| 羅馬書第3章 | 
| 1  | 
| 2 曰凡事多益、其首要、財上帝以詔托之、 | 
| 3 曰其中若有不信、得毋以不信廢上帝信乎、 | 
| 4 曰非也、上帝眞、億兆偽、如經云、主言時稱義、鞫時獲勝、 | 
| 5 我今所言者、藉人言耳、曰、我不義、益彰上帝之義、吾何以稱之哉、如是而上帝施刑、豈義乎、 | 
| 6 曰非也、若然、則上帝焉能鞫世人耶、 | 
| 7 曰、若我之偽益彰上帝之誠、以致其榮、則我何反見擬如罪人乎、 | 
| 8 曰、若是、則謂不如爲惡以致善可、然人以此誣爲我言、宜服罪也、 | 
| 9 曰、是何歟、我儕有勝乎、曰、無、我曾明言猶太希利尼人、咸服罪、 | 
| 10 如經云、悉無義人、 | 
| 11 無人曉悟、無人求上帝、 | 
| 12 皆棄正就邪、未有行仁者、 | 
| 13 厥喉似破塋、其舌施詭詐、其唇藏蝮毒、 | 
| 14 滿口咒詛惡言、 | 
| 15 欲屠人血、而足疾趨、 | 
| 16 所過殘害、 | 
| 17 不由平康、 | 
| 18 心目中不畏上帝、 | 
| 19 吾儕知律法所言、指法下人言之、以塞諸口、使舉世服罪於上帝前、 | 
| 20 蓋恃法而行者、無人得稱義於上帝前、法第使人知罪耳、 | 
| 21 今上帝不以法而稱人爲義、其道昭著、律法與先知爲證、 | 
| 22 卽上帝以人信耶穌基督、而稱其義、概以賜諸信者、悉無區別、 | 
| 23 蓋衆已獲罪、有歉上帝所賜之榮、 | 
| 24 惟因基督耶穌贖罪、則沾上帝之恩、不勞而稱義、 | 
| 25 蓋上帝使耶穌流血、爲挽回之祭、凡信之者、得蒙赦宥、上帝寬容、往世之罪以免、鞫人之義以彰、 | 
| 26 卽今日亦彰、以稱信耶穌者爲義、而上帝無不義也、 | 
| 27 然則有何可誇乎、曰、無、以何法無之、恃己所行之法乎、曰、否、在信、 | 
| 28 故我謂人得稱義以信主、非以行法、 | 
| 29 曰上帝獨猶太人之上帝乎、抑異邦人之上帝乎、曰、亦異邦人之上帝也、 | 
| 30 惟上帝、以信稱人爲義、凡受割禮、與未受割看亦然、 | 
| 31 然則以信廢法乎、曰、否、更守法焉、〇 | 
| 羅馬書第3章 | 
| 1  | 
| 2 凡事大有好處;第一要緊的 | 
| 3 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? | 
| 4 神 | 
| 5  | 
| 6 神 | 
| 7 若神的真理 | 
| 8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?(這是毀謗我們的人說我們有這話。)這等人受咒詛 | 
| 9  | 
| 10 就如經上所記:沒有義人,連一個也沒有。 | 
| 11 沒有明白的;沒有尋求神的; | 
| 12 都是偏離正路,一同變為無用。沒有行善的,連一個也沒有。 | 
| 13 他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有毒蛇的毒液 | 
| 14 滿口是咒罵苦毒。 | 
| 15 殺人流血,他們的腳飛跑, | 
| 16 他們 | 
| 17 平安的路,他們未曾知道; | 
| 18 他們眼中不怕神。 | 
| 19  | 
| 20 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神眼 | 
| 21  | 
| 22 就是神的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。 | 
| 23 因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀; | 
| 24 如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。 | 
| 25 神設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義;因為他用忍耐的心赦免 | 
| 26 好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。 | 
| 27  | 
| 28 所以 | 
| 29 難道神只作猶太人的神嗎?不也是作外邦人的神嗎?是的,也作外邦人的神。 | 
| 30 神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。 | 
| 31 這樣,我們因信廢了律法嗎?神 | 
| 羅馬書第3章 | 羅馬書第3章 | 
| 1  | 1  | 
| 2 曰凡事多益、其首要、財上帝以詔托之、 | 2 凡事大有好處;第一要緊的 | 
| 3 曰其中若有不信、得毋以不信廢上帝信乎、 | 3 即便有不信的,這有何妨呢?難道他們的不信就廢掉神的信嗎? | 
| 4 曰非也、上帝眞、億兆偽、如經云、主言時稱義、鞫時獲勝、 | 4 神 | 
| 5 我今所言者、藉人言耳、曰、我不義、益彰上帝之義、吾何以稱之哉、如是而上帝施刑、豈義乎、 | 5  | 
| 6 曰非也、若然、則上帝焉能鞫世人耶、 | 6 神 | 
| 7 曰、若我之偽益彰上帝之誠、以致其榮、則我何反見擬如罪人乎、 | 7 若神的真理 | 
| 8 曰、若是、則謂不如爲惡以致善可、然人以此誣爲我言、宜服罪也、 | 8 為甚麼不說,我們可以作惡以成善呢?(這是毀謗我們的人說我們有這話。)這等人受咒詛 | 
| 9 曰、是何歟、我儕有勝乎、曰、無、我曾明言猶太希利尼人、咸服罪、 | 9  | 
| 10 如經云、悉無義人、 | 10 就如經上所記:沒有義人,連一個也沒有。 | 
| 11 無人曉悟、無人求上帝、 | 11 沒有明白的;沒有尋求神的; | 
| 12 皆棄正就邪、未有行仁者、 | 12 都是偏離正路,一同變為無用。沒有行善的,連一個也沒有。 | 
| 13 厥喉似破塋、其舌施詭詐、其唇藏蝮毒、 | 13 他們的喉嚨是敞開的墳墓;他們用舌頭弄詭詐,嘴唇裏有毒蛇的毒液 | 
| 14 滿口咒詛惡言、 | 14 滿口是咒罵苦毒。 | 
| 15 欲屠人血、而足疾趨、 | 15 殺人流血,他們的腳飛跑, | 
| 16 所過殘害、 | 16 他們 | 
| 17 不由平康、 | 17 平安的路,他們未曾知道; | 
| 18 心目中不畏上帝、 | 18 他們眼中不怕神。 | 
| 19 吾儕知律法所言、指法下人言之、以塞諸口、使舉世服罪於上帝前、 | 19  | 
| 20 蓋恃法而行者、無人得稱義於上帝前、法第使人知罪耳、 | 20 所以凡有血氣的,沒有一個因行律法能在神眼 | 
| 21 今上帝不以法而稱人爲義、其道昭著、律法與先知爲證、 | 21  | 
| 22 卽上帝以人信耶穌基督、而稱其義、概以賜諸信者、悉無區別、 | 22 就是神的義,因信耶穌基督加給一切相信的人,並沒有分別。 | 
| 23 蓋衆已獲罪、有歉上帝所賜之榮、 | 23 因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀; | 
| 24 惟因基督耶穌贖罪、則沾上帝之恩、不勞而稱義、 | 24 如今卻蒙神的恩典,因基督耶穌的救贖,就白白的稱義。 | 
| 25 蓋上帝使耶穌流血、爲挽回之祭、凡信之者、得蒙赦宥、上帝寬容、往世之罪以免、鞫人之義以彰、 | 25 神設立耶穌作挽回祭,是憑著耶穌的血,藉著人的信,要顯明神的義;因為他用忍耐的心赦免 | 
| 26 卽今日亦彰、以稱信耶穌者爲義、而上帝無不義也、 | 26 好在今時顯明他的義,使人知道他自己為義,也稱信耶穌的人為義。 | 
| 27 然則有何可誇乎、曰、無、以何法無之、恃己所行之法乎、曰、否、在信、 | 27  | 
| 28 故我謂人得稱義以信主、非以行法、 | 28 所以 | 
| 29 曰上帝獨猶太人之上帝乎、抑異邦人之上帝乎、曰、亦異邦人之上帝也、 | 29 難道神只作猶太人的神嗎?不也是作外邦人的神嗎?是的,也作外邦人的神。 | 
| 30 惟上帝、以信稱人爲義、凡受割禮、與未受割看亦然、 | 30 神既是一位,他就要因信稱那受割禮的為義,也要因信稱那未受割禮的為義。 | 
| 31 然則以信廢法乎、曰、否、更守法焉、〇 | 31 這樣,我們因信廢了律法嗎?神 |