  | 
| 14  | 
| 15  | 
| 16  | 
| 17 Они одели Его в пурпурную мантию и, сплетя венок из терновника, надели на Него.  | 
| 18  | 
| 19  | 
| 20 Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него пурпурную мантию, одели Иисуса в Его собственную одежду и вывели на распятие.  | 
| 21  | 
| 22 Иисуса привели на место, называемое Голгофа (что означает «Лобное место» ). | 
| 23 Солдаты дали Ему вино, смешанное со смирной, но Он не стал пить.  | 
| 24  | 
| 25 Когда Его распяли, был третий час. | 
| 26 Надпись, указывавшая Его вину, гласила:  | 
| 27 Вместе с Ним распяли и двух разбойников, одного по правую, другого по левую сторону от Него. | 
| 28 И исполнилось Писание, где говорится: «И был причислен к преступникам». | 
| 29 Проходившие мимо бранили Его. Качая головами, они говорили:  | 
| 30 Спаси Себя, сойди с креста!  | 
| 31  | 
| 32 Христос, Царь Израиля! Пусть Он сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили.  | 
| 33  | 
| 34  | 
| 35  | 
| 36  | 
| 37  | 
| 38 И завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу. | 
| 39 Стоявший напротив Иисуса сотник, увидев, как Он испустил дух, сказал:  | 
| 40  | 
| 41 Они следовали за Иисусом, когда Он был в Галилее, и прислуживали Ему. Там было много и других женщин, которые пришли с Ним в Иерусалим.  | 
| 42  | 
| 43 Иосиф из Аримафеи, влиятельный член Совета, который и сам был из числа ожидавших Божьего Царства, осмелился пойти к Пилату и попросить тело Иисуса. | 
| 44 Пилат удивился, услышав, что Иисус так скоро умер. Он позвал сотника и спросил, давно ли Иисус умер. | 
| 45 Узнав от сотника, что Иисус действительно мертв, он отдал тело Иосифу. | 
| 46 Иосиф купил льняное полотно, снял тело, обернул его полотном и положил в вырубленную в скале гробницу. Ко входу в гробницу он привалил камень. | 
| 47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда Он был положен. | 
| MarkChapter 15 | Евангелие от МаркаГлава 15 | 
| 1  | 1  | 
| 2 And | 2  | 
| 3 And | 3  | 
| 4 And | 4 и Пилат опять спросил Его:  | 
| 5 But | 5  | 
| 6  | 6  | 
| 7 And | 7 В это время в заключении находился человек по имени Варавва, который вместе со своими сообщниками совершил убийство во время бунта. | 
| 8 And | 8 Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них.  | 
| 9 But | 9  | 
| 10 For | 10  | 
| 11  | 11 Первосвященники же подговорили толпу просить, чтобы отпустил лучше Варавву.  | 
| 12 And | 12  | 
| 13 And | 13  | 
| 14 Then | 14  | 
| 15 And | 15  | 
| 16  | 16  | 
| 17 And | 17 Они одели Его в пурпурную мантию и, сплетя венок из терновника, надели на Него.  | 
| 18 And | 18  | 
| 19 And | 19  | 
| 20 And | 20 Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него пурпурную мантию, одели Иисуса в Его собственную одежду и вывели на распятие.  | 
| 21  | 21  | 
| 22 And | 22 Иисуса привели на место, называемое Голгофа (что означает «Лобное место» ). | 
| 23 And | 23 Солдаты дали Ему вино, смешанное со смирной, но Он не стал пить.  | 
| 24 And | 24  | 
| 25  | 25 Когда Его распяли, был третий час. | 
| 26 And | 26 Надпись, указывавшая Его вину, гласила:  | 
| 27 And | 27 Вместе с Ним распяли и двух разбойников, одного по правую, другого по левую сторону от Него. | 
| 28 And | 28 И исполнилось Писание, где говорится: «И был причислен к преступникам». | 
| 29 And | 29 Проходившие мимо бранили Его. Качая головами, они говорили:  | 
| 30 Save | 30 Спаси Себя, сойди с креста!  | 
| 31  | 31  | 
| 32 Let Christ | 32 Христос, Царь Израиля! Пусть Он сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили.  | 
| 33  | 33  | 
| 34 And | 34  | 
| 35 And | 35  | 
| 36 And | 36  | 
| 37 And | 37  | 
| 38 And | 38 И завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу. | 
| 39 And | 39 Стоявший напротив Иисуса сотник, увидев, как Он испустил дух, сказал:  | 
| 40 There | 40  | 
| 41  | 41 Они следовали за Иисусом, когда Он был в Галилее, и прислуживали Ему. Там было много и других женщин, которые пришли с Ним в Иерусалим.  | 
| 42  | 42  | 
| 43 Joseph | 43 Иосиф из Аримафеи, влиятельный член Совета, который и сам был из числа ожидавших Божьего Царства, осмелился пойти к Пилату и попросить тело Иисуса. | 
| 44 And | 44 Пилат удивился, услышав, что Иисус так скоро умер. Он позвал сотника и спросил, давно ли Иисус умер. | 
| 45 And | 45 Узнав от сотника, что Иисус действительно мертв, он отдал тело Иосифу. | 
| 46 And | 46 Иосиф купил льняное полотно, снял тело, обернул его полотном и положил в вырубленную в скале гробницу. Ко входу в гробницу он привалил камень. | 
| 47 And | 47 А Мария Магдалина и Мария, мать Иосии, видели, куда Он был положен. |