| 以賽亞書第58章 | 
| 1 宜大聲呼號、響比吹角、勿息其音、告我民雅各家、癉其罪惡。 | 
| 2 彼日崇事余、求我道、詰我法、欣然詣我前、幾與行義之民、不違上帝無異。 | 
| 3 彼曰、我已禁食、卑以自牧、爾不垂顧、其意何居、曰、爾雖禁食、乃縱私欲、威迫傭人。 | 
| 4 是爾禁食、依然作惡、與人爭競、揮拳敺擊、夫如是豈得升聞於上哉。 | 
| 5 爾禁食之時、卑以自牧、屈抑若蘆、身衣麻布、坐於塗炭、我耶和華豈悅此乎。 | 
| 6 爲強暴所拘繫者、當縱之自逸、釋人重負、伸人屈抑、折人衡軛、禁食若此、我何不喜。 | 
| 7 饑者食之、貧者寓之、裸者衣之、戚屬遭難、毋掩面而不覩。 | 
| 8 則爾之光明、必如平旦、爾之沉疴、一朝頓失、爾之仁義、護爾於前、我之榮光、衛爾於後。 | 
| 9 如爾待人不虐遇、不譏訕、不讒毀、則爾呼龥我、我應甚速、若在左右、 | 
| 10 如爾大發仁心、賑饑濟困、則爾之暗、可變爲光、赫然若日方中。 | 
| 11 我恒導爾以行、雖至槁壞、必若園囿、源泉不竭、灌溉有資、俾爾果腹、筋骸堅固。 | 
| 12 傾圮之邑、歷代荒蕪、維爾赤子、重加建造、城垣已毀、爾築之、逵衢已斷、爾修之、 | 
| 13 安息日我之聖日、如爾以是日爲可喜可尊、奉事乎我、不務操作、不耽宴樂、不任己意、不言虛誕、 | 
| 14 以我爲悅、我必升爾於崇邱、享爾祖雅各之業、我耶和華已言之矣。 | 
| Der Prophet JesajaKapitel 58 | 
| 1 Rufe | 
| 2 Sie suchen | 
| 3 Warum fasten | 
| 4 Siehe, ihr | 
| 5 Sollte das | 
| 6 Das ist | 
| 7 brich | 
| 8 Alsdann wird dein Licht | 
| 9 Dann wirst du rufen, so wird | 
| 10 und wirst den Hungrigen | 
| 11 und der HErr | 
| 12 Und | 
| 13 So du deinen Fuß von dem Sabbat | 
| 14 Alsdann wirst du | 
| 以賽亞書第58章 | Der Prophet JesajaKapitel 58 | 
| 1 宜大聲呼號、響比吹角、勿息其音、告我民雅各家、癉其罪惡。 | 1 Rufe | 
| 2 彼日崇事余、求我道、詰我法、欣然詣我前、幾與行義之民、不違上帝無異。 | 2 Sie suchen | 
| 3 彼曰、我已禁食、卑以自牧、爾不垂顧、其意何居、曰、爾雖禁食、乃縱私欲、威迫傭人。 | 3 Warum fasten | 
| 4 是爾禁食、依然作惡、與人爭競、揮拳敺擊、夫如是豈得升聞於上哉。 | 4 Siehe, ihr | 
| 5 爾禁食之時、卑以自牧、屈抑若蘆、身衣麻布、坐於塗炭、我耶和華豈悅此乎。 | 5 Sollte das | 
| 6 爲強暴所拘繫者、當縱之自逸、釋人重負、伸人屈抑、折人衡軛、禁食若此、我何不喜。 | 6 Das ist | 
| 7 饑者食之、貧者寓之、裸者衣之、戚屬遭難、毋掩面而不覩。 | 7 brich | 
| 8 則爾之光明、必如平旦、爾之沉疴、一朝頓失、爾之仁義、護爾於前、我之榮光、衛爾於後。 | 8 Alsdann wird dein Licht | 
| 9 如爾待人不虐遇、不譏訕、不讒毀、則爾呼龥我、我應甚速、若在左右、 | 9 Dann wirst du rufen, so wird | 
| 10 如爾大發仁心、賑饑濟困、則爾之暗、可變爲光、赫然若日方中。 | 10 und wirst den Hungrigen | 
| 11 我恒導爾以行、雖至槁壞、必若園囿、源泉不竭、灌溉有資、俾爾果腹、筋骸堅固。 | 11 und der HErr | 
| 12 傾圮之邑、歷代荒蕪、維爾赤子、重加建造、城垣已毀、爾築之、逵衢已斷、爾修之、 | 12 Und | 
| 13 安息日我之聖日、如爾以是日爲可喜可尊、奉事乎我、不務操作、不耽宴樂、不任己意、不言虛誕、 | 13 So du deinen Fuß von dem Sabbat | 
| 14 以我爲悅、我必升爾於崇邱、享爾祖雅各之業、我耶和華已言之矣。 | 14 Alsdann wirst du |