| MarkChapter 3 | 
| 1 JESUS entered again into the synagogue, and there was there a man whose hand was withered. | 
| 2 And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him. | 
| 3 And he said to the man whose hand was withered, Stand up in the midst. | 
| 4 Then he said to them also, Is it lawful to do good or evil on the sabbath, to save a life or to destroy it? But they were silent. | 
| 5 And he looked at them with anger, sad because of the hardness of their hearts; and he said to the man, Stretch out your hand, and he stretched it out; and his hand was restored. | 
| 6 And the Pharisees immediately went out with the Herodians, and they took counsel concerning him how to do away with him. | 
| 7 So Jesus went to the sea with his disciples; and a great many people from Galilee followed him, and from Judaea, | 
| 8 And from Jerusalem, and from Idumaea, and from around the Jordan, and from Tyre and from Sidon; large crowds, who had heard all that he was doing, came to him. | 
| 9 And he said to his disciples to bring the boat near to him, because of the crowds, so that they might not press on him. | 
| 10 For he was healing so many, that others pushed toward him so as to touch him. | 
| 11 And those who were afflicted with unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried saying, You are indeed the Son of God. | 
| 12 And he cautioned them a great deal, not to make him known. | 
| 13 And he went up to the mountain, and called those he wanted; and they came to him. | 
| 14 And he chose twelve to be with him, that he might send them to preach, | 
| 15 And to have power to heal the sick, and cast out devils. | 
| 16 And Simon he surnamed Peter. | 
| 17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James, he surnamed B'nai Rakhshi, which means sons of thunder, | 
| 18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot, | 
| 19 And Judas of Iscariot, who betrayed him. And they came into the house. | 
| 20 And the people gathered again, so that they could not find bread to eat. | 
| 21 And his relatives heard it, and went out to arrest him, for they said, He has lost his mind. | 
| 22 And the scribes who had come down from Jerusalem said, Beelzebub is with him, and, By the prince of demons he is casting out demons. | 
| 23 And Jesus called them, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan? | 
| 24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. | 
| 25 And if a household is divided against itself, that household cannot stand. | 
| 26 And if Satan rises up against himself and is divided, he cannot stand, but that is his end. | 
| 27 No man can enter into a strong man's house and plunder his goods, unless he first bind the strong man; and then he plunders his house. | 
| 28 Truly I say to you, that all sins and blasphemies which men blaspheme, shall be forgiven to them. | 
| 29 But he who blasphemes against the Holy Spirit, shall never be forgiven, but is guilty before the everlasting judgment. | 
| 30 Because they had said, He has an unclean spirit. | 
| 31 Then there came his mother and his brothers, and stood outside, and they sent in to call him. | 
| 32 But the people were sitting around him; and they said to him, Behold, your mother and your brothers are outside, asking for you. | 
| 33 And he answered and said to them, Who is my mother, and who are my brothers? | 
| 34 And he looked at those who sat near him and said, Behold my mother, and behold my brothers. | 
| 35 For whoever does the will of God, is my brother and my sister and my mother. | 
| Das Evangelium nach MarkusKapitel 3 | 
| 1 Und | 
| 2 Und | 
| 3 Und | 
| 4 Und | 
| 5 Und | 
| 6 Und | 
| 7 Aber | 
| 8 und | 
| 9 Und | 
| 10 Denn | 
| 11 Und | 
| 12 Und | 
| 13 Und | 
| 14 Und | 
| 15 und | 
| 16 und | 
| 17 und | 
| 18 und | 
| 19 und | 
| 20 Und | 
| 21 Und | 
| 22 Die Schriftgelehrten | 
| 23 Und | 
| 24 Wenn | 
| 25 Und | 
| 26 Setzet sich | 
| 27 Es kann | 
| 28 Wahrlich | 
| 29 wer | 
| 30 Denn | 
| 31 Und | 
| 32 Und | 
| 33 Und | 
| 34 Und | 
| 35 Denn | 
| MarkChapter 3 | Das Evangelium nach MarkusKapitel 3 | 
| 1 JESUS entered again into the synagogue, and there was there a man whose hand was withered. | 1 Und | 
| 2 And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him. | 2 Und | 
| 3 And he said to the man whose hand was withered, Stand up in the midst. | 3 Und | 
| 4 Then he said to them also, Is it lawful to do good or evil on the sabbath, to save a life or to destroy it? But they were silent. | 4 Und | 
| 5 And he looked at them with anger, sad because of the hardness of their hearts; and he said to the man, Stretch out your hand, and he stretched it out; and his hand was restored. | 5 Und | 
| 6 And the Pharisees immediately went out with the Herodians, and they took counsel concerning him how to do away with him. | 6 Und | 
| 7 So Jesus went to the sea with his disciples; and a great many people from Galilee followed him, and from Judaea, | 7 Aber | 
| 8 And from Jerusalem, and from Idumaea, and from around the Jordan, and from Tyre and from Sidon; large crowds, who had heard all that he was doing, came to him. | 8 und | 
| 9 And he said to his disciples to bring the boat near to him, because of the crowds, so that they might not press on him. | 9 Und | 
| 10 For he was healing so many, that others pushed toward him so as to touch him. | 10 Denn | 
| 11 And those who were afflicted with unclean spirits, when they saw him, fell down before him, and cried saying, You are indeed the Son of God. | 11 Und | 
| 12 And he cautioned them a great deal, not to make him known. | 12 Und | 
| 13 And he went up to the mountain, and called those he wanted; and they came to him. | 13 Und | 
| 14 And he chose twelve to be with him, that he might send them to preach, | 14 Und | 
| 15 And to have power to heal the sick, and cast out devils. | 15 und | 
| 16 And Simon he surnamed Peter. | 16 und | 
| 17 And James the son of Zebedee, and John the brother of James, he surnamed B'nai Rakhshi, which means sons of thunder, | 17 und | 
| 18 And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Zealot, | 18 und | 
| 19 And Judas of Iscariot, who betrayed him. And they came into the house. | 19 und | 
| 20 And the people gathered again, so that they could not find bread to eat. | 20 Und | 
| 21 And his relatives heard it, and went out to arrest him, for they said, He has lost his mind. | 21 Und | 
| 22 And the scribes who had come down from Jerusalem said, Beelzebub is with him, and, By the prince of demons he is casting out demons. | 22 Die Schriftgelehrten | 
| 23 And Jesus called them, and said to them in parables, How can Satan cast out Satan? | 23 Und | 
| 24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. | 24 Wenn | 
| 25 And if a household is divided against itself, that household cannot stand. | 25 Und | 
| 26 And if Satan rises up against himself and is divided, he cannot stand, but that is his end. | 26 Setzet sich | 
| 27 No man can enter into a strong man's house and plunder his goods, unless he first bind the strong man; and then he plunders his house. | 27 Es kann | 
| 28 Truly I say to you, that all sins and blasphemies which men blaspheme, shall be forgiven to them. | 28 Wahrlich | 
| 29 But he who blasphemes against the Holy Spirit, shall never be forgiven, but is guilty before the everlasting judgment. | 29 wer | 
| 30 Because they had said, He has an unclean spirit. | 30 Denn | 
| 31 Then there came his mother and his brothers, and stood outside, and they sent in to call him. | 31 Und | 
| 32 But the people were sitting around him; and they said to him, Behold, your mother and your brothers are outside, asking for you. | 32 Und | 
| 33 And he answered and said to them, Who is my mother, and who are my brothers? | 33 Und | 
| 34 And he looked at those who sat near him and said, Behold my mother, and behold my brothers. | 34 Und | 
| 35 For whoever does the will of God, is my brother and my sister and my mother. | 35 Denn |