以斯帖記第10章 |
1 王使平陸海島居民、咸納貢稅。 |
2 王之權能、王之詔命、與王拔擢木底改之事、俱載於巴西米太列王紀畧。 |
3 猶大人木底改相亞哈隨魯王、以安撫民人、慰籍同宗爲務、故於猶大族中爲尊、見悅於宗人。 |
Книга ЭсфириГлава 10 |
1 |
2 Все его деяния во дни его владычества и могущества, а также полный перечень высоких почестей, которые царь оказал Мардохею, не записаны ли в летописи царей мидийских и персидских? |
3 Ведь иудей Мардохей был вторым лицом после царя Ксеркса и великим человеком среди иудеев. Многочисленные его родичи почитали Мардохея за то, что он думал о благополучии своего народа и поступал во благо всему своему роду. |
以斯帖記第10章 |
Книга ЭсфириГлава 10 |
1 王使平陸海島居民、咸納貢稅。 |
1 |
2 王之權能、王之詔命、與王拔擢木底改之事、俱載於巴西米太列王紀畧。 |
2 Все его деяния во дни его владычества и могущества, а также полный перечень высоких почестей, которые царь оказал Мардохею, не записаны ли в летописи царей мидийских и персидских? |
3 猶大人木底改相亞哈隨魯王、以安撫民人、慰籍同宗爲務、故於猶大族中爲尊、見悅於宗人。 |
3 Ведь иудей Мардохей был вторым лицом после царя Ксеркса и великим человеком среди иудеев. Многочисленные его родичи почитали Мардохея за то, что он думал о благополучии своего народа и поступал во благо всему своему роду. |